Kevin Roldan - Santita - перевод текста песни на немецкий

Santita - Kevin Roldanперевод на немецкий




Santita
Santita
Todo de ti me encanta
Alles an dir begeistert mich
Carita de santita, pero tienes maldad
Engelsgesicht, doch du bist voller Tücke
Te vas y me haces falta
Wenn du gehst, vermisse ich dich
que no eres mía y no me puede ilusionar
Ich weiß, du bist nicht mein, darf mich nicht täuschen lassen
Yo te quiero llevar
Ich will dich mitnehmen
A una noche frente al mar
Zu einer Nacht am Meer
que te va a gustar
Ich weiß, es wird dir gefallen
Nena, nena
Mädchen, Mädchen
Todo de ti me encanta (tra, tra)
Alles an dir begeistert mich (tra, tra)
Carita de santita pero tienes maldad
Engelsgesicht, doch du bist voller Tücke
Te vas y me haces falta
Wenn du gehst, vermisse ich dich
que no eres mía y no me puede ilusionar
Ich weiß, du bist nicht mein, darf mich nicht täuschen lassen
Yo te quiero llevar
Ich will dich mitnehmen
A una noche frente al mar
Zu einer Nacht am Meer
que te va a gustar
Ich weiß, es wird dir gefallen
(Tra, tra, tra, tra, tra) nena, nena
(Tra, tra, tra, tra, tra) Mädchen, Mädchen
Hey, ella es la más chimbita de ciudad jardín
Hey, sie ist die Attraktivste in Ciudad Jardín
Le gusta Kevin, siempre mantiene clean
Sie mag Kevin, bleibt immer clean
Cada que la veo le bajo el jean
Jedes Mal, wenn ich sie sehe, zieh ich ihr die Jeans runter
Me la como completa puesto los blin blin
Ich verschlinge sie ganz, mit all dem Bling Bling
Hey, me convertí en su fanático
Hey, ich bin ihr Fan geworden
Nos parchamos escuchando reggaetón clásico
Wir chillen und hören klassischen Reggaeton
Las poses más chimbas las practico
Die heißesten Posen übe ich
Con ella, pero a la vez me pongo romántico
Mit ihr, doch manchmal werd ich romantisch
Mi flaca hoy paso en el prado blanco
Meine Kleine, heute chillen wir im weißen Park
Eres bellaca, cuando KR te saca
Du bist wild, wenn KR dich aufdreht
Te arrebatas, yo quiero que seas mi gata
Du gibst dich hin, ich will, dass du meine Katze bist
Y sigues con ese pato que te maltrata
Doch du bleibst bei dem Typen, der dich schlecht behandelt
Todo de ti me encanta (tra, tra)
Alles an dir begeistert mich (tra, tra)
Carita de santita pero tienes maldad
Engelsgesicht, doch du bist voller Tücke
Te vas y me haces falta
Wenn du gehst, vermisse ich dich
que no eres mía y no me puede ilusionar
Ich weiß, du bist nicht mein, darf mich nicht täuschen lassen
Yo te quiero llevar
Ich will dich mitnehmen
A una noche frente al mar
Zu einer Nacht am Meer
que te va a gustar
Ich weiß, es wird dir gefallen
(Oh) nena, nena (oh)
(Oh) Mädchen, Mädchen (oh)
Me gusta cómo nos comemo′ en todas las poses
Ich liebe, wie wir uns in allen Stellungen lieben
Para mi simplemente tu eres hermosa
Für mich bist du einfach wunderschön
Por ti yo boto los culitos hasta las famosas
Für dich lasse ich sogar die Berühmten stehen
Eres sobrenatural eres una diosa
Du bist übernatürlich, eine Göttin
Cuanto los días mamacita pa' verte
Wie viele Tage, Mamacita, um dich zu sehen
Era solo sexo y ya empecé a quererte
Es sollte nur Sex sein, doch ich fing an, dich zu lieben
No te hagas también me quieres
Tu nicht so, als ob du mich nicht auch willst
Lo veo en tus ojos cada que te vienes
Ich seh es in deinen Augen, jedes Mal wenn du kommst
(Vos sabes que no hay compe)
(Du weißt, es gibt keine Konkurrenz)
Todo de ti me encanta
Alles an dir begeistert mich
Carita de santita, pero tienes maldad
Engelsgesicht, doch du bist voller Tücke
Te vas y me haces falta
Wenn du gehst, vermisse ich dich
que no eres mía y no me puede ilusionar
Ich weiß, du bist nicht mein, darf mich nicht täuschen lassen
Más te quiero llevar
Ich will dich noch mehr mitnehmen
A una noche frente al mar
Zu einer Nacht am Meer
que te va a gustar
Ich weiß, es wird dir gefallen
Y vamo′ a bellaquear
Und wir werden wild
KR baby, Kevin Roldan
KR Baby, Kevin Roldan
Benedetti, King Records, baby
Benedetti, King Records, Baby





Авторы: Juan David Alazamora Marrugo, Ronny Kevin Roldán Velasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.