Текст и перевод песни Kevin Roldan feat. Jhojan - Ganas de Verte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás
así
tenia
que
pasar
Может,
так
и
должно
было
случиться.
un
accidente
un
poco
singular
Немного
необычная
авария
que
la
vida
nos
juntara
Пусть
жизнь
соберет
нас
вместе.
no
se
pero
eso
tuvo
que
pasar
Я
не
знаю,
но
это
должно
было
случиться.
el
universo
se
confabulo
Вселенная
сговорилась.
y
quiso
que
pudiera
encontrar
И
он
хотел,
чтобы
я
мог
найти
a
ese
ser
que
necesito
y
que
a
mi
vida
К
тому
существу,
которое
мне
нужно,
и
к
моей
жизни.
Ay
la
verdad
yo
no
se,
Ay
si
pudiera
aguantar
Увы,
правда,
я
не
знаю,
увы,
если
бы
я
мог
держаться.
las
ganas
nena
de
verte
otro
día
mas
Желание,
детка,
увидеть
тебя
еще
один
день
Ay
la
verdad
yo
no
se
si
lo
que
siento
es
amor
О,
правда,
я
не
знаю,
что
я
чувствую,
это
любовь.
solo
se
que
me
fascinas
y
que
muero
yo
por
ti
Я
просто
знаю,
что
ты
очаровываешь
меня,
и
что
я
умираю
за
тебя.
Kevin
Roldan
Кевин
Ролдан
Por
ti
siento
cosas
raras
de
ti
tengo
ganas
Из-за
тебя
я
чувствую
странные
вещи
о
тебе
я
хочу
no
puedo
olvidarte
desde
aquel
momento
que
vi
tu
cara
Я
не
могу
забыть
тебя
с
того
момента,
как
увидел
твое
лицо.
no
te
conocía
y
ya
sentía
que
me
gustabas
Я
не
знал
тебя
и
уже
чувствовал,
что
ты
мне
нравишься.
yo
temblaba
mientras
te
hablaba
Я
дрожал,
когда
говорил
с
тобой.
sentía
que
cupido
me
disparaba
Я
чувствовал,
что
Купидон
стреляет
в
меня.
yo
se
que
en
este
tiempo
que
no
esta
de
moda
el
amor
Я
знаю,
что
в
это
время
это
не
модно
любовь
dicen
que
una
aventura
es
mucho
mejor
Они
говорят,
что
приключение
намного
лучше
siento
una
sensación
hermosa
cambiaste
mi
vida
Я
чувствую
прекрасное
чувство,
ты
изменил
мою
жизнь.
quiero
hacerte
mía
Я
хочу
сделать
тебя
своей.
Contigo
dejo
a
un
lado
el
ego
Contigo
se
acaba
el
KR
С
тобой
я
оставляю
в
стороне
эго
с
тобой
заканчивается
КР
mujeriego,
es
que
me
fascinas
no
lo
niego
Бабник,
это
то,
что
ты
очаровываешь
меня,
я
не
отрицаю
этого.
Kevin
roldan
bebe
Кевин
Ролдан
пьет
Ay
la
verdad
yo
no
se,
Ay
si
pudiera
aguantar
Увы,
правда,
я
не
знаю,
увы,
если
бы
я
мог
держаться.
las
ganas
nena
de
verte
otro
día
mas
Желание,
детка,
увидеть
тебя
еще
один
день
Ay
la
verdad
yo
no
se
si
lo
que
siento
es
amor
О,
правда,
я
не
знаю,
что
я
чувствую,
это
любовь.
solo
se
que
me
fascinas
y
que
muero
yo
por
ti
Я
просто
знаю,
что
ты
очаровываешь
меня,
и
что
я
умираю
за
тебя.
Y
es
que
mi
mente
no
puede
borrar
И
это
то,
что
мой
разум
не
может
стереть,
tu
linda
de
ángel
beba
Твой
милый
ангел
пьет
es
tan
difícil
saber
que
quizás
mañana
no
te
vuelva
a
ver
Так
трудно
понять,
что,
возможно,
завтра
я
больше
не
увижу
тебя.
que
ni
a
la
escuela
vayas
a
volver
sin
tus
besos
nena
yo
me
moriré
Что
даже
в
школу
ты
не
вернешься
без
поцелуев,
детка,
я
умру.
Ese
cuento
de
los
sentimientos
Эта
сказка
о
чувствах
no
te
puedo
sacar
Я
не
могу
вытащить
тебя.
Ay
la
verdad
yo
no
se,
Ay
si
pudiera
aguantar
Увы,
правда,
я
не
знаю,
увы,
если
бы
я
мог
держаться.
las
ganas
nena
de
verte
otro
día
mas
Желание,
детка,
увидеть
тебя
еще
один
день
Ay
la
verdad
yo
no
se
si
lo
que
siento
es
amor
О,
правда,
я
не
знаю,
что
я
чувствую,
это
любовь.
solo
se
que
me
fascinas
y
que
muero
yo
por
ti
Я
просто
знаю,
что
ты
очаровываешь
меня,
и
что
я
умираю
за
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.