Текст и перевод песни Kevin Roldán - Sola
Kevin
Roldan
Kevin
Roldan
Te
pasó
otra
vez
It
happened
to
you
again
No
me
llamaste
temprano
You
didn't
call
me
early
Estás
con
él
al
lado
You're
with
him
by
your
side
Y
te
sientes
sola,
sola
And
you
feel
alone,
alone
Y
no
aprendes
del
error
And
you
don't
learn
from
the
mistake
Sigues
con
ese
perdedor
You're
still
with
that
loser
Pero
me
buscas
siempre
a
la
misma
hora
But
you
always
look
for
me
at
the
same
time
Desde
hace
cuanto
que
te
sientes
sola
Since
when
have
you
been
feeling
alone?
Que
tu
novio
te
ignora
That
your
boyfriend
ignores
you
Esta
noche,
es
mi
noche
Tonight,
it's
my
night
Yo
se
que
no
te
controlas
I
know
you
can't
control
yourself
Hace
cuanto
que
te
sientes
sola
Since
when
have
you
been
feeling
alone?
Que
tu
novio
te
ignora
That
your
boyfriend
ignores
you
Esta
noche,
es
mi
noche
Tonight,
it's
my
night
Yo
se
que
no
te
controlas
I
know
you
can't
control
yourself
Y
de
momento...
And
for
now...
Ven
invade
nuestros
sentimientos
de
nostalgia
Come
invade
our
feelings
of
nostalgia
Porque
te
doy
lo
que
no
te
da
él
Because
I
give
you
what
he
doesn't
give
you
Pero
si
yo
fuera
tu
novio
te
sería
infiel
But
if
I
were
your
boyfriend,
I
would
cheat
on
you
Vive
el
momento...
Live
the
moment...
Solo
quiero
invadir
tu
cuerpo
como
un
demonio
I
just
want
to
invade
your
body
like
a
demon
Como
un
loco
recién
salido
del
manicomio
Like
a
madman
fresh
out
of
the
asylum
Pa
que
te
desveles
haciéndolo
y
no
por
insomnio...
So
you
stay
up
doing
it
and
not
because
of
insomnia...
Ese
novio
tuyo
es
un
microbio
That
boyfriend
of
yours
is
a
microbe
Lo
último
que
espero
es
un
elogio
The
last
thing
I
expect
is
praise
Ya
estás
cansada
de
lo
obvio
You're
tired
of
the
obvious
Tu
lo
que
quieres
baby...
What
you
want
baby...
Que
te
suba
a
la
luna
For
me
to
take
you
to
the
moon
Que
te
haga
venir
mami
To
make
you
come,
mami
Que
te
lo
haga
mil
veces
por
noche
To
do
it
to
you
a
thousand
times
a
night
Que
se
ponga
pa
ti
sin
reproche
To
put
it
on
for
you
without
reproach
Que
te
suba
a
la
luna
For
me
to
take
you
to
the
moon
Que
te
haga
venir
mami
To
make
you
come,
mami
Que
te
lo
haga
mil
veces
por
noche
To
do
it
to
you
a
thousand
times
a
night
Que
se
ponga
pa
ti
sin
reproche
To
put
it
on
for
you
without
reproach
Desde
hace
cuanto
que
te
sientes
sola
Since
when
have
you
been
feeling
alone?
Que
tu
novio
te
ignora
That
your
boyfriend
ignores
you
Esta
noche,
es
mi
noche
Tonight,
it's
my
night
Yo
se
que
no
te
controlas
I
know
you
can't
control
yourself
Hace
cuanto
que
te
sientes
sola
Since
when
have
you
been
feeling
alone?
Que
tu
novio
te
ignora
That
your
boyfriend
ignores
you
Esta
noche,
es
mi
noche
Tonight,
it's
my
night
Yo
se
que
no
te
controlas
I
know
you
can't
control
yourself
Tu
tienes
ganas
de
mí
You
want
me
Es
más
tu
siempre
tienes
ganas
de
mí
In
fact,
you
always
want
me
Porque
nadie
sabe
hacértelo
así
Because
nobody
knows
how
to
do
it
to
you
like
this
Es
algo
que
aunque
quieras
no
lo
puedes
fingir
It's
something
you
can't
fake
even
if
you
want
to
Y
te
relajas,
cuando
subes
me
bajas
And
you
relax,
when
you
go
up
you
go
down
on
me
Te
sacias,
tu
mente
decencia
You're
satisfied,
your
mind
loses
decency
Tu
cuerpo
mami
tiene
la
magia
Your
body
mami
has
the
magic
Por
eso
quieres
alguien
como
yo...
That's
why
you
want
someone
like
me...
Que
te
suba
a
la
luna
To
take
you
to
the
moon
Que
te
haga
venir
mami
To
make
you
come,
mami
Que
te
lo
haga
mil
veces
por
noche
To
do
it
to
you
a
thousand
times
a
night
Que
se
ponga
pa
ti
sin
reproche
To
put
it
on
for
you
without
reproach
Que
te
suba
a
la
luna
To
take
you
to
the
moon
Que
te
haga
venir
mami
To
make
you
come,
mami
Que
te
lo
haga
mil
veces
por
noche
To
do
it
to
you
a
thousand
times
a
night
Que
se
ponga
pa
ti
sin
reproche
To
put
it
on
for
you
without
reproach
Y
hace
cuanto
que
te
sientes
sola?
And
since
when
have
you
been
feeling
alone?
Que
tu
novio
te
ignora
ma?
That
your
boyfriend
ignores
you,
ma?
Esta
noche,
es
mi
noche
Tonight,
it's
my
night
Yo
se
que
no
te
controlas
I
know
you
can't
control
yourself
Hace
cuanto
que
te
sientes
sola
Since
when
have
you
been
feeling
alone
Que
tu
novio
te
ignora
That
your
boyfriend
ignores
you
Esta
noche,
es
mi
noche
Tonight,
it's
my
night
Yo
se
que
no
te
controlas
I
know
you
can't
control
yourself
Kevin
Roldan
Baby
Kevin
Roldan
Baby
No
hay
competencia
baby
There's
no
competition
baby
Rich
Kid
The
Mixtape
Rich
Kid
The
Mixtape
Number
One
Records
Number
One
Records
Kapital
Music
Kapital
Music
Dimelo
Juan
Jha
Dimelo
Juan
Jha
Kevin
Roldan
Kevin
Roldan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JHON MARIN, RONNY ROLDAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.