Текст и перевод песни Kevin Roldán - Inevitable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
sencillo
decir
que
tu
estas
bien
ful
It's
easy
to
say
you're
looking
fine
lindo
cuerpo
bella
actitud
Beautiful
body,
lovely
attitude
cuando
pasas
por
mi
lado
quiero
When
you
walk
by,
I
want
you
que
mi
cama
bayas
a
visitar
To
come
visit
my
bed
Y
ahí
llevarte
And
there,
take
you
a
volar
sera
algo
inevitable
To
fly
away,
it
will
be
inevitable
confía
en
mi
solo
quiero
probarte
Trust
me,
I
just
want
to
try
you
dame
una
noche
para
conquistarte(bis)
Give
me
one
night
to
conquer
you
(repeated)
ya
se
acabo
la
fiesta
y
nunca
paramos
de
beber
The
party's
over
and
we
never
stopped
drinking
todo
el
mundo
esta
bien
loco
baby
dime
que
hay
para
hacer
Everyone's
going
crazy,
baby,
tell
me
what's
there
to
do
tu
tienes
un
cuerpo
increíble
y
una
carita
de
verdad
irresistible
You
have
an
incredible
body
and
a
truly
irresistible
face
te
tengo
una
propuesta
I
have
a
proposition
for
you
si
no
te
molesta
If
you
don't
mind
quiero
acerté
el
amor
hasta
que
amanezca
I
want
to
make
love
to
you
until
dawn
Ua
tus
labios
mordiéndote
Yeah,
biting
your
lips
y
yo
al
frente
tuyo
observándote
And
me
in
front
of
you,
watching
you
y
yo
con
ganas
de
acertelo
And
me
wanting
to
do
it
to
you
deja
que
te
quite
el
pantalón
Let
me
take
off
your
pants
yo
soy
prudente
mi
tono
de
voz
que
te
daña
la
mente
I'm
cautious,
my
tone
of
voice
messes
with
your
mind
Y
ahí
llevarte
And
there,
take
you
a
volar
sera
algo
inevitable
To
fly
away,
it
will
be
inevitable
confía
en
mi
solo
quiero
probarte
Trust
me,
I
just
want
to
try
you
dame
una
noche
para
conquistarte(bis)
Give
me
one
night
to
conquer
you
(repeated)
KEVIN
ROLDAN
KEVIN
ROLDAN
Cintura
que
provoca
besarte
toda
la
boca
A
waist
that
makes
me
want
to
kiss
your
whole
mouth
se
siente
chevere
verte
sin
ropa
It
feels
amazing
to
see
you
without
clothes
y
regar
el
champagne
por
todo
tu
cuerpo
And
pour
champagne
all
over
your
body
acerté
mía
en
el
apartamento
Make
you
mine
in
the
apartment
la
química
nos
domina
The
chemistry
dominates
us
se
siente
autentico
It
feels
authentic
el
deseo
que
nos
tenemos
The
desire
we
have
for
each
other
es
idéntico
clásico
Is
identical,
classic
Ua
tus
labios
mordiéndote
Yeah,
biting
your
lips
y
yo
al
frente
tuyo
observándote
And
me
in
front
of
you,
watching
you
y
yo
con
ganas
de
acertelo
And
me
wanting
to
do
it
to
you
deja
que
te
quite
el
pantalón
Let
me
take
off
your
pants
yo
soy
prudente
mi
tono
de
voz
que
te
daña
la
mente
I'm
cautious,
my
tone
of
voice
messes
with
your
mind
Es
sencillo
decir
que
tu
estas
bien
ful
It's
easy
to
say
you're
looking
fine
lindo
cuerpo
bella
actitud
Beautiful
body,
lovely
attitude
cuando
pasas
por
mi
lado
quiero
When
you
walk
by,
I
want
you
que
mi
cama
bayas
a
visitar
To
come
visit
my
bed
Y
ahí
llevarte
And
there,
take
you
a
volar
sera
algo
inevitable
To
fly
away,
it
will
be
inevitable
confía
en
mi
solo
quiero
probarte
Trust
me,
I
just
want
to
try
you
dame
una
noche
para
conquistarte(bis)
Give
me
one
night
to
conquer
you
(repeated)
Ok
baby
El
number
one
Ok
baby,
the
number
one
Kevin
Roldan
Kevin
Roldan
Hey
no
hay
competencia
Hey,
there's
no
competition
Desde
Cali
Colombia
From
Cali,
Colombia
Solo
dame
una
noche
Just
give
me
one
night
Mauro
Dembow
me
solto
el
beat
para
darles
killing
killing
Mauro
Dembow
dropped
the
beat
for
me
to
give
you
killing
killing
Au
Aprovecha
me
Au
Take
advantage
of
me
Hey
cuando
quieras
Shorty
otra
vez
llamame
Hey,
whenever
you
want,
Shorty,
call
me
again
KEVIN
ROLDAN
BEBE
KEVIN
ROLDAN
BABY
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.