Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Low (feat. Young Lungs)
Tief (feat. Young Lungs)
Been
feeling
low
but
I've
been
actin'
just
fine
Fühle
mich
tief,
aber
ich
habe
mich
ganz
normal
verhalten
I'd
like
to
go,
get
up
on
a
plane
and
just
fly
Ich
würde
gerne
gehen,
in
ein
Flugzeug
steigen
und
einfach
fliegen
I'd
like
a
smoke,
take
away
the
pain
on
my
mind
Ich
hätte
gerne
eine
Zigarette,
um
den
Schmerz
in
meinem
Kopf
zu
lindern
And
now
we
putting
in
the
work
while
I
just
wait
for
my
time
Und
jetzt
arbeiten
wir
hart,
während
ich
auf
meine
Zeit
warte
Get
on
these
planes
and
go
to
places
that
I
want
to
be
In
diese
Flugzeuge
steigen
und
an
Orte
gehen,
an
denen
ich
sein
möchte
I
don't
care
when
locals
all
be
hating
cause
they
wannabes
Es
ist
mir
egal,
wenn
Einheimische
mich
hassen,
weil
sie
Möchtegerns
sind
Feeling
down
but
growin'
up
I
feel
ain't
nobody
stopping
me
Fühle
mich
niedergeschlagen,
aber
ich
wachse
auf
und
ich
fühle,
dass
mich
niemand
aufhalten
kann
Give
a
fuck
bout
quantity
Rather
have
that
quality
Scheiß
auf
Quantität,
ich
bevorzuge
Qualität
Since
I
was
young
I
always
had
a
problem
with
authority
Seit
ich
jung
war,
hatte
ich
immer
ein
Problem
mit
Autoritäten
Back
then
had
a
mix
up
but
I
straighten
my
priorities
Damals
hatte
ich
ein
Durcheinander,
aber
ich
habe
meine
Prioritäten
geklärt
And
like
the
majority
most
these
rappers
borin'
me
Und
wie
die
Mehrheit
langweilen
mich
die
meisten
dieser
Rapper
They
keep
making
all
the
same
shit
it's
getting
old
to
me
Sie
machen
immer
wieder
den
gleichen
Scheiß,
es
wird
mir
langsam
zu
alt
Been
feeling
low
but
I've
been
actin'
just
fine
Fühle
mich
tief,
aber
ich
habe
mich
ganz
normal
verhalten
I'd
like
to
go,
get
up
on
a
plane
and
just
fly
Ich
würde
gerne
gehen,
in
ein
Flugzeug
steigen
und
einfach
fliegen
I'd
like
a
smoke,
take
away
the
pain
on
my
mind
Ich
hätte
gerne
eine
Zigarette,
um
den
Schmerz
in
meinem
Kopf
zu
lindern
And
now
we
putting
in
the
work
while
I
just
wait
for
my
time
Und
jetzt
arbeiten
wir
hart,
während
ich
auf
meine
Zeit
warte
Double
times
8 times
a
week
you
think
I
sleep
(yuh)
Doppelt
so
oft,
8 Mal
die
Woche,
du
denkst,
ich
schlafe
(yuh)
You
talkin'
down
on
me
that's
blasphemy
(that's
blasphemy)
Du
redest
schlecht
über
mich,
das
ist
Blasphemie
(das
ist
Blasphemie)
Homie
would
you
blast
for
me?
Homie,
würdest
du
für
mich
schießen?
Oh
now
you
mad
at
me,
cause
I'm
feeding
my
family?
Oh,
jetzt
bist
du
sauer
auf
mich,
weil
ich
meine
Familie
ernähre?
And
you
living
like
a
average
man,
that's
stuck
in
traffic
(yuh)
Und
du
lebst
wie
ein
Durchschnittsmann,
der
im
Stau
steckt
(yuh)
Tell
me
why
so
many
hoes
in
my
demographics
sending
pornographic
photos
to
my
email
oh
Sag
mir,
warum
so
viele
Schlampen
in
meiner
Demografie
pornografische
Fotos
an
meine
E-Mail
senden,
oh
So
many
females,
but
I
do
not
want
not
even
one
of
them
So
viele
Frauen,
aber
ich
will
nicht
eine
von
ihnen,
Süße
Grabbing
the
Glock
in
my
face
right
in
front
of
him
(yuh)
Ich
packe
die
Glock
und
halte
sie
ihm
direkt
ins
Gesicht
(yuh)
Cause
I
deserve
this
I
been
working
like
my
dick
after
jerkin'
Weil
ich
das
verdiene,
ich
habe
gearbeitet
wie
mein
Schwanz
nach
dem
Wichsen
Hard
as
fuck
(yuh)
Verdammt
hart
(yuh)
You
sittin'
up
on
that
couch
with
that
cigarette
in
your
mouth
bitching
about
some
shit
that
you
could
figure
out
Du
sitzt
auf
dem
Sofa
mit
der
Zigarette
im
Mund
und
beschwerst
dich
über
Scheiße,
die
du
selbst
herausfinden
könntest
Wondering
what
is
wrong,
and
why
you
can't
get
paid
laid
Du
fragst
dich,
was
los
ist
und
warum
du
nicht
bezahlt
und
flachgelegt
wirst
Now
you
hot
throwing
shade
at
everybody
in
your
way
Jetzt
bist
du
heiß
und
wirfst
mit
Schatten
auf
jeden,
der
dir
im
Weg
steht
I
guess
that's
just
the
way
it
go,
a
hoe
gon'
always
be
a
hoe
Ich
schätze,
so
läuft
das,
eine
Schlampe
wird
immer
eine
Schlampe
sein
And
that's
for
sure
Und
das
ist
sicher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cian Terence Patterson, Sebastian Schallenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.