Kevin Ortiz feat. Beto Vega - A los 18 - перевод текста песни на немецкий

A los 18 - Kevin Ortiz , Beto Vega перевод на немецкий




A los 18
Mit 18
Compa aquí traigo unas plebes
Kumpel, ich hab ein paar Mädels hier
Donde lo miro pa′ hacer refuego
Wo man hinschaut, gibt's Action
que la vida es muy corta
Ich weiß, das Leben ist kurz
Por eso la vivo recio
Darum leb ich es hart
Pase por unas heladas
Hol mir ein paar gekühlte
Pa' la garganta que andamos secos
Für den Durst, wir sind ausgedörrt
Parece que traigo ganas
Sieht aus, als hätt ich Bock
Y hoy pinta pa′ amanecernos
Und heute wird durchgemacht
Ya está, compa, ahorita hablamos
Alles klar, Kumpel, wir reden später
Aquí ya vengo bien enfierrado
Ich bin schon schwer bewaffnet
Ya conoce este negocio
Du kennst das Geschäft
Las plebitas son pa'l rato
Die Mädels sind nur für den Moment
Lo miro aquí en Sinaloa
Ich seh ihn hier in Sinaloa
Ahorita vemos pa' ′ónde jalamos
Gleich schauen wir, wo's hingeht
Vengase aquí traigo todas
Komm her, ich hab alles dabei
Las pilas para enfiestarnos
Die Energie, um zu feiern
Aquí la vida va recio
Hier ist das Leben hart
Compa yo bien de eso
Kumpel, ich kenn mich aus
A me tocó vivirlo
Ich musste es erleben
Pues bien la sangre corre del viejo
Das Blut des Alten fließt in mir
A me pasa lo mismo
Mir geht's genauso
Aunque no pueda creerlo
Auch wenn ich's kaum glauben kann
Y muchos se van con la finta
Viele lassen sich täuschen
Y no conocen mi paradero
Und kennen meinen Weg nicht
Sin andar con mucho argüende
Ohne viel Aufhebens
que cuento con el viejo
Weiß ich, der Alte steht hinter mir
Y ando montado a caballo
Ich reite auf Pferden
Desde que tenía los ocho años
Seit ich acht Jahre alt war
Me han gustado las pistolas
Ich liebte schon immer Waffen
Le agradezco el detallazo
Dank dir für das großzügige Geschenk
Una súper 38 a los 18 bien ensillado
Eine Super 38 mit 18, gut gerüstet
Con escuela de mi padre
Mit der Lehre meines Vaters
Le agradezco su respaldo
Dank dir für deine Unterstützung
Me paseo en una heavy
Ich fahr in einem schweren Wagen
Alevantada pa′ hacer desmadre
Hochgerüstet für den Trubel
Seguido voy pa' los cerros
Oft geh ich in die Berge
Me la paso a toda madre
Ich genieß es in vollen Zügen
Me gusta andar en el aire
Ich liebe es, in der Luft zu sein
Porque allá arriba no hay quién me alcance
Denn da oben erreicht mich niemand
Y a mi corta edad no entiendo
Und in meinem jungen Alter versteh ich
Los negocios de mi padre
Die Geschäfte meines Vaters nicht
Aquí la vida va recio
Hier ist das Leben hart
Compa yo bien de eso
Kumpel, ich kenn mich aus
A me tocó vivirlo
Ich musste es erleben
Pues bien la sangre corre del viejo
Das Blut des Alten fließt in mir
A me pasa lo mismo
Mir geht's genauso
Aunque no pueda creerlo
Auch wenn ich's kaum glauben kann
Y muchos se van con la finta
Viele lassen sich täuschen
Y no conocen mi paradero
Und kennen meinen Weg nicht
Sin andar con mucho argüende
Ohne viel Aufhebens
que cuento con el viejo
Weiß ich, der Alte steht hinter mir





Авторы: Gerardo Ortiz, Jose Alberto Inzunza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.