Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artificial Flowers
Künstliche Blumen
Alone
in
the
world
was
poor
little
Anne
Allein
auf
der
Welt
war
die
arme
kleine
Anne,
As
sweet
a
young
child
as
you'd
find
So
ein
süßes
kleines
Kind,
wie
du
es
nur
finden
würdest.
Her
parents
had
gone
to
their
final
reward
Ihre
Eltern
waren
zu
ihrer
letzten
Belohnung
gegangen
Leavin'
their
baby
behind
Und
ließen
ihr
Baby
zurück.
Did
you
hear
this
poor
little
child
was
only
nine
years
of
age
Hast
du
gehört,
dieses
arme
kleine
Kind
war
erst
neun
Jahre
alt,
When
mother
and
dad
went
away,
still
she
bravely
worked
Als
Mutter
und
Vater
weggingen,
und
doch
arbeitete
sie
tapfer
At
the
one
thing
she
knew
to
earn
her
few
pennies
a
day
An
dem
Einzigen,
was
sie
kannte,
um
ihre
paar
Pfennige
am
Tag
zu
verdienen.
She
made
artificial
flowers,
artificial
flowers
Sie
machte
künstliche
Blumen,
künstliche
Blumen,
Flowers
for
ladies
of
fashion
to
wear
Blumen
für
Damen
von
Welt
zum
Tragen.
She
made
artificial
flowers,
you
know
those
artificial
flowers
Sie
machte
künstliche
Blumen,
du
weißt
schon,
diese
künstlichen
Blumen,
Fashions
from
Annie's
despair
Moden
aus
Annes
Verzweiflung.
With
paper
and
shears,
with
some
wire
and
wax
Mit
Papier
und
Schere,
mit
etwas
Draht
und
Wachs
She
made
up
each
tulip
and
mum
Machte
sie
jede
Tulpe
und
jede
Chrysantheme.
As
snowflakes
drifted
into
her
tenement
room
Als
Schneeflocken
in
ihr
Mietzimmer
trieben,
Her
baby
little
fingers
grew
numb
Wurden
ihre
kleinen
Babyfinger
taub.
From
makin'
artificial
flowers,
artificial
flowers
Vom
Machen
künstlicher
Blumen,
künstlicher
Blumen,
Flowers
for
ladies
of
high
fashion
to
wear
Blumen
für
Damen
von
hoher
Mode
zum
Tragen.
She
made
artificial
flowers,
artificial
flowers
Sie
machte
künstliche
Blumen,
künstliche
Blumen,
Made
from
Annie's
despair
Gemacht
aus
Annes
Verzweiflung.
They
found
little
Annie
all
covered
with
ice
Sie
fanden
die
kleine
Anne
ganz
mit
Eis
bedeckt,
Still
clutchin'
her
poor
frozen
shears
Immer
noch
ihre
arme
gefrorene
Schere
umklammernd,
Amidst
all
the
blossoms
she
had
fashioned
by
hand
Inmitten
all
der
Blüten,
die
sie
mit
der
Hand
gefertigt
hatte,
And
watered
with
all
her
young
tears
Und
mit
all
ihren
jungen
Tränen
befeuchtet.
There
must
be
a
heaven
where
little
Annie
can
play
Es
muss
einen
Himmel
geben,
wo
die
kleine
Anne
spielen
kann,
In
heavenly
gardens
and
bowers
In
himmlischen
Gärten
und
Lauben,
And
instea-a-ad
of
a
halo,
she'll
wear
'round
her
head
Und
anstelle
eines
Heiligenscheins
wird
sie
um
ihren
Kopf
tragen
A
garland
of
genuine
flowers
Eine
Girlande
aus
echten
Blumen.
No
more
artificial
flowers,
throw
away
those
artificial
flowers
Keine
künstlichen
Blumen
mehr,
wirf
diese
künstlichen
Blumen
weg,
Flowers
for
ladies
of
society
to
wear
Blumen
für
Damen
der
Gesellschaft
zum
Tragen,
Throw
away
those
artificial
flowers,
those
dumb-dumb
flowers
Wirf
diese
künstlichen
Blumen
weg,
diese
dummen
Blumen,
Fashioned
from
Annie's
Geformt
aus
Annes,
Fashioned
from
A-a-a-annie's
despair
Geformt
aus
A-a-a-Annes
Verzweiflung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheldon M Harnick, Jerrold Lewis Bock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.