Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire Under Sun
Feuer unter der Sonne
If
I
do
not
make
it
Wenn
ich
es
nicht
schaffe,
My
people
gone
suffer
wird
mein
Volk
leiden,
And
that
shit
I
can
not
stand
up
for
und
das
kann
ich
nicht
ertragen.
She
in
front
of
me
naked
Sie
ist
nackt
vor
mir,
But
my
mind
is
distant
aber
meine
Gedanken
sind
fern.
A
Blink
of
eye
and
she's
long
gone
Ein
Augenblick
und
sie
ist
längst
weg.
I
got
niggas
around
me
Ich
habe
Jungs
um
mich,
Who's
gonna
surround
me
die
mich
umgeben
werden.
I
traded
your
pain
for
my
wings
Ich
tauschte
deinen
Schmerz
gegen
meine
Flügel,
I
traded
your
hate,
for
my
peace
Ich
tauschte
deinen
Hass
gegen
meinen
Frieden.
I
started
to
run
so
you
breathe
Ich
begann
zu
rennen,
damit
du
atmen
kannst.
I
watched
my
momma
pawn
everything
Ich
sah
meine
Mutter
alles
verpfänden.
I
watched
my
daddy
lose
wedding
rings
Ich
sah
meinen
Vater
Eheringe
verlieren.
I
watched
my
sister
turn
to
the
world
Ich
sah
meine
Schwester
sich
der
Welt
zuwenden.
I
watched
my
brothers
turn
to
enemies
Ich
sah
meine
Brüder
zu
Feinden
werden.
Now
it's
my
time
on
the
watch
Jetzt
ist
meine
Zeit
auf
der
Wacht,
Light
in
my
eyes,
this
is
more
than
a
fire
Licht
in
meinen
Augen,
das
ist
mehr
als
ein
Feuer,
This
is
the
hand
on
the
clock
das
ist
die
Hand
an
der
Uhr,
Knowing
my
time
is
now
wissend,
dass
meine
Zeit
jetzt
ist.
EA
southern
baby
in
the
mix
Ein
Südstaaten-Baby
im
Mix,
Miller
Grove
Middle
taught
me
to
hit
Miller
Grove
Middle
lehrte
mich
zu
treffen,
Valdosta
State
made
me
practice
it
Valdosta
State
ließ
mich
es
üben,
Eastern
Atlanta
perfected
it
Ost-Atlanta
perfektionierte
es.
EA
southern
baby
in
the
mix
Ein
Südstaaten-Baby
im
Mix,
Miller
Grove
Middle
taught
me
to
hit
Miller
Grove
Middle
lehrte
mich
zu
treffen,
Valdosta
State
made
me
practice
it
Valdosta
State
ließ
mich
es
üben,
Eastern
Atlanta
perfected
it
Ost-Atlanta
perfektionierte
es.
Grit
on
my
teeth
Sand
auf
meinen
Zähnen,
Up
while
you
sleep
wach,
während
du
schläfst,
Ancestors
in
my
head
Vorfahren
in
meinem
Kopf,
They
clawing
at
my
feet
sie
krallen
sich
an
meine
Füße.
Run
Kevin
Run
Lauf,
Kevin,
lauf,
They
say
you
got
a
gun
sie
sagen,
du
hast
eine
Waffe.
Run
Kevin
Run
Lauf,
Kevin,
lauf,
They
say
you
got
a
gun
sie
sagen,
du
hast
eine
Waffe.
Grit
on
my
teeth
Sand
auf
meinen
Zähnen,
Up
while
you
sleep
wach,
während
du
schläfst,
Ancestors
in
my
head
Vorfahren
in
meinem
Kopf,
They
clawing
at
feet
sie
krallen
sich
an
meine
Füße.
Run
Kevin
Run
Lauf,
Kevin,
lauf,
They
say
you
got
a
gun
sie
sagen,
du
hast
eine
Waffe.
Run
Kevin
Run
Lauf,
Kevin,
lauf,
There's
a
fire
under
sun
da
ist
ein
Feuer
unter
der
Sonne.
Sliding
with
that
fire
Gleite
mit
diesem
Feuer,
And
we
tired
und
wir
sind
müde,
But
you
know
how
this
shit
go
aber
du
weißt,
wie
das
läuft.
We
built
conscious
off
of
pride
Wir
bauten
Bewusstsein
aus
Stolz
auf,
Fire
in
our
eyes
Feuer
in
unseren
Augen,
Hereditary
baby
erblich,
Baby,
I
see
embers
in
my
child
ich
sehe
Glut
in
meinem
Kind,
And
we
can't
let
it
die
und
wir
können
es
nicht
sterben
lassen.
Burn
for
a
burn
Brand
für
Brand,
Eye
for
an
eye
Auge
um
Auge,
Ain't
no
difference
between
lighters
and
the
Sun
in
my
eyes
kein
Unterschied
zwischen
Feuerzeugen
und
der
Sonne
in
meinen
Augen.
It's
the
Summertime
Es
ist
Sommerzeit,
And
we
frozen
in
time
und
wir
sind
in
der
Zeit
eingefroren.
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben,
But
I'll
rise
up
for
mine
aber
ich
werde
mich
für
die
Meinen
erheben.
I
don't
think
that
you
do
understand
Ich
glaube
nicht,
dass
du
verstehst,
We
been
tryna
tell
you
for
minute
wir
versuchen
es
dir
seit
einer
Minute
zu
sagen.
Pull
a
Kanye,
I
won't
let
you
finish
Ich
mache
einen
auf
Kanye,
ich
lasse
dich
nicht
ausreden.
Pull
a
K
Dot,
I'm
pimping
the
system
Ich
mache
einen
auf
K
Dot,
ich
Zuhälter
das
System.
Pull
a
Nina,
but
I
don't
mean
a
strap
Ich
mache
einen
auf
Nina,
aber
ich
meine
keine
Knarre,
Strange
fruit
that
we
see
on
a
app
seltsame
Frucht,
die
wir
auf
einer
App
sehen.
We
might
go
and
target
one
of
your
stores
Wir
könnten
einen
deiner
Läden
ins
Visier
nehmen,
Cuz
of
targets
that
you
keep
on
our
back
wegen
der
Ziele,
die
du
auf
unserem
Rücken
hast.
There's
a
lot
of
fires
under
the
sun
Es
gibt
viele
Feuer
unter
der
Sonne,
There's
a
lot
of
words
that
need
to
be
said
es
gibt
viele
Worte,
die
gesagt
werden
müssen.
They
want
me
to
pull
up
like
MLK
Sie
wollen,
dass
ich
wie
MLK
auftauche,
But
lately
I've
been
feeling
like
Malcolm
X
aber
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
wie
Malcolm
X.
I
got
promises
that
I
need
to
keep
Ich
habe
Versprechen,
die
ich
halten
muss,
I
got
fires
that
I
need
to
be
spread
ich
habe
Feuer,
die
ich
verbreiten
muss.
I
family
depending
on
me
Meine
Familie
ist
von
mir
abhängig,
So
what
I
look
like
letting
you
take
my
head
also,
wie
sehe
ich
aus,
wenn
ich
dich
meinen
Kopf
nehmen
lasse?
Conversations
with
the
US
of
A
Gespräche
mit
den
USA,
Do
you
see
me
as
terrorist
here
siehst
du
mich
hier
als
Terroristen,
Even
if
I
fight
inside
of
your
wars
auch
wenn
ich
in
deinen
Kriegen
kämpfe,
Even
if
I
take
a
knee
for
my
peers
auch
wenn
ich
für
meine
Leute
auf
die
Knie
gehe,
Even
if
I
got
some
skittles
and
tea
auch
wenn
ich
nur
Skittles
und
Tee
habe,
Even
if
I
been
inside
of
my
home
auch
wenn
ich
in
meinem
Haus
bin,
Even
if
I
follow
orders
in
peace
auch
wenn
ich
Befehle
friedlich
befolge,
Even
if
they
choose
follow
me
home
auch
wenn
sie
sich
entscheiden,
mir
nach
Hause
zu
folgen,
Even
if
I
am
holding
grudge
auch
wenn
ich
einen
Groll
hege,
Even
if
we
all
living
in
peace
auch
wenn
wir
alle
in
Frieden
leben,
Even
if
I'm
looking
just
like
you
auch
wenn
ich
genauso
aussehe
wie
du,
Is
it
suicide
if
you
kill
me
ist
es
Selbstmord,
wenn
du
mich
tötest,
Even
if
I'm
looking
just
like
you
auch
wenn
ich
genauso
aussehe
wie
du,
Is
it
suicide
if
you
kill
me
ist
es
Selbstmord,
wenn
du
mich
tötest,
Even
if
I'm
looking
just
like
you
auch
wenn
ich
genauso
aussehe
wie
du,
Is
it
suicide
if
you
kill
me
ist
es
Selbstmord,
wenn
du
mich
tötest?
Grit
on
my
teeth
Sand
auf
meinen
Zähnen,
Up
while
you
sleep
wach,
während
du
schläfst,
Ancestors
in
my
head
Vorfahren
in
meinem
Kopf,
They
clawing
at
my
feet
sie
krallen
sich
an
meine
Füße.
Run
Kevin
Run
Lauf,
Kevin,
lauf,
They
say
you
got
a
gun
sie
sagen,
du
hast
eine
Waffe.
Run
Kevin
Run
Lauf,
Kevin,
lauf,
There's
a
Fire
Under
Sun
da
ist
ein
Feuer
unter
der
Sonne.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.