Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The New King Intro
Вступление Нового Короля
A
veces
nada
tiene
sentido
Иногда
всё
кажется
бессмысленным,
Y
no
trato
de
dárselo
И
я
не
пытаюсь
найти
смысл,
Mejor
dejo
que
pase
el
tiempo
Лучше
позволю
времени
пройти,
Y
comienzo
a
verselo
И
начну
видеть
всё
ясно.
Van
a
cambiar
las
leyes
Законы
изменятся,
Hoy
comienza
otro
juego
Сегодня
начинается
новая
игра,
Desde
la
tierra
de
reyes
Из
земли
королей,
Inclinence
ante
el
rey
nuevo
Преклонитесь
перед
новым
королём.
Estamo
intocable
por
mas
basura
que
esa
boca
hable
Я
неприкасаемый,
что
бы
ни
говорила
эта
грязная
пасть,
Estan
inestable
se
le
cruzaron
los
cables
Они
неустойчивы,
у
них
сдают
нервы,
Tratan
de
darme
de
infectarne
Пытаются
задеть
меня,
заразить,
Todo
escupen
pa'
arriba
Всё
плюют
вверх,
Pero
nunca
me
alcanzan
y
en
la
cara
les
cabe
la
saliva
Но
никогда
не
достают
меня,
и
слюна
летит
им
в
лицо,
детка.
El
rompe
tarima
poco
a
poco
llegando
a
la
cima
Разрушитель
сцены,
шаг
за
шагом,
достигаю
вершины,
por
encima
y
a
los
23
como
los
yordan
muy
por
encima
Над
всеми,
и
в
23,
как
Джорданы,
очень
высоко.
No
importa
el
clima
voy
subiendo
el
calor
hasta
la
nieve
Неважно,
какая
погода,
я
поднимаю
жар
даже
до
снега,
Mujeres,
dinero,
placeres
todo
me
llueve
Женщины,
деньги,
удовольствия
— всё
льётся
на
меня
рекой.
Mientras
todos
se
preguntan
que
van
hacer
Пока
все
спрашивают
себя,
что
они
будут
делать,
Me
digo
a
mi
mismo
kr
que
impacto
tuviste
que
nose
Я
говорю
себе,
KR,
какое
же
влияние
ты
оказал,
сам
не
знаю.
baby
welcome
the
new
king
Детка,
добро
пожаловать
к
новому
королю,
Baby
welcome
the
new
king
Детка,
добро
пожаловать
к
новому
королю,
Baby
welcome
the
new
king
Детка,
добро
пожаловать
к
новому
королю.
Demasíao
de
duro
dense
contra
el
muro
Слишком
крут,
ударьтесь
об
стену,
(yo
soy
el
nuevo
king)
(Я
новый
король).
Y
ahora
sale
el
CD
И
вот
выходит
альбом,
Todo
el
sistema
se
pone
pa
mi
Вся
система
работает
на
меня,
Me
siento
el
new
me
siento
el
King
Я
чувствую
себя
новым,
я
чувствую
себя
королём,
Quien
lo
puede
discutir?
Кто
может
с
этим
поспорить?
Las
mismas
bocas
de
los
madafocas
que
me
criticaban
Те
же
самые
рты
ублюдков,
которые
меня
критиковали,
Ahora
me
corean
mientras
me
aplauden
como
focas,
me
aclaman
Теперь
скандируют
моё
имя,
аплодируют
мне,
как
тюлени,
приветствуют.
Yo
soy
kr
el
k-i-n-g
Я
KR,
k-i-n-g,
El
hombre
en
llamas
too
lo
que
saco
Человек
в
огне,
всё,
что
я
выпускаю,
sale
en
candela,
la
antorcha
humana
Горит
огнём,
человеческий
факел.
Sin
hablar
mucho,
por
lo
que
tanto
yo
lucho
es
por
romperla
siempre
Не
говоря
много,
то,
за
что
я
так
борюсь,
— это
всегда
быть
на
высоте,
Y
acordarme
como
la
rompía
cuando
este
cucho
И
вспоминать,
как
я
был
на
высоте,
когда
буду
стариком.
Como
un
buen
rey
los
entiendo
Как
хороший
король,
я
их
понимаю,
Se
sienten
frustrado
y
no
saben
con
quien
cogerla
aquí
estoy
yo
Они
чувствуют
себя
разочарованными
и
не
знают,
на
кого
опереться,
вот
я
здесь.
La
referencia
la
guia
la
pauta
el
que
el
sistema
voltio
Ориентир,
руководство,
пример,
тот,
кто
перевернул
систему,
La
referencia
la
guia
la
pauta
el
que
pa
esto
nació
Ориентир,
руководство,
пример,
тот,
кто
для
этого
родился.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.