Текст и перевод песни Kevin Paris - Rock Bottom
Beneath
the
surface
it′s
not
always
what
we
see
Под
поверхностью
не
всегда
то,
что
мы
видим.
You
see
a
smile
but
I
see
a
while
since
I've
actually
been
happy
Ты
видишь
улыбку,
но
я
вижу,
что
уже
давно
не
был
по-настоящему
счастлив.
You
think
that
you
know
me,
but
that
makes
me
lonely
cuz
inside
I′m
dying
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня,
но
это
делает
меня
одинокой,
потому
что
внутри
я
умираю.
I
try
to
be
real
but
I'm
scared
that
you'll
leave
when
you
see
me
Я
стараюсь
быть
настоящей,
но
боюсь,
что
ты
уйдешь,
когда
увидишь
меня.
Yea
I′m
so
tired
of
drowning
in
darkness
Да
я
так
устала
тонуть
во
тьме
I
don′t
know
how
to
change
or
to
stop
this
Я
не
знаю,
как
изменить
или
остановить
это.
Yea
I'm
so
tired
of
drowning
in
darkness
Да
я
так
устала
тонуть
во
тьме
And
I
can′t
even
find
where
the
spark
is...
И
я
даже
не
могу
найти,
где
искра...
Down
at
rock
bottom
all
on
my
own
Внизу,
на
самом
дне,
совсем
один.
Sank
down
the
deepest,
a
heavy
stone
Погрузился
глубже
всего,
тяжелый
камень.
Down
where
it's
darkest,
broken,
alone
Там,
где
темнее
всего,
сломленный,
одинокий.
Here
at
rock
bottom
I′ll
find
my...
Здесь,
на
самом
дне,
я
найду
свою...
Find
my
home
Найди
мой
дом.
Night
turned
to
day,
the
pain
chose
to
stay,
but
got
deeper
Ночь
превратилась
в
день,
боль
предпочла
остаться,
но
стала
глубже.
I've
heard
it
won′t
go
away
till
I've
learned
that
it's
here
as
my
teacher
Я
слышал,
что
он
не
исчезнет,
пока
я
не
узнаю,
что
он
здесь,
как
мой
учитель.
But
I′m
stuck
in
my
bed,
sheets
over
my
head,
can′t
stop
crying
Но
я
застряла
в
постели,
с
головой
в
простынях,
не
могу
перестать
плакать.
Feel
like
giving
up,
it's
all
way
too
much,
but
I′m
trying
Мне
хочется
сдаться,
это
уже
слишком,
но
я
стараюсь.
Cuz
I'm
so
tired
of
drowning
in
darkness
Потому
что
я
так
устала
тонуть
в
темноте
I
don′t
know
how
to
change
or
to
stop
this
Я
не
знаю,
как
изменить
или
остановить
это.
Yea
I'm
so
tired
of
drowning
in
darkness
Да
я
так
устала
тонуть
во
тьме
When
I
can′t
even
find
where
the
spark
is...
Когда
я
даже
не
могу
найти,
где
искра...
Down
at
rock
bottom
all
on
my
own
Внизу,
на
самом
дне,
совсем
один.
Sank
down
the
deepest,
a
heavy
stone
Погрузился
глубже
всего,
тяжелый
камень.
Down
where
it's
darkest,
broken,
alone
Там,
где
темнее
всего,
сломленный,
одинокий.
Here
at
rock
bottom
I'll
find
my
Здесь,
на
самом
дне
скалы,
я
найду
свою
...
Find
my
home.
Yea
Найди
мой
дом.
Down
at
rock
bottom,
deepest
I′ve
fallen
На
самом
дне
скалы,
глубже
всего
я
упал.
Lower
than
low
till
the
bottom
hit
Ниже
чем
низко
пока
не
достигнешь
дна
That′s
where
I
wondered
would
6 feet
under
Вот
где
я
гадал
окажусь
ли
на
глубине
6 футов
Be
a
better
place
to
live?
Быть
лучшим
местом
для
жизни?
I
was
drowning
in
this
pain,
feeling
so
insane
Я
тонул
в
этой
боли,
чувствуя
себя
таким
безумным.
Darker
than
darkness
even
sees
Темнее,
чем
видит
тьма.
So
know
I
feel
you,
so
many
feel
you
Так
знай,
я
чувствую
тебя,
так
много
людей
чувствуют
тебя.
But
there's
so
much
more
than
times
like
these
Но
есть
гораздо
больше,
чем
времена,
подобные
этим.
Soon
you
will
rise
up,
trust
us
don′t
give
up
Скоро
ты
восстанешь,
поверь
нам,
не
сдавайся.
You're
stronger
than
you
even
know
Ты
сильнее,
чем
думаешь.
Just
trust
that
you
got
this,
cuz
from
the
bottom
Просто
верь,
что
у
тебя
есть
это,
потому
что
ты
поднялся
с
самого
дна.
There′s
only
one
way
left
to
go...
Остался
только
один
путь...
Down
at
rock
bottom
you're
not
alone
На
самом
дне
ты
не
одинок.
Sinking
the
deepest,
a
heavy
stone
Погружаясь
глубже
всего,
тяжелый
камень
Down
where
it′s
darkest,
broken,
I
know
Там,
где
темнее
всего,
разбито,
я
знаю.
You're
stronger
than
you'll
ever
know,
yea
yea
Ты
сильнее,
чем
можешь
себе
представить,
Да,
да.
You′re
stronger
than
you′ll
ever
know
Ты
сильнее,
чем
можешь
себе
представить.
You
can
only
rise
as
high
as
you've
fallen
Ты
можешь
подняться
так
же
высоко,
как
упал.
You′re
almost
home,
you'll
rise
from
rock
bottom
Ты
почти
дома,
ты
поднимешься
с
самого
дна.
Your
pain
that
was
rain
will
make
rainbows
and
grow
gardens
Твоя
боль,
которая
была
дождем,
сделает
радугу
и
вырастит
сады.
And
your
empathy
will
be
high
as
the
highs
and
lows
that
you′ve
gone
in
И
твое
сочувствие
будет
таким
же
сильным,
как
взлеты
и
падения,
через
которые
ты
прошел.
And
with
time
you'll
have
pride
and
recognize
all
the
faces
И
со
временем
у
тебя
появится
гордость,
и
ты
узнаешь
все
лица.
Of
people
who
look
different
but
lived
through
the
same
spaces
О
людях,
которые
выглядят
по-разному,
но
живут
в
одном
и
том
же
пространстве.
Who
made
out
okay
from
not
being
okay
Кто
делал
вид,
что
все
в
порядке,
когда
не
был
в
порядке
Who
went
from
sub
zero
to
superhero′s
leading
the
way
Кто
прошел
путь
от
Саб
Зиро
до
супергероя?
Who
went
deep
inside,
overcame
the
darkest
times
Кто
ушел
глубоко
внутрь,
преодолел
самые
темные
времена
Maybe
even
stared
in
the
eyes
of
suicide
but
still
chose
life
Может
быть,
даже
смотрел
в
глаза
самоубийце,
но
все
равно
выбрал
жизнь.
You
are
a
winner
and
worthy
and
wise
Ты
победитель,
достойный
и
мудрый.
We
need
you,
we
love
you,
we
give
thanks
you're
alive
Ты
нужна
нам,
мы
любим
тебя,
мы
благодарим
Тебя
за
то,
что
ты
жива.
And
if
you
need
help
don't
hesitate
or
waste
time
И
если
тебе
нужна
помощь,
не
медли
и
не
теряй
времени.
Hit
up
a
loved
one
or
get
a
pro
on
the
line
Позвони
любимому
человеку
или
вызови
профессионала
1-800-273-8255
1-800-273-8255
Remember,
even
the
darkest
nights
end
Помни,
даже
самые
темные
ночи
заканчиваются.
With
the
sunrise
С
восходом
солнца
And
there′s
no
shame
in
your
pain
И
нет
ничего
постыдного
в
твоей
боли.
Put
that
aside
and
keep
growing
Отложи
это
в
сторону
и
продолжай
расти.
I
know
it′s
too
dark
to
see
it
Я
знаю,
что
слишком
темно,
чтобы
увидеть
это.
But
you're
a
blessing,
you
got
this
Но
ты-благословение,
ты
получил
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Joseph Paris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.