Текст и перевод песни Kevin Roldan feat. Dayme y El High - Besándomeee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kevin
Roldan
(Mayor
Nivel)
Kevin
Roldan
(Higher
Level)
Hola,
beba,
estoy
borracho
y
te
llame
Hey,
babe,
I'm
drunk
and
I
called
you
Porque
en
verdad
te
extraño
Because
I
really
miss
you
Cosita,
verte
se
hizo
necesario
Baby,
seeing
you
became
necessary
Tú
te
la
pasas
rondando
por
mi
mente
a
diario
You're
always
on
my
mind
every
day
Si
te
tuviera
aquí
If
I
had
you
here
Yo
te
diría:
"no
te
vayas"
I
would
tell
you:
"don't
go"
En
el
fondo
yo
sé
que
también
me
extrañas
Deep
down
I
know
you
miss
me
too
Quiero
tenerte
como
ese
día
en
la
playa
I
want
to
have
you
like
that
day
at
the
beach
Los
dos
borrachos
y
tú
besándome
Both
of
us
drunk
and
you
kissing
me
Perriéandote
bien
rico
en
la
pared
Twerking
real
good
on
the
wall
Los
dos
borrachos
y
tú
besándome
Both
of
us
drunk
and
you
kissing
me
Salgo
con
la
paca
y
con
todos
los
de
cienes
I
go
out
with
the
cash
and
all
the
homies
Si
fuera
por
mí
yo
te
robo
todos
los
weekends
If
it
were
up
to
me,
I'd
steal
you
every
weekend
Esta
noche
no
hay
quien
me
frene
There's
no
stopping
me
tonight
Hoy
tú
te
vas
con
el
nene
Tonight
you're
going
with
the
boy
Tú
sabes
que
como
conmigo
con
nadie
te
vienes
You
know
that
you
don't
come
with
anyone
like
you
do
with
me
Y
vine
en
la
Urus
pa′
que
estrenes
And
I
came
in
the
Urus
for
you
to
try
out
Porque
tú
eres
mi
gata
Because
you're
my
girl
Hoy
se
fuma,
hoy
se
prende
la
mata
Today
we
smoke,
today
we
light
up
the
weed
Se
llama
Tata
y
su
amiga
Cata
Her
name
is
Tata
and
her
friend
Cata
Le
dan
hasta
abajo
desde
los
tiempos
de
guata
They
get
down
since
the
times
of
guata
Los
perreitos
en
el
bote
La
Regata
(boof)
The
little
dogs
on
the
boat
La
Regata
(boof)
La
baby
se
depila
con
laser
The
baby
gets
laser
hair
removal
Me
pide
que
la
lleve
pa'l
Case
She
asks
me
to
take
her
to
the
Case
Dile
a
esa
gueva
que
no
amenace
Tell
that
chick
not
to
threaten
Que
después
está
llamando
para
hacer
las
paces
That
she's
calling
later
to
make
peace
Mai,
me
encanta
cuando
te
pones
los
disfraces
Mai,
I
love
it
when
you
put
on
costumes
Imagínate
un
hotel
champaña,
los
pases
Imagine
a
hotel,
champagne,
the
passes
Y
tú
besándome
And
you
kissing
me
Perriéandote
bien
rico
en
la
pared
Twerking
real
good
on
the
wall
Los
dos
borrachos
y
tú
besándome
Both
of
us
drunk
and
you
kissing
me
Encima
mío
se
trepó
She
climbed
on
top
of
me
No
importo
que
el
novio
estuviera
It
didn't
matter
that
her
boyfriend
was
there
Le
gano
la
bellaquera
I
beat
the
naughtiness
Esa
baby
se
guillo
That
baby
went
crazy
Princesita
de
novela
Little
princess
from
a
soap
opera
Estoy
que
me
la
como
acapella
I'm
about
to
eat
her
acapella
Sale
pa′
la
disco,
mata
la
liga
She
goes
out
to
the
club,
kills
the
league
Es
la
más
sornera,
pero
es
más
chimba
que
las
amigas
She's
the
most
flirtatious,
but
she's
cooler
than
her
friends
Los
remates,
los
perreitos
en
la
piscina
The
finishes,
the
little
dogs
in
the
pool
Vale,
Nati,
Valentina
Okay,
Nati,
Valentina
Yo
me
entono,
mami
cada
que
te
veo
I
get
turned
on,
mommy,
every
time
I
see
you
Chingamo'
y
grabamo'
videos
We
fuck
and
record
videos
Puppisita,
pero
adicta
al
partyseo
Little
puppy,
but
addicted
to
partying
Al
bellaque′o,
al
maliante′o
To
the
naughtiness,
to
the
thug
life
Vos
sabes,
no
hay
competencia,
baby
You
know,
there's
no
competition,
baby
Imagínate
los
dos
en
Cholón
Imagine
the
two
of
us
in
Cholón
Y
tú
besándome
And
you
kissing
me
Perriéandote
bien
rico
en
la
pared
Twerking
real
good
on
the
wall
Los
dos
borrachos
y
tú
besándome
Both
of
us
drunk
and
you
kissing
me
Contra
la
pared,
la
pared,
la
pared,
la
pared
Against
the
wall,
the
wall,
the
wall,
the
wall
Perre'o
a
lo
loco,
yeah,
Macatraca
Crazy
twerking,
yeah,
Macatraca
La
pared,
la
pared,
la
pared,
la
pared
(qué
rico)
The
wall,
the
wall,
the
wall,
the
wall
(so
good)
Contra
la
pared,
la
pared,
la
pared,
la
pared
Against
the
wall,
the
wall,
the
wall,
the
wall
Perreo
a
lo
loco,
yeah,
Macatraca
Crazy
twerking,
yeah,
Macatraca
La
pared,
la
pared,
la
pared,
la
pared
The
wall,
the
wall,
the
wall,
the
wall
(Qué
rico,
Kevin
Azótame)
(So
good,
Kevin
Whip
me)
No
hay
competencia,
baby
There's
no
competition,
baby
Chimbada
mi
amor
que
a
ellos
les
toco
nacer
en
mi
generación
Chimbada
my
love
that
they
had
to
be
born
in
my
generation
Porque
no
aguantan
la
presión
Because
they
can't
handle
the
pressure
Kevin
Roldan
Kevin
Roldan
Dayme
y
El
High
Dayme
y
El
High
King
Records
King
Records
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronny Kevin Roldan Velazco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.