Текст и перевод песни Kevin Roldan feat. Nicky Jam - Una Noche Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche Mas
Ещё одной ночью
Voy
buscándote
a
ti
(eyy)
Искал
только
тебя
(эй-эй)
Tú
no
sabes
como
yo
pienso
en
ti
Ты
и
не
знаешь,
как
думаю
о
тебе
Porque
como
tú
no
hay
nadie
más
Ведь
такой,
как
ты,
на
свете
больше
нет
Porque
como
tú
no
hay
nadie
igual
Ведь
такой,
как
ты,
другой
не
существует
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
по-прежнему
думаю
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma'
И
не
забываю
тебя,
милая
Vuelve,
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
тебя
почувствовать
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
No,
nada
es
igual
Нет,
всё
не
так
Ya
ni
puedo
dormir
Даже
спать
не
могу
Me
pregunto
si
piensas
en
mi
Интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Como
lo
hacíamos
Как
было
у
нас
Me
lo
tienes
que
decir
Должна
сказать
мне
Dime
si
me
regalas
una
noche
mas
Скажи,
если
ты
подаришь
мне
ещё
одну
ночь
Si
me
regalas
una
noche
Если
ты
подаришь
мне
одну
ночь
Como
las
de
la
otra
vez
Как
в
прошлый
раз
Yes,
cuando
te
besaba
Да,
когда
я
тебя
целовал
De
la
boquita
a
los
pies
От
губ
до
ног
Yo
recuerdo
cuando
planeábamos
todo
Помню,
как
мы
всё
планировали
Por
cosas
de
la
vida
Из-за
жизненных
обстоятельств
Se
nos
dieron
al
revés
Всё
пошло
наперекосяк
Yo
sé
que
te
cause
muchas
lágrimas
Знаю,
я
заставил
тебя
много
плакать
Consecuencias
de
la
maldad
de
tus
amigas
Последствия
злобы
твоих
подруг
Baby,
yo
sé,
no
quieres
a
nadie
más
Детка,
я
знаю,
что
ты
никого
больше
не
любишь
Yo
soy
quien
te
hace
volar
bajo
las
sabanas
Это
я
заставляю
тебя
летать
под
простынями
Y
me
pregunto
si
hay
oportunidad
И
я
спрашиваю
себя,
есть
ли
шанс
De
volverte
a
besar
Снова
тебя
поцеловать
A
veces
te
sueño
Иногда
мне
снишься
Te
imagino
en
mi
cama
Я
представляю
тебя
на
своей
постели
Abro
los
ojos
Открываю
глаза
Que
no
es
realidad
Что
это
не
реальность
Solo
quiero
decirte
que
Я
просто
хочу
сказать
тебе
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
по-прежнему
думаю
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma'
И
не
забываю
тебя,
милая
Vuelve
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
тебя
почувствовать
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
No
nada
es
igual
Нет,
всё
не
так
Ya
ni
puedo
dormir
Даже
спать
не
могу
Me
pregunto
si
piensas
en
mi
Интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Como
lo
hacíamos
Как
было
у
нас
Me
lo
tienes
que
decir
Должна
сказать
мне
Dime
si
me
regalas
una
noche
mas
Скажи,
если
ты
подаришь
мне
ещё
одну
ночь
Si
me
regalas
otra
noche
Если
ты
подаришь
мне
ещё
одну
ночь
Te
juro
que
hago
que
tu
cuerpo
goce
Клянусь,
я
заставлю
твоё
тело
наслаждаться
Me
hace
falta
la
locura
de
tus
poses
Мне
не
хватает
безумия
твоих
поз
Cuando
te
tengo
arriba
Когда
ты
сверху
Esas
son
las
cosas
que
uno
nunca
olvida
Это
то,
что
никогда
не
забыть
Tú
me
llamas
y
yo
le
llego
enseguida
Ты
мне
звонишь,
и
я
тут
же
приезжаю
Nunca
me
olvido
de
esa
vez
Никогда
не
забуду
тот
раз
Cuando
viniste
con
tu
timidez
Когда
ты
пришла
со
своей
застенчивостью
Pero
en
la
cama
me
dejaste
al
revés
Но
в
постели
ты
перевернула
меня
с
ног
на
голову
Si
estas
con
otro
me
molesto
Если
ты
с
другим,
я
ревную
No
quiero
ver
a
otro
con
tu
cuerpo
Не
хочу
видеть
другого
с
твоим
телом
Y
ya
me
siento
dueño
de
eso
А
я
уже
ощущаю
себя
его
хозяином
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
по-прежнему
думаю
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma'
И
не
забываю
тебя,
милая
Vuelve
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
тебя
почувствовать
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
Ay,
nada
es
igual
Ах,
всё
не
так
Ya
ni
puedo
dormir
Даже
спать
не
могу
Me
pregunto
si
piensas
en
mi
Интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Como
lo
hacíamos
Как
было
у
нас
Me
lo
tienes
que
decir
Должна
сказать
мне
Dime
si
me
regalas
una
noche
mas
Скажи,
если
ты
подаришь
мне
ещё
одну
ночь
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
по-прежнему
думаю
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma'
И
не
забываю
тебя,
милая
Vuelve
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
тебя
почувствовать
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
No
nada
es
igual
Нет,
всё
не
так
Ya
ni
puedo
dormir
Даже
спать
не
могу
Me
pregunto
si
piensas
en
mi
Интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Como
lo
hacíamos
Как
было
у
нас
Me
lo
tienes
que
decir
Должна
сказать
мне
Dime
si
me
regalas
una
noche
mas
Скажи,
если
ты
подаришь
мне
ещё
одну
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RONNY KEVIN ROLDAN VELASCO, RAMIREZ SUAREZ ALEJANDRO, CARLOS ALEJANDRO PATINO GOMEZ, JHON FREDY MARIN, NICK RIVERA-CAMINERO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.