Текст и перевод песни Kevin Ortiz - Un Minuto
Que
risa
me
das,
no
quiero
pelear
estoy
a
la
deriva
corazón
Ты
смешишь
меня.
Не
хочу
ссориться,
я
сбит
с
толку,
дорогая
Tu
linda
sonrisa
tus
ojos
nublados
Твоя
милая
улыбка,
твои
туманные
глаза
Me
dieron
un
golpe
al
corazón
Нанесли
удар
моему
сердцу
Entiendo
que
yo
no
soy
un
santo
pero
de
cabrón
te
quise
tanto
Понимаю,
что
я
не
святой,
но,
черт
возьми,
я
так
сильно
тебя
любил
Mala
noticia
vuelvo
a
enterarme
a
que
buen
pretexto
pa
olvidarte
Плохие
новости:
снова
узнаю
о
том,
какой
хороший
повод
забыть
тебя
No
quiero
llorar
estoy
sorprendido
Не
хочу
плакать,
я
в
шоке
Es
tan
fácil
tener
un
enemigo
Так
легко
обрести
врага
Nos
hemos
tocado
de
todo
a
pasado
Мы
перепробовали
всё,
что
только
можно,
это
было
в
прошлом
Pero
que
inhumano
es
olvidarlo
y
la
dignidad
Но
как
бесчеловечно
забыть
это
и
чувство
собственного
достоинства
Donde
a
quedado
te
fuiste
a
correr
por
otros
lados
Куда
оно
делось?
Ты
сбежала,
чтобы
покрутить
шашни
на
стороне
No
soy
un
ardido
solo
lo
que
digo
es
la
conclusión
de
un
ser
humano
Я
не
обижаюсь,
просто
говорю
то,
что
думаю,
так
поступает
настоящий
человек
Vas
a
desear
un
minuto
que
te
conteste
Ты
захочешь
всего
одну
минуту,
чтобы
я
ответил
El
teléfono
mi
amor
vas
a
desear
un
minuto
На
телефонный
звонок,
дорогая,
ты
захочешь
всего
одну
минуту
Y
en
ese
minuto
te
de
mi
perdón
o
corazón
И
в
эту
минуту
ты
получишь
моё
прощение
или
сердце
Vas
a
desear
un
minuto
tu
decidiste
colgármelo
Ты
захочешь
всего
одну
минуту
- ты
решила
бросить
трубку
Mi
amor
vas
a
desear
un
minuto
y
en
ese
minuto
Дорогая,
ты
захочешь
всего
одну
минуту,
и
в
эту
минуту
No
voy
a
doblar
mi
corazón
así
que
vaya
Я
не
буду
ломать
своё
сердце,
так
что
прощай
Entendiendo
que
en
este
caso
yo
tengo
la
razón
Понимая,
что
в
этом
случае
я
прав
Y
que
corazón,
tu
puedes
tener,
el
desprecio
И
какое
же
сердце
у
тебя
может
быть?
Такое
холодное
Se
me
hizo
padecer
y
como
olvidar
lo
que
Ты
заставила
меня
страдать,
и
как
забыть
то,
что
Hemos
pasado
como
caminabas
de
mi
mano
Мы
пережили
вместе,
как
ты
держала
меня
за
руку
Recuerdo
el
primer
beso
robado
Помню
наш
первый
украденный
поцелуй
La
primera
vez
en
tu
cumpleaños
Первую
ночь
на
твой
день
рождения
Que
mala
noticia
hoy
vuelvo
a
enterarme
Плохие
новости:
сегодня
снова
узнаю
о
том,
A
que
buen
pretexto
pa
olvidarte
Какой
хороший
повод
забыть
тебя
Te
voy
a
escuchar
tan
solo
un
minuto
no
es
Я
выслушаю
тебя
всего
одну
минуту,
не
думай,
Que
tu
amor
está
de
luto,
estoy
ocupado
Что
твоя
любовь
в
трауре.
Я
занят
Me
están
esperando
y
no
creo
que
quieras
escucharnos
Меня
ждут,
и
вряд
ли
ты
захочешь
нас
слушать
Me
hiciste
sufrir
vas
a
pagarlo
y
un
nuevo
Ты
заставила
меня
страдать,
и
ты
за
это
заплатишь.
Новая
A
amor
viene
a
curarlo
no
soy
un
ardido
Любовь
придёт
и
излечит
меня.
Я
не
обижаюсь
Todo
lo
que
digo
es
la
conclusión
de
un
ser
humano
Просто
говорю
то,
что
думаю,
так
поступает
настоящий
человек
Vas
a
desear
un
minuto
y
ese
minuto
será
tu
Ты
захочешь
всего
одну
минуту,
и
эта
минута
обернётся
твоей
Perdición
vas
a
desear
un
minuto
y
Погибелью.
Ты
захочешь
всего
одну
минуту
и
En
ese
minuto
te
voy
a
poner
esta
canción
В
эту
минуту
я
поставлю
тебе
эту
песню
Vas
a
desear
un
minuto
y
soñaras
con
el
Ты
захочешь
всего
одну
минуту
и
будешь
мечтать
о
Peso
de
tu
error,
vas
a
desear
un
minuto
Тяжести
своей
ошибки.
Ты
захочешь
всего
одну
минуту
Y
en
ese
minuto
voy
a
disfrutar
de
tu
dolor
И
в
эту
минуту
я
наслажусь
твоей
болью
Así
que
vaya
entendiendo
que
en
este
caso
yo
tengo
la
razón
Так
что
прощай,
понимая,
что
в
этом
случае
я
прав
Así
que
vaya
entendiendo
que
en
este
caso
yo
tengo
la
razón
Так
что
прощай,
понимая,
что
в
этом
случае
я
прав
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.