Текст и перевод песни Kevin Roldán - Te Confieso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
ser
tu
sol
en
la
mañana
I
want
to
be
your
sun
in
the
morning
El
centro
de
atención
de
tu
mirada
The
center
of
attention
of
your
gaze
Ser
tu
lunes
y
tu
fin
de
semana
To
be
your
Monday
and
your
weekend
Te
confieso
que
te
amo
desde
el
primer
momento
I
confess
that
I
love
you
from
the
first
moment
Que
de
ti
tengo
celos
hasta
del
viento
That
I'm
jealous
of
everything,
even
the
wind
Que
me
la
paso
pensando
en
ti
to'o
el
tiempo
That
I
spend
my
time
thinking
about
you
all
the
time
To'o
el
tiempo,
to'o
el
tiempo
All
the
time,
all
the
time
Me
demora
pensar
en
lo
que
se
olvidará
It
takes
me
a
while
to
think
about
what
will
be
forgotten
Pero
lo
de
nosotros
es
pa'
toda
la
vida
But
what
we
have
is
for
life
Que
vas
a
estar
conmigo
to'a
la
vida
That
you'll
be
with
me
all
my
life
Que
las
almas
se
junten
hasta
la
eternidad
That
our
souls
will
be
together
for
eternity
La
luna,
el
mar,
las
estrellas
The
moon,
the
sea,
the
stars
No
se
comparan
con
tu
carita
tan
bella,
tan
bella
They
don't
compare
to
your
beautiful
face,
so
beautiful
A
mí
me
gustaría
empezar
contigo
I
would
like
to
start
with
you
Ser
tu
novio,
tu
amante
y
tu
amigo
To
be
your
boyfriend,
your
lover
and
your
friend
El
que
te
calienta
en
noches
de
frío
The
one
who
warms
you
on
cold
nights
Quisiera
ser
tu
sol
en
la
mañana
I
want
to
be
your
sun
in
the
morning
El
centro
de
atención
de
tu
mirada
The
center
of
attention
of
your
gaze
Ser
tu
lunes
y
tu
fin
de
semana
To
be
your
Monday
and
your
weekend
(Tu
fin
de
semana)
(Your
weekend)
Te
confieso
que
te
amo
desde
el
primer
momento
I
confess
that
I
love
you
from
the
first
moment
Que
de
ti
tengo
celos
hasta
del
viento
That
I'm
jealous
of
everything,
even
the
wind
Que
me
la
paso
pensando
en
ti
to'o
el
tiempo
That
I
spend
my
time
thinking
about
you
all
the
time
To'o
el
tiempo,
to'o
el
tiempo
All
the
time,
all
the
time
Te
confieso
que
te
amo
desde
el
primer
momento
I
confess
that
I
love
you
from
the
first
moment
Que
de
ti
tengo
celos
hasta
del
viento
That
I'm
jealous
of
everything,
even
the
wind
Que
me
la
paso
pensando
en
ti
to'o
el
tiempo
That
I
spend
my
time
thinking
about
you
all
the
time
Y
nunca
había
sentido
lo
que
siento
And
I
had
never
felt
what
I
feel
Le
pido
al
cielo
que
nunca
me
faltes
tú
I
ask
the
heavens
that
you
never
leave
me
Le
pido
a
Dios
que
nunca
apague
tu
luz
I
ask
God
to
never
extinguish
your
light
Tu
luz,
tu
luz,
tu
luz
Your
light,
your
light,
your
light
Tu
luz,
tu
luz,
tu
luz
Your
light,
your
light,
your
light
Na-na-na
na-na-na-na
na-na-na-na
Na-na-na
na-na-na-na
na-na-na-na
Na-na-na
na-na-na-na
na
Na-na-na
na-na-na-na
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
KrING
дата релиза
04-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.