Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King
Records
Кинг
Рекордс
Tardé
un
par
de
hora'
en
conocerte
Мне
потребовалось
пару
часов,
чтобы
встретиться
с
тобой
Pocos
minutos
pa
enamorarme
Несколько
минут,
чтобы
влюбиться
Al
otro
día
otra
vez
quería
verte
На
следующий
день
я
хотел
увидеть
тебя
снова
Yo
te
gusté
porque
soy
un
capo
Я
тебе
понравился,
потому
что
я
босс
Pero
te
enamoraste
de
cómo
yo
te
trato
Но
ты
влюбился
в
то,
как
я
к
тебе
отношусь
Tú
ya
sabía'
en
lo
que
te
metiste
Ты
уже
знал,
во
что
ввязался
Tú
ya
sabía'
que
yo
soy
un
bellaco
Ты
уже
знал,
что
я
негодяй
Pero
seguimos
el
juego
Но
мы
играем
в
игру
Cuando
terminamo'
Когда
мы
закончим
A
los
do'
no'
aumentan
los
celo'
Когда
они
этого
не
делают,
ревность
возрастает.
Qué
rico
nos
entendemo'
Как
богато
мы
понимаем
друг
друга
Cuando
tú
y
yo
nos
comemo'
Когда
мы
с
тобой
едим
друг
друга
Aunque
siempre
peleamo'
Хотя
мы
всегда
ссоримся
Todo
cambia
cuando
nos
vemo'
Все
меняется,
когда
мы
видим
друг
друга
Qué
rico
nos
еntendemo'
Как
богато
мы
понимаем
друг
друга
Cuando
tú
y
yo
nos
comemo'
Когда
мы
с
тобой
едим
друг
друга
Aunquе
siempre
peleamo'
Хотя
мы
всегда
ссоримся
Todo
cambia
cuando
nos
vemo'
Все
меняется,
когда
мы
видим
друг
друга
Volvemo'
cada
dos
meses
Мы
возвращаемся
каждые
два
месяца
Siempre
peleamo'
por
estupideces
Мы
всегда
ссоримся
из-за
глупостей
Tú
haces
cosas
pa
que
me
estrese
Ты
делаешь
вещи,
которые
вызывают
у
меня
стресс
Y
yo
aquí
pensando
en
cómo
ese
pozo
te
bebe
И
вот
я
думаю
о
том,
как
хорошо
тебя
пьет
Tú
eres
la
única,
baby,
que
me
enloquece
Ты
единственный,
детка,
который
сводит
меня
с
ума
Es
que
tenerte
desnuda,
mami,
es
otra
cosa
Просто
то,
что
ты
голая,
мамочка,
это
нечто
другое.
Tú
me
gusta'
más
que
las
famosa'
Ты
мне
нравишься
больше,
чем
знаменитости
Tu
carita
es
una
chimba,
mami,
como
de
una
diosa
Твое
лицо
- чимба,
мамочка,
как
у
богини.
Mami,
en
cuatro
tú
te
ve'
hermosa
Мамочка,
в
четыре
ты
выглядишь
прекрасно
Extraño,
baby,
la
mamadota
que
me
da'
en
la
madrugá'
Я
скучаю,
детка,
по
минету,
который
он
делает
мне
рано
утром.
El
perreo
en
la
terraza,
el
clic-clac
Тверкинг
на
террасе,
щелканье-клак
Baby,
solo
quiero
un
four
pack,
mami,
dame
un
flashback
Детка,
я
просто
хочу
четыре
упаковки,
мамочка,
вспомни
меня.
Pa
correrme
otra
ve'
en
tu
six
pack
Чтобы
снова
кончить
в
твою
упаковку
из
шести
штук
Mami,
a
ti
te
gusta
el
perreíto
lento,
despacio
(tra-tra)
Мамочка,
тебе
нравится
собачка
медленно-медленно
(тра-тра)
Escuchando
a
Dayme
y
Kevin
Roldan
Слушаю
Дэйма
и
Кевина
Ролдана
Y
yo
jalándote
ese
pelo
lacio
И
я
тяну
эти
прямые
волосы
Qué
rico
nos
entendemo'
Как
богато
мы
понимаем
друг
друга
Cuando
tú
y
yo
nos
comemo'
Когда
мы
с
тобой
едим
друг
друга
Aunque
siempre
peleamo'
Хотя
мы
всегда
ссоримся
Todo
cambia
cuando
nos
vemo'
Все
меняется,
когда
мы
видим
друг
друга
Qué
rico
nos
entendemo'
Как
богато
мы
понимаем
друг
друга
Cuando
tú
y
yo
nos
comemo'
Когда
мы
с
тобой
едим
друг
друга
Aunque
siempre
peleamo'
Хотя
мы
всегда
ссоримся
Todo
cambia
cuando
nos
vemo'
(Kevin
Roldán)
Все
меняется,
когда
мы
видим
друг
друга
(Кевин
Ролдан)
Tú
y
yo,
baby
Ты
и
я,
детка
Haciendo
el
amor
con
champaña
y
tussi
(tussi)
Занимаемся
любовью
с
шампанским
и
тусси
(тусси)
Me
encanta
todo
de
ti
Я
люблю
все
в
тебе
Ese
culo
vale
más
que
un
Maserati
Эта
задница
стоит
больше,
чем
Мазерати.
Te
compro
los
cuaderno'
como
a
Nati
París
Я
покупаю
твои
блокноты,
как
Нати
Пэрис.
Te
comí
en
to'a
las
silla'
del
jet
Я
съел
тебя
на
всех
сиденьях
самолета
Y
al
la'o
tuyo
to'a
se
ven
fea'
como
Betty
И
рядом
с
тобой
все
выглядят
уродливо,
как
Бетти.
Estoy
tragao,
mami,
de
ti
Я
поглощен
тобой,
мамочка
Ese
culo,
baby,
vale
más
que
un
Maserati
Эта
задница,
детка,
стоит
больше,
чем
Мазерати.
No
me
olvido
cómo
lo
hicimo'
en
París
Я
не
помню,
как
мы
это
сделали
в
Париже
Esa
noche
me
metí
par
de
Xannis,
mami
Той
ночью
я
купил
парочку
Ксанниса,
мамочка.
Qué
rico
nos
entendemo'
Как
богато
мы
понимаем
друг
друга
Cuando
tú
y
yo
nos
comemo'
Когда
мы
с
тобой
едим
друг
друга
Aunque
siempre
peleamo'
Хотя
мы
всегда
ссоримся
Todo
cambia
cuando
nos
vemo'
Все
меняется,
когда
мы
видим
друг
друга
Qué
rico
nos
entendemo'
Как
богато
мы
понимаем
друг
друга
Cuando
tú
y
yo
nos
comemo'
Когда
мы
с
тобой
едим
друг
друга
Aunque
siempre
peleamo'
Хотя
мы
всегда
ссоримся
Todo
cambia
cuando
nos
vemo'
Все
меняется,
когда
мы
видим
друг
друга
Mi
competencia,
baby
Моя
конкуренция,
детка
KR,
Kevin
Roldan
КР,
Кевин
Ролдан
Mami,
y
si
fuera
por
mí
Мама,
и
если
бы
это
зависело
от
меня
Yo
siempre
sería
tu
compañía,
pero
Я
всегда
буду
твоей
компанией,
но
Aunque
sé
que
siente'
lo
mismo
por
mí
Хотя
я
знаю,
что
он
чувствует
то
же
самое
ко
мне.
Tu
ego
no
deja
que
seas
mía
Твое
эго
не
позволяет
тебе
быть
моим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David D'arville, Luis Alberto Ambrosio Cuqué, Ronny Kevin Roldan, Ronny Kevin Roldán Velasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.