KEVIN ROLDAN feat. Mariah Angeliq, Brytiago, Bryant Myers, Lyanno, Brray, Jerry Di & Mauro Dembow - Hasta Abajo - Remix - перевод текста песни на немецкий

Hasta Abajo - Remix - Brytiago , Jerry Di , Mariah , Kevin Roldan , Bryant Myers , Brray , Lyanno перевод на немецкий




Hasta Abajo - Remix
Ganz Unten - Remix
¿Qué hubo, bebé?, ¿Dónde está'?
Was geht, Baby? Wo bist du?
Acabo de aterrizar en Medellín, boff
Bin gerade in Medellín gelandet, boff
Hola, bebé
Hallo, Baby
This the remix, shorty
Das ist der Remix, Shorty
El bajo (KR, baby)
Der Bass (KR, Baby)
Ribaps
Ribaps
It's Mariah, baby
Ich bin's Mariah, Baby
Kevin Roldán
Kevin Roldán
Qué rico dándole hasta abajo
Wie geil du es ganz nach unten treibst
Como serpiente al ritmo del bajo (tra, tra)
Wie eine Schlange zum Rhythmus des Basses (tra, tra)
¿Qué necesida' tiene' de tentarme así?
Warum musst du mich so versuchen?
¿Qué necesida' tiene' de tocarte así? (ish)
Warum musst du dich so anfassen? (ish)
Quiero llevarte pa' mi cuarto
Ich will dich in mein Zimmer bringen
Tenerte encima mío brincando (tra, tra)
Dich auf mir hüpfen haben (tra, tra)
En tu piel regando el tussi
Auf deiner Haut das Tussi verteilen
Una fantasía, y yo en el éxtasi', (tra)
Eine Fantasie, du und ich in Ekstase, ja (tra)
y yo en el jacuzzi
Du und ich im Jacuzzi
Bebiendo y dándole al tussi (tra, tra)
Trinken und uns das Tussi geben (tra, tra)
Dándote el sople en la mini UZI
Dir den Stoß geben an der Mini UZI
Que estoy loco por lamberte esa pussy, pussy (muah)
Denn ich bin verrückt danach, deine Pussy zu lecken, Pussy (muah)
Es que hacerte el amor e' una chimba
Es ist einfach geil, mit dir zu schlafen
Me gusta' porque siempre hacemo' pose' distinta' (bofff)
Ich mag es, weil wir immer verschiedene Stellungen machen (bofff)
Ese hijueputa no te hace sentir linda
Dieser Mistkerl gibt dir nicht das Gefühl, schön zu sein
Y yo siempre loquito por darte jeringa (mami)
Und ich bin immer verrückt danach, dir eine Spritze zu geben (Mami)
Hoy vo'a comerte ese punani, nani, nani, nani (KR, baby)
Heute werde ich deine Punani essen, Nani, Nani, Nani (KR, Baby)
Qué rico le da' hasta abajo, mami, mami, mami
Wie geil du es nach unten treibst, Mami, Mami, Mami
Te enamoraste 'e un man de la calle (yeah, yeah)
Du hast dich in einen Typen von der Straße verliebt (yeah, yeah)
Y ese e' KR de Cali Valle
Und das ist KR aus Cali Valle
Cosita, yo sentí que coroné
Schätzchen, ich fühlte, ich habe gewonnen
Cuando en la Urus te puse al revé', shorty
Als ich dich im Urus umgedreht habe, Shorty
Ella es chiquitica y con la' nalga' grandota' (grandota')
Sie ist klein und mit einem großen Arsch (großen)
Loquita cuando la besé
Verrückt, als ich sie küsste
La pegué a la pared
Ich drückte sie an die Wand
Le encanta a la bebé y se le nota
Dem Baby gefällt es und man sieht es ihr an
¿Qué hubo, bebé, dónde está'?
Was geht, Baby, wo bist du?
Acabo de aterrizar en Medellín (pura young hood)
Bin gerade in Medellín gelandet (pura young hood)
Te quiero sentir, donde estés voy a ir
Ich will dich fühlen, wo immer du bist, werde ich hingehen
Tengo una ganas de ti
Ich habe so eine Lust auf dich
Yo te quiero cabalgar como si fuera jockey
Ich will dich reiten, als wäre ich ein Jockey
Bajarte de la Cherokee
Dich aus dem Cherokee holen
Montarte en la Mercede' y llevarte de shopping
Dich in den Mercedes setzen und dich zum Shoppen bringen
Ponerte a cantar como un karaoke
Dich zum Singen bringen wie beim Karaoke
El exmarido está encuerna'o como el logo 'e Milwaukee
Der Ex-Mann ist gehörnt wie das Logo von Milwaukee
Parecía mayor de edad desde que estaba en secundaria
Sie sah schon volljährig aus, seit sie in der Sekundarschule war
Tiene un piquete que a las envidiosa' les da rabia
Sie hat einen Style, der die Neiderinnen wütend macht
Cómodo, me la gané sin tirar labia
Bequem, ich hab sie gekriegt, ohne sie anzumachen
La llevé al punto g tocando su' área'
Ich brachte sie zum G-Punkt, indem ich ihre Zonen berührte
Baby, yo había esta'o con varia'
Baby, ich war schon mit vielen zusammen
Pero loco me trae', eso e' lo que me atrae
Aber du machst mich verrückt, das ist es, was mich anzieht
Que se ve media tímida, pero se las trae
Dass sie etwas schüchtern aussieht, aber es in sich hat
Como te besé y te toqué, de espalda te coloqué
Wie ich dich küsste und berührte, dich auf den Rücken legte
Ese bumper te choqué
Diesen Hintern habe ich gerammt
Qué rico dándole hasta abajo
Wie geil du es ganz nach unten treibst
Como serpiente, al ritmo del bajo (tra, tra)
Wie eine Schlange, zum Rhythmus des Basses (tra, tra)
¿Qué necesidad tiene' de tentarme así?
Warum musst du mich so versuchen?
¿Qué necesidad tiene' de tocarte así?
Warum musst du dich so anfassen?
Quiero llevarte pa' mi cuarto
Ich will dich in mein Zimmer bringen
Tenerte encima mío brincando (boff)
Dich auf mir hüpfen haben (boff)
Yo en tu piel regando el tussi
Ich, auf deiner Haut das Tussi verteilend
Una fantasía, y yo en el éxtasis (Brytiago, baby)
Eine Fantasie, du und ich in Ekstase (Brytiago, Baby)
Por Avianca en first class la bajé
Mit Avianca in der First Class hab ich sie hergeholt
Timida, pero se ha besa'o a su amiga má' de una ve'
Schüchtern, aber sie hat ihre Freundin mehr als einmal geküsst
Yo me hago el que no
Ich tue so, als ob ich es nicht wüsste
Y si hay que darle a las do' en el pot tengo la .10
Und wenn man es beiden geben muss, im Pot habe ich die .10
En la Escalade negra te mando a buscar
Im schwarzen Escalade lasse ich dich abholen
'Tá tintiá', yo siempre te vo'a cuidar (yo siempre te vo'a cuidar)
Er ist getönt, ich werde immer auf dich aufpassen (ich werde immer auf dich aufpassen)
El chofer no mira, te puede' desnudar
Der Fahrer schaut nicht hin, du kannst dich ausziehen
Yo le caigo a Medellín solo pa' oirte gritar
Ich komme nach Medellín, nur um dich schreien zu hören
Qué rico se siente chingar arrebata'o
Wie geil es sich anfühlt, high zu ficken
al la'o y yo pa'lante y pa'trá' (tra)
Du daneben und ich vor und zurück (tra)
Pa'lante y pa'trá' (tra), sabe' que no lo voy a sacar
Vor und zurück (tra), du weißt, dass ich ihn nicht rausziehen werde
Bofff, Jerry, yeah
Bofff, Jerry, yeah
Qué rico downtown por debajo (uh-uh)
Wie geil untenrum downtown (uh-uh)
Hacerte venir es mi trabajo (woh)
Dich zum Kommen bringen ist mein Job (woh)
Un masaje en la' nalga' y te relajo (oh-oh), yo viajo
Eine Massage am Arsch und ich entspanne dich (oh-oh), ich reise
Es toda ninfómana (oh)
Sie ist eine totale Nymphomanin (oh)
Le gusta tirar to'a la semana (sí)
Sie fickt gerne die ganze Woche (ja)
Se porta mal, criminal (ah-yeah)
Sie benimmt sich schlecht, kriminell (ah-yeah)
Le encanta en cuatro y gritar (uh)
Sie liebt es auf allen Vieren und zu schreien (uh)
Quiere un trío con Jerry y Kevin Roldán (ja, ja)
Sie will einen Dreier mit Jerry und Kevin Roldán (ha, ha)
Si yo pudiera, no pararía de darte, eh-eh-eh-eh
Wenn ich könnte, würde ich nicht aufhören, es dir zu geben, eh-eh-eh-eh
Darte siempre (darte siempre)
Dir immer geben (dir immer geben)
¿Qué está pasando? Siempre estoy imaginando (boff)
Was passiert hier? Ich stelle mir immer vor (boff)
Que nos estamo' comiendo (comiendo)
Dass wir uns vernaschen (vernaschen)
Que nos estamo' tirando (uh-yeah), sudando
Dass wir miteinander ficken (uh-yeah), schwitzend
Dime algo, dime si me está' deseando
Sag mir was, sag mir, ob du mich begehrst
Dime si me está' pensando
Sag mir, ob du an mich denkst
Que yo estoy enloqueciendo
Denn ich werde verrückt
Qué rico dándole hasta abajo
Wie geil du es ganz nach unten treibst
Como serpiente, al ritmo del bajo
Wie eine Schlange, zum Rhythmus des Basses
¿Qué necesidad tiene' de tentarme así?
Warum musst du mich so versuchen?
¿Qué necesidad tiene' de tocarte así?
Warum musst du dich so anfassen?
Quiero llevarte pa' mi cuarto (tra)
Ich will dich in mein Zimmer bringen (tra)
Tenerte encima mío brincando (tra, tra)
Dich auf mir hüpfen haben (tra, tra)
Yo en tu piel regando el tussi
Ich, auf deiner Haut das Tussi verteilend
Una fantasía, y yo en el éxtasis (Mariah, baby)
Eine Fantasie, du und ich in Ekstase (Mariah, Baby)
Dándomelo en mi habitación (yeah)
Gib es mir in meinem Zimmer (yeah)
Papi, que me llegue al corazón (uy)
Papi, lass es mein Herz erreichen (uy)
Duro, duro síguelo
Hart, hart, mach weiter so
Quiero to', no me diga' que no (cuando yo diga)
Ich will alles, sag mir nicht nein (wenn ich es sage)
Ponme en cuatro que ya son las do' (ah-ah)
Bring mich auf alle Viere, es ist schon zwei Uhr (ah-ah)
Y lo hacemo' con mis cancione' (eh), mala' intencione'
Und wir tun es zu meinen Liedern (eh), mit schlechten Absichten
Ven y cambiamo' las posicione' (cambiemo', eh)
Komm und wir wechseln die Stellungen (wechseln wir, eh)
Llévame 'e party que estamo' en ruta
Nimm mich mit zur Party, wir sind unterwegs
Sigue, yo te digo to' lo que me gusta (lo que me gusta)
Mach weiter, ich sage dir alles, was mir gefällt (was mir gefällt)
Muérdeme, baby, yo te dejo, muérdeme
Beiß mich, Baby, ich lass dich, beiß mich
Nene, concéntrate (concéntrate)
Junge, konzentrier dich (konzentrier dich)
Házmelo y lúcete, lúcete (eh-eh-eh; Brray, sheesh)
Mach es mir und zeig dich, zeig dich (eh-eh-eh; Brray, sheesh)
Yeah, disfrutando de tu nota (yah)
Yeah, genieße deinen Rausch (yah)
Viendo como bailando rebotan tus nalgota' (¿cómo?)
Sehe, wie beim Tanzen dein großer Arsch wippt (wie?)
Puesto pa' dejar la cama del hotel rota (sheesh)
Bereit, das Hotelbett kaputt zu machen (sheesh)
Lo que esconde tu mirada se te nota (uh)
Was dein Blick verbirgt, sieht man dir an (uh)
Y estoy pa' hacer tu fantasía realidad, lu' en la oscurida' (yeah)
Und ich bin hier, um deine Fantasie wahr zu machen, du Licht in der Dunkelheit (yeah)
Vo'a castigarte sin piedad, mami (sha)
Ich werde dich ohne Gnade bestrafen, Mami (sha)
Si se da, pues se da, sin preguntarte la edad
Wenn es passiert, dann passiert es, ohne nach deinem Alter zu fragen
En la cara se te ve lo que da' (¿cómo?)
Im Gesicht sieht man dir an, was du gibst (wie?)
Y las pastilla' pa' volar sin regreso (wuh)
Und die Pillen, um ohne Rückkehr zu fliegen (wuh)
Confieso que no vo'a dar un peso pa' darle a eso (nah)
Ich gestehe, ich werde keinen Peso geben, um das zu tun (nah)
Pero por ti trepo la Mercede' a cien en el expreso (yah)
Aber für dich fahre ich den Mercedes mit hundert auf der Schnellstraße (yah)
El bicho tieso como si el ortopeda le puso un yeso (je, je)
Der Schwanz steif, als hätte der Orthopäde ihm einen Gips angelegt (he, he)
Con tus gémido' vo'a hacer una serenata
Mit deinem Stöhnen werde ich eine Serenade machen
Yo te quiero dar corrido como Ovi y como Nata (¿cómo?)
Ich will es dir durchgehend geben wie Ovi und wie Nata (wie?)
Y aunque no ere' pata, si e' por te empata' (yah)
Und obwohl du keine Schlampe bist, wärst du für mich dabei (yah)
Y sigo dándote por má' que tu historia me relatan, sheesh (sí, sí)
Und ich gebe es dir weiter, auch wenn man mir deine Geschichte erzählt, sheesh (ja, ja)
Dime, baby, ¿qué vamo' a hacer?
Sag mir, Baby, was machen wir?
Si estás aquí, desnúdate
Wenn du hier bist, zieh dich aus
Trépate encima 'e mí, ven, lúcete
Kletter auf mich drauf, komm, zeig dich
Pa' no olvidarte y volverte a querer
Damit ich dich nicht vergesse und dich wieder begehre
Tu cuerpo me necesita, mi boca te solicita
Dein Körper braucht mich, mein Mund verlangt nach dir
Ponte la cremita pa' tenerte suavecita
Trag die Creme auf, damit du schön weich bist
Acuéstate en la cama, bebé, abiertita
Leg dich aufs Bett, Baby, schön geöffnet
Y dejé los condone' por si el látex te irrita
Und ich habe die Kondome dagelassen, falls Latex dich reizt
Dime, baby, ¿qué vamo' a hacer?
Sag mir, Baby, was machen wir?
Si estás aquí, desnúdate
Wenn du hier bist, zieh dich aus
Trépate encima 'e mí, ven, lúcete
Kletter auf mich drauf, komm, zeig dich
Pa' no olvidarte y volverte a querer
Damit ich dich nicht vergesse und dich wieder begehre
Qué rico dándole hasta abajo
Wie geil du es ganz nach unten treibst
Como serpiente al ritmo del bajo
Wie eine Schlange zum Rhythmus des Basses
¿Qué necesida' tiene' de tentarme así?
Warum musst du mich so versuchen?
¿Qué necesida' tiene' de tocarte así?
Warum musst du dich so anfassen?
Quiero llevarte pa' mi cuarto
Ich will dich in mein Zimmer bringen
Tenerte encima mío brincando
Dich auf mir hüpfen haben
En tu piel regando el tussi
Auf deiner Haut das Tussi verteilen
Una fantasía, y yo en el éxtasi',
Eine Fantasie, du und ich in Ekstase, ja
This is the remix, baby
Das ist der Remix, Baby
KR
KR
Julio H, El High
Julio H, El High
Dímelo, Bene
Sag's mir, Bene
Mauro Dembow me soltó el beat
Mauro Dembow hat mir den Beat gegeben
Para darles killin', killin'
Um ihnen Killin', Killin' zu geben
Azout
Azout





Авторы: Andres Mauricio Barco Araque, Jose De Jesus Carabano-marin, Noah K. Assad, Jonathan Miranda-asencio, Ronny Kevin Roldan Velasco, Bryan Robert Rohena Perez, Rafael Ricardo Jimenez, Edgardo Rafael Cuevas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.