Текст и перевод песни Kevin Roldan - Cuando Quieras
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Quieras
Whenever You Want
Sé
bebe
que
tienes
alguien
(bofff),
pero
el
no
puede
a
ti
llevarte
I
know
baby
you
have
someone
(bofff),
but
he
can't
take
you
A
ese
nivel,
donde
no
paras
de
mojarte
To
that
level,
where
you
don't
stop
getting
wet
Dime
bebe,
si
esta
noche
woa'
a
robarte
(Kevin
Roldan)
Tell
me
baby,
if
tonight
woa'
I'm
going
to
steal
you
(Kevin
Roldan)
Tú
solo
llámame(tra),
mamacita
cuando
quieras
(tra-tra)
Just
call
me
(tra),
baby
whenever
you
want
(tra-tra)
Cuando
te
de
calentura
y
quieras
When
you
get
hot
and
you
want
it
Locura
te
bajo
la
bellaquera
(la
bellaquera)
Madness
I'll
take
your
naughtiness
down
(the
naughtiness)
Tú
solo
llámame,
mamacita
cuando
quieras
(Tra-Tra)
Just
call
me,
baby
whenever
you
want
(Tra-Tra)
Cuando
te
de
calentura
y
quieras
locura
te
When
you
get
hot
and
you
want
madness
I'll
Bajo
la
bellaquera
(No
hay
competencia
mami)
Take
your
naughtiness
down
(There's
no
competition,
mami)
Estoy
pa'
ti
a
una
llamada
I'm
here
for
you,
just
a
call
away
Pa'
lo
que
quieras
me
presto
For
whatever
you
want,
I'm
ready
Que
yo
no
pongo
pretexto
I
don't
make
excuses
Pa'
devorarte
en
la
cama
To
devour
you
in
bed
Solo
envíame
un
texto
Just
send
me
a
text
Que
lo
que
pasa
entre
tú
y
yo,
el
junte
no
lo
niego
What
happens
between
you
and
me,
I
don't
deny
the
connection
Intimidad
Da
Da
Intimacy
Da
Da
En
la
intimidad
In
intimacy
Que
si
es
timida
Na
Na
If
she's
shy
Na
Na
Eso
es
la
vida
That's
life
Me
pregunto
si
sabía,
que
yo
era
su
otra
mitad
I
wonder
if
she
knew,
that
I
was
her
other
half
Le
conteste
Na
Na
I
answered
Na
Na
Tú
eres
mucho
mucho
más,
mucho
más
que
la
demás
You
are
much
much
more,
much
more
than
the
rest
Como
tú
no
hay
muchas
mas
There
aren't
many
more
like
you
Llevo
mucho
tiempo,
esperando
que
tú
me
llamara
I've
been
waiting
a
long
time,
for
you
to
call
me
Luces
apagas,
acción
en
la
recamara
Lights
off,
action
in
the
bedroom
Como
le
gusta
que
le
jale
el
pelo
How
she
likes
it
when
I
pull
her
hair
Cuando
yo
la
tenga
encima
de
la
cama
ma
When
I
have
her
on
top
of
the
bed
ma
Tú
solo
llámame(tra),
mamacita
cuando
quieras
(tra-tra)
Just
call
me
(tra),
baby
whenever
you
want
(tra-tra)
Cuando
te
de
calentura
y
quieras
When
you
get
hot
and
you
want
it
Locura
te
bajo
la
bellaquera
(la
bellaquera)
Madness
I'll
take
your
naughtiness
down
(the
naughtiness)
Tú
solo
llámame,
mamacita
cuando
quieras
(Tra-Tra)
Just
call
me,
baby
whenever
you
want
(Tra-Tra)
Cuando
te
de
calentura
y
quieras
locura
te
bajo
la
bellaquera
When
you
get
hot
and
you
want
madness
I'll
take
your
naughtiness
down
Ahora
me
mira
con
la
cara
de
que
está
prendida
Now
she
looks
at
me
with
the
face
that
she's
turned
on
Fuma
marihuana
ella
una
atrevida
She
smokes
marijuana,
she's
a
daring
one
Se
viene
pa'
casa
mueve
todo
el
día
She
comes
to
my
house,
moves
all
day
Todos
los
saben
que
ella
solo
mía
Everyone
knows
that
she's
only
mine
Ella
amaneció
She
woke
up
Y
en
el
medio
de
la
fiesta
hace
mucho
calor
And
in
the
middle
of
the
party
it's
very
hot
Se
viste
Christian
Dior
She
wears
Christian
Dior
Por
la
noche
me
espera
At
night
she
waits
for
me
Creo
que
eras
tú
I
think
it
was
you
La
que
estaba
llamando
The
one
who
was
calling
La
que
estaba
esperando
The
one
I
was
waiting
for
Creo
que
eras
tú
I
think
it
was
you
La
que
estaba
matándome
The
one
who
was
killing
me
Creo
que
eras
tú
I
think
it
was
you
La
que
estaba
llamando
The
one
who
was
calling
La
que
estaba
esperando
The
one
I
was
waiting
for
Creo
que
eras
tú
I
think
it
was
you
La
que
estaba
matándome
The
one
who
was
killing
me
Tú
solo
llámame(tra),
mamacita
cuando
quieras
(tra-tra)
Just
call
me
(tra),
baby
whenever
you
want
(tra-tra)
Cuando
te
de
calentura
y
quieras
When
you
get
hot
and
you
want
it
Locura
te
bajo
la
bellaquera
(la
bellaquera)
Madness
I'll
take
your
naughtiness
down
(the
naughtiness)
Tú
solo
llámame,
mamacita
cuando
quieras
(Tra-Tra)
Just
call
me,
baby
whenever
you
want
(Tra-Tra)
Cuando
te
de
calentura
y
quieras
locura
te
When
you
get
hot
and
you
want
madness
I'll
Bajo
la
bellaquera
(No
hay
competencia
mami)
Take
your
naughtiness
down
(There's
no
competition,
mami)
Ella,
una
princesita,
le
da
pa
la
casa,
juiciosa
She,
a
little
princess,
she
gives
it
to
the
house,
well-behaved
No
le
importaba
ni
una
amenaza
She
didn't
care
about
any
threat
Pero
él
no
la
trataba
como
quería
But
he
didn't
treat
her
the
way
she
wanted
De
hace
tiempo
que
no
se
venia
It's
been
a
while
since
she
came
Y
desde
ese
día
que
se
vio
conmigo
fumamos
y
le
gusto
como
nos
comimos
And
from
that
day
she
saw
me
we
smoked
and
she
liked
how
we
ate
each
other
De
lunes
a
viernes
nos
desvestimos
From
Monday
to
Friday
we
undress
Y
el
domingo
le
digo
que
somos
amigos
And
on
Sunday
I
tell
her
we're
friends
Yo
soy
tu
mal
necesario
(baby)
I
am
your
guilty
pleasure
(baby)
Cuento
los
días
pa'
verte
y
besarte
esos
labios
I
count
the
days
to
see
you
and
kiss
those
lips
Tú
solo
llámame,
mamacita
cuando
quieras
Just
call
me,
baby
whenever
you
want
Cuando
te
de
calentura
y
quieras
When
you
get
hot
and
you
want
it
Locura
te
bajo
la
bellaquera
(la
bellaquera)
Madness
I'll
take
your
naughtiness
down
(the
naughtiness)
Tú
solo
llámame,
mamacita
cuando
quieras
(tra-tra)
Just
call
me,
baby
whenever
you
want
(tra-tra)
Cuando
te
de
calentura
y
quieras
locura
te
bajo
la
bellaquera
When
you
get
hot
and
you
want
madness
I'll
take
your
naughtiness
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Chahin Ramírez, José Alberto Torres Abreu, Juan David Alazamora Marrugo, Ronny Kevin Roldán Velasco, Santiago Mesa Estrada, Tomas Manuel Campos
Альбом
Bofff
дата релиза
05-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.