Текст и перевод песни Kevin Roldan feat. Ronald El Killa - Te Odio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King
Records
King
Records
Baby,
¿vos
crees
que
yo
te
voy
a
rogar
toda
la
vida
o
qué?
Детка,
ты
думаешь,
я
буду
всю
свою
жизнь
молить
тебя
о
чем-то?
Ya
no
quiero
nada
con
vos,
te
lo
juro
Я
больше
ничего
не
хочу
от
тебя,
клянусь
KR,
El
Killa
KR,
Эль
Килла
No
más,
amor
Хватит,
дорогая
No
quiero
ni
verte,
me
tocó
perder
Я
даже
не
хочу
тебя
видеть,
мне
пришлось
проиграть
Te
quedó
muy
grande
aprender
a
querer
Тебе
было
слишком
сложно
научиться
любить
Pero
estés
donde
estés,
entiende
de
una
vez
que
te
odio
Гду
бы
ты
ни
была,
пойми
уже,
что
я
тебя
ненавижу
Jamás,
amor
Ни
за
что,
любовь
моя
No
vengas
con
esa
de
que
otra
vez
quieres
volver
Не
смей
снова
говорить,
что
хочешь
вернуться
Ya
tú
me
la
hiciste,
eso
te
va
a
doler
Ты
сам
во
всем
виноват,
это
больно
Mereces
lo
peor,
te
perdoné
un
error
y
la
volviste
hacer
(Bofff)
Ты
заслуживаешь
худшего,
я
простил
тебе
ошибку,
но
ты
повторила
ее
(Бафф)
Mami,
esta
noche
me
vo′a
emborrachar
(Ey)
Малышка,
сегодня
я
напиваюсь
(Эй)
Tú
sabe'
que
contigo
fui
especial
(Mai)
Ты
знаешь,
что
я
был
особенным
с
тобой
(Мама)
Nos
conocimo′
en
Cartagena
(Ah)
Мы
познакомились
в
Картахене
(Ага)
Amanecimo',
bebé,
frente
al
mar
(Ajá)
Проснулись,
детка,
перед
морем
(Ого)
El
día
que
tú
me
vea'
en
el
altar
(Ey)
В
тот
день,
когда
ты
увидишь
меня
у
алтаря
(Эй)
Sé,
mamacita,
que
va′
a
llorar,
yeah
(Azout)
Знаю,
мамочка,
ты
будешь
плакать,
да
(Азут)
Te
va′
arrepentir
y
me
vas
a
extrañar
(Plo,
plo)
Ты
пожалеешь
и
будешь
скучать
по
мне
(Пло,
пло)
Ya
todos
saben
que
tú
ere'
mi
ex
Все
уже
знают,
что
ты
мой
бывший
Y
que
tu
novio,
bebé,
e′
aburrido
И
что
твой
новый
парень,
детка,
скучный
Sé
que
extraña'
las
noche′
de
sex
Знаю,
что
ты
скучаешь
по
ночам
секса
Que
no
e'
igual
con
ese
malparido,
oh
Что
это
не
то,
что
с
этим
мерзавцем,
о
Ya
no
me
importa
que
tú
te
hayas
ido
Мне
уже
все
равно,
что
ты
ушла
Con
to′a
las
bebés
de
Medallo,
shorty,
he
salido,
oh
Со
всеми
девчонками
Медельина,
крошка,
я
встречался,
о
No
más,
amor
Хватит,
дорогая
No
quiero
ni
verte,
me
tocó
perder
Я
даже
не
хочу
тебя
видеть,
мне
пришлось
проиграть
Te
quedó
muy
grande
aprender
a
querer
Тебе
было
слишком
сложно
научиться
любить
Pero
estés
donde
estés,
entiende
de
una
vez
que
te
odio
Гду
бы
ты
ни
была,
пойми
уже,
что
я
тебя
ненавижу
Jamás,
amor
Ни
за
что,
любовь
моя
No
vengas
con
esa
de
que
otra
vez
quieres
volver
Не
смей
снова
говорить,
что
хочешь
вернуться
Ya
tú
me
la
hiciste,
eso
te
va
a
doler
Ты
сам
во
всем
виноват,
это
больно
Mereces
lo
peor,
te
perdoné
un
error
y
la
volviste
hacer
(KR,
baby)
Ты
заслуживаешь
худшего,
я
простил
тебе
ошибку,
но
ты
повторила
ее
(КР,
детка)
No
te
lo
niego,
a
vece'
pienso
Не
отрицаю,
иногда
я
думаю
En
lo
chimba,
cosita,
que
son
tus
beso'
(Ish)
О
том,
какие
клевые,
детка,
твои
поцелуи
(Уф)
Pero
me
acuerdo
to′
lo
que
usted
me
hizo
(KR,
baby)
Но
я
вспоминаю
все,
что
ты
со
мной
сделала
(КР,
детка)
Conmigo
hizo
to′
lo
que
quiso
(Roldán)
Со
мной
делала
все,
что
хотела
(Рольдан)
No
te
lo
niego,
shorty,
a
veces
pienso
Не
отрицаю,
крошка,
иногда
я
думаю
En
lo
chimba,
cosita,
que
son
tus
beso'
О
том,
какие
клевые,
детка,
твои
поцелуи
Pero
recuerdo
que
conmigo
barriste
el
piso
Но
я
помню,
что
ты
вытерла
мной
пол
No
respetaste
el
compromiso
Ты
не
уважала
обещаний
Y
hoy
te
odio
por
eso
И
сегодня
я
ненавижу
тебя
за
это
Sin
ti
yo
estoy
mejor
Без
тебя
мне
лучше
¿Qué
es
lo
que
quiere′?
No
me
importa
si
te
muere'
Что
ты
хочешь?
Мне
все
равно,
умрешь
ты
или
нет
Márchate
lejos
Уходи
подальше
No
más,
amor
Хватит,
дорогая
No
quiero
ni
verte,
me
tocó
perder
Я
даже
не
хочу
тебя
видеть,
мне
пришлось
проиграть
Te
quedó
muy
grande
aprender
a
querer
Тебе
было
слишком
сложно
научиться
любить
Pero
estés
donde
estés,
entiende
de
una
vez
que
te
odio
Гду
бы
ты
ни
была,
пойми
уже,
что
я
тебя
ненавижу
Jamás,
amor
Ни
за
что,
любовь
моя
No
vengas
con
esa
de
que
otra
vez
quieres
volver
Не
смей
снова
говорить,
что
хочешь
вернуться
Ya
tú
me
la
hiciste,
eso
te
va
a
doler
Ты
сам
во
всем
виноват,
это
больно
Mereces
lo
peor,
te
perdoné
un
error
y
la
volviste
hacer
Ты
заслуживаешь
худшего,
я
простил
тебе
ошибку,
но
ты
повторила
ее
Kevin
Roldán
Кевин
Рольдан
No
hay
competencia,
baby
Нет
конкуренции,
детка
Ronald
El
Killa
Рональд
Эль
Килла
King
Records
King
Records
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.