Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suicidal Thoughts in the Back of the Cadillac
Suizidale Gedanken auf dem Rücksitz des Cadillac
How
could
you
tell
me
I'm
not
the
one
Wie
konntest
du
mir
sagen,
dass
ich
nicht
der
Richtige
bin
Fuck
that
bust
back
put
the
bible
down
Scheiß
drauf,
schlag
zurück,
leg
die
Bibel
weg
Devil
in
my
soul
Teufel
in
meiner
Seele
Mind
running
around
Mein
Verstand
spielt
verrückt
Might
blast
on
yo
ass
Könnte
dich
abknallen
Get
down
when
I
say
so
Duck
dich,
wenn
ich
es
sage
Go
around
the
corner
pick
me
up
when
I'm
done
Geh
um
die
Ecke,
hol
mich
ab,
wenn
ich
fertig
bin
3 blocks
Ima
run
open
the
door
and
I
ride
3 Blocks,
ich
werde
rennen,
öffne
die
Tür
und
ich
steige
ein
Say
bye
to
your
guy
Sag
deinem
Typen
auf
Wiedersehen
Hands
rise
to
the
sky
Hände
hoch
zum
Himmel
If
you
feel
me
Wenn
du
mich
verstehst
You
keep
rollin'
with
a
piece
Du
fährst
immer
mit
einer
Knarre
rum
Gon
get
you
your
peace
back
Wirst
deinen
Frieden
zurückbekommen
You
fucking
these
hoes
but
they
fucking
you
back
Du
fickst
diese
Schlampen,
aber
sie
ficken
dich
auch
Every
time
you
turn
your
back
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
umdrehst
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
You
keep
rollin'
with
a
piece
Du
fährst
immer
mit
einer
Knarre
rum
Gon
get
you
your
peace
back
Wirst
deinen
Frieden
zurückbekommen
You
fucking
these
hoes
but
they
fucking
you
back
Du
fickst
diese
Schlampen,
aber
sie
ficken
dich
auch
Every
time
you
turn
your
back
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
umdrehst
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
I'm
wired
with
desire
Ich
bin
voller
Verlangen
Throw
da
water
in
da
fire
Wirf
das
Wasser
ins
Feuer
Engulfed
with
hoes,
clothes,
money,
foes
Umschlungen
von
Schlampen,
Kleidern,
Geld,
Feinden
But
it
all
goes,
eventually
Aber
alles
vergeht,
irgendwann
I'll
pack
a
nine
and
a
simile
Ich
packe
eine
Neun
und
ein
Gleichnis
ein
For
the
fake
smiles
and
my
eyes
Für
das
falsche
Lächeln
und
meine
Augen
Yeah
they
took
my
eye
Ja,
sie
nahmen
mein
Auge
So
I
took
they
eye
Also
nahm
ich
ihr
Auge
Now
we
all
blind
to
the
truth
Jetzt
sind
wir
alle
blind
für
die
Wahrheit
Clap
on
yo
wack
ass
Klatsch
auf
deinen
beschissenen
Arsch
And
its
back
to
the
booth
Und
zurück
ins
Studio
You
keep
rollin'
with
a
piece
Du
fährst
immer
mit
einer
Knarre
rum
Gon
get
you
your
peace
back
Wirst
deinen
Frieden
zurückbekommen
You
fucking
these
hoes
but
they
fucking
you
back
Du
fickst
diese
Schlampen,
aber
sie
ficken
dich
auch
Every
time
you
turn
your
back
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
umdrehst
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
You
keep
rollin'
with
a
piece
Du
fährst
immer
mit
einer
Knarre
rum
Gon
get
you
your
peace
back
Wirst
deinen
Frieden
zurückbekommen
You
fucking
these
hoes
but
they
fucking
you
back
Du
fickst
diese
Schlampen,
aber
sie
ficken
dich
auch
Every
time
you
turn
your
back
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
umdrehst
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
Don't
be
a
bitch
I
want
to
watch
you
do
it
Sei
keine
Pussy,
ich
will
sehen,
wie
du
es
tust
Don't
stop
cock
it
back,
and
pop
the
bullet
Hör
nicht
auf,
spann
sie
zurück
und
lass
die
Kugel
fliegen
Glock
big
enough
to
blow
off
the
mullet
Die
Glock
ist
groß
genug,
um
die
Vokuhila
wegzublasen
Joe
dirt
when
it
hits
your
brain
Wie
Joe
Dreck,
wenn
es
dein
Gehirn
trifft
It
won't
hurt
no
mo
Es
wird
nicht
mehr
wehtun
Just
know
when
I
go
Wisse
nur,
wenn
ich
gehe
Play
Chop
Suey
at
my
funeral
Spielt
Chop
Suey
auf
meiner
Beerdigung
Don't
cry
just
vibe
with
my
dead
body
Weint
nicht,
fühlt
einfach
mit
meinem
toten
Körper
This
is
what
I
wanted
Das
ist
es,
was
ich
wollte
Hope
I
don't
regret
it
Hoffe,
ich
bereue
es
nicht
This
is
what
you
wanted
lil
bitch
Das
ist
es,
was
du
wolltest,
kleine
Schlampe
You
keep
rollin'
with
a
piece
Du
fährst
immer
mit
einer
Knarre
rum
Gon
get
you
your
peace
back
Wirst
deinen
Frieden
zurückbekommen
You
fucking
these
hoes
but
they
fucking
you
back
Du
fickst
diese
Schlampen,
aber
sie
ficken
dich
auch
Every
time
you
turn
your
back
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
umdrehst
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
You
keep
rollin'
with
a
piece
Du
fährst
immer
mit
einer
Knarre
rum
Gon
get
you
your
peace
back
Wirst
deinen
Frieden
zurückbekommen
You
fucking
these
hoes
but
they
fucking
you
back
Du
fickst
diese
Schlampen,
aber
sie
ficken
dich
auch
Every
time
you
turn
your
back
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
umdrehst
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
Suicidal
thoughts
in
the
back
of
the
Cadillac
Suizidale
Gedanken
auf
dem
Rücksitz
des
Cadillac
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Scatamacchia, Kevin Pouya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.