Текст и перевод песни Kevin Pouya - Wylin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
think
you
wylin'
Думаешь,
ты
бесишься?
You
think
you
stylin'
on
me
Думаешь,
ты
крутой
передо
мной?
Boy
you
ain't
even
a
challenge
Пацан,
ты
даже
не
конкурент
I
ain't
worried
about
you
boy
Я
не
беспокоюсь
о
тебе,
мальчик
More
worried
about
the
down
payment
of
my
Audi
Больше
беспокоюсь
о
первом
взносе
за
мою
Audi
Pull
up
to
the
show
we
get
violent
Подъезжай
на
шоу,
мы
устроим
жару
Infatuated
by
the
cultivation
growing
inside
your
mind
Очарован
тем,
что
растет
в
твоей
голове
The
best
of
times,
can't
find
no
one
like
mine
Лучшие
времена,
не
могу
найти
никого
похожего
на
меня
I
see
them
blind,
I
hear
the
streets
Я
вижу
их
слепыми,
я
слышу
улицы
I
feed
them
rhymes,
hoes
defined
by
their
sign
Я
кормлю
их
рифмами,
кисы,
определяемые
их
знаком
зодиака
Cause
they
can't
think
for
themselves,
never
try
but
ask
for
help
Потому
что
они
не
могут
думать
сами
за
себя,
никогда
не
пробуют,
но
просят
помощи
From
my
demeanor
to
way
I
walk,
the
way
I
speak,
make
her
weak
От
моей
манеры
поведения
до
походки,
манеры
говорить,
делаю
ее
слабой
Apparently
she
told
me,
nobody
compare
to
thee
Видимо,
она
сказала
мне,
что
никто
не
сравнится
с
тобой
One
and
only
slowly
bounce
your
titties
for
me
Единственная
и
неповторимая,
медленно
тряси
своими
сиськами
для
меня
Don't
put
me
in
the
homie
zone,
I'm
tryna
give
you
chromosomes
Не
отправляй
меня
в
френдзону,
я
пытаюсь
дать
тебе
хромосомы
I
don't
sleep
at
night
I'd
rather
write
Я
не
сплю
по
ночам,
я
лучше
буду
писать
Do
what
I
gotta
do
to
get
my
money
right,
despite
Делаю
то,
что
должен,
чтобы
получить
свои
деньги,
несмотря
на
The
boys
and
girls
that
wanna
see
my
fall
Парней
и
девушек,
которые
хотят
увидеть
мое
падение
Now
that's
a
lot
of
people
that
don't
wanna
see
me
take
off
Это
много
людей,
которые
не
хотят
видеть,
как
я
взлетаю
Well
like
that
girl
I'm
gone
Ну,
как
та
девчонка,
я
ушел
You
think
you
wylin'
Думаешь,
ты
бесишься?
You
think
you
stylin'
on
me
Думаешь,
ты
крутой
передо
мной?
Boy
you
ain't
even
a
challenge
Пацан,
ты
даже
не
конкурент
I
ain't
worried
about
you
boy
Я
не
беспокоюсь
о
тебе,
мальчик
More
worried
about
the
down
payment
of
my
Audi
Больше
беспокоюсь
о
первом
взносе
за
мою
Audi
Pull
up
to
the
show
we
get
violent
Подъезжай
на
шоу,
мы
устроим
жару
You
think
you
wylin'
Думаешь,
ты
бесишься?
You
think
you
stylin'
on
me
Думаешь,
ты
крутой
передо
мной?
Boy
you
ain't
even
a
challenge
Пацан,
ты
даже
не
конкурент
I
ain't
worried
about
you
boy
Я
не
беспокоюсь
о
тебе,
мальчик
More
worried
about
the
down
payment
of
my
Audi
Больше
беспокоюсь
о
первом
взносе
за
мою
Audi
Pull
up
to
the
show
we
get
violent
Подъезжай
на
шоу,
мы
устроим
жару
One
for
me,
two
for
you
Один
для
меня,
два
для
тебя
She
got
bush
like
W
У
нее
волосы
как
буква
"W"
Push
the
whip
like
foreigns
do
Веду
машину,
как
это
делают
иностранцы
Spend
some
euros
on
your
euro
Трачу
евро
на
твою
евро
Baby
maybe,
lately,
I
been
feeling
strangely
Детка,
может
быть,
в
последнее
время
я
чувствую
себя
странно
They
talk
sideways
Они
говорят
за
спиной
Pull
up
to
my
face
and
act
straight
with
me
Подходят
к
моему
лицу
и
ведут
себя
прямо
со
мной
I
write
a
verse,
while
I
beat
my
meat
Я
пишу
куплет,
пока
дрочу
Just
to
let
you
know
your
pussy
not
much
worth
to
me
Просто
чтобы
ты
знала,
твоя
киска
не
так
уж
много
для
меня
значит
What's
worse
than
that?
Them
boys
behind
your
back
Что
может
быть
хуже?
Эти
парни
у
тебя
за
спиной
The
same
ones
in
the
front,
calling
your
phone
like,
"Where
you
at?"
Те
же
самые,
что
и
спереди,
звонят
на
твой
телефон,
типа:
"Где
ты?"
I
need
some
help,
I
need
some
hoes,
I
need
some
money
Мне
нужна
помощь,
мне
нужны
телки,
мне
нужны
деньги
I
need
new
clothes
up
on
my
back,
spot
me
something
Мне
нужна
новая
одежда,
подкинь
мне
что-нибудь
Tell
me
why
I
haven't
seen
you
in
awhile
Скажи
мне,
почему
я
тебя
давно
не
видел?
Pussy
boy,
fuck
your
friendship
I
don't
want
to
reconcile
Ссыкло,
к
черту
твою
дружбу,
я
не
хочу
мириться
You
think
you
wylin'
Думаешь,
ты
бесишься?
You
think
you
stylin'
on
me
Думаешь,
ты
крутой
передо
мной?
Boy
you
ain't
even
a
challenge
Пацан,
ты
даже
не
конкурент
I
ain't
worried
about
you
boy
Я
не
беспокоюсь
о
тебе,
мальчик
More
worried
about
the
down
payment
of
my
Audi
Больше
беспокоюсь
о
первом
взносе
за
мою
Audi
Pull
up
to
the
show
we
get
violent
Подъезжай
на
шоу,
мы
устроим
жару
You
think
you
wylin'
Думаешь,
ты
бесишься?
You
think
you
stylin'
on
me
Думаешь,
ты
крутой
передо
мной?
Boy
you
ain't
even
a
challenge
Пацан,
ты
даже
не
конкурент
I
ain't
worried
about
you
boy
Я
не
беспокоюсь
о
тебе,
мальчик
More
worried
about
the
down
payment
of
my
Audi
Больше
беспокоюсь
о
первом
взносе
за
мою
Audi
Pull
up
to
the
show
we
get
violent
Подъезжай
на
шоу,
мы
устроим
жару
You
think
you
wylin'
Думаешь,
ты
бесишься?
You
think
you
stylin'
on
me
Думаешь,
ты
крутой
передо
мной?
Boy
you
ain't
even
a
challenge
Пацан,
ты
даже
не
конкурент
I
ain't
worried
about
you
boy
Я
не
беспокоюсь
о
тебе,
мальчик
More
worried
about
the
down
payment
of
my
Audi
Больше
беспокоюсь
о
первом
взносе
за
мою
Audi
Pull
up
to
the
show
we
get
violent
Подъезжай
на
шоу,
мы
устроим
жару
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Gilyard, Khalief Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.