Текст и перевод песни Kevin feat. Opium Lotus - Future Bright
Future Bright
Future Bright
Yo,
ze
profileren
etnisch,
ik
ga
nooit
voor
m'n
ribba
Yo,
they
racially
profile,
I'm
never
going
for
my
ribs
Koude
winters
op
m'n
netvlies,
ik
stond
mooi
in
m'n
trinna
Cold
winters
on
my
retinas,
I
stood
beautifully
in
my
trinna
Beetje
showgeld,
dus
ik
stort
wat
voor
m'n
boy
in
de
jilla
A
little
show
money,
so
I
spend
some
for
my
boy
in
the
jilla
Wil
die
pols
ice
vanilla,
alle
toys
en
de
chillas
Want
that
wrist
ice
vanilla,
all
the
toys
and
the
chillas
En
ik
doe
het
vast
gek,
m'n
Henny,
ik
gooi
fooi
op
je
billen
And
I
do
it
crazy,
my
Henny,
I
throw
tips
on
your
butt
Ik
ga
dit
nooit
meer
verspillen
I'll
never
waste
it
again
Ik
ga
het
pakken
neef,
garantie
I'm
gonna
get
it,
man,
I
guarantee
it
Ging
verkassen
om
te
rusten,
hoofd
nog
heter
na
vakantie
I
moved
to
chill,
my
head's
even
hotter
after
vacation
Ik
zag
alle
ballers
stunten,
dacht:
'Oké,
dit
is
die
actie'
I
saw
all
the
ballers
stuntin',
I
thought,
'Okay,
this
is
the
action'
Volgend
jaar
dan
ben
ik
packa
en
dan
blow
ik
heel
m'n
buma
hier
Next
year
I'll
be
a
packa
and
I'll
blow
all
my
buma
here
Je
hit
je
rapper,
stuur
maar
hier,
ik
sla
je
van
je
track
af
You
hit
your
rapper,
send
him
here,
I'll
knock
you
off
your
track
Goonie
in
de
lounge
die
heeft
een
wapen
in
z'n
nektas
Goonie
in
the
lounge
has
a
weapon
in
his
neck
bag
Strijder
in
het
veld
heeft
nu
een
milfie
met
een
tankpas
Warrior
on
the
field
now
has
a
milfie
with
a
gas
card
Deze
herrie
dat
word
niks
This
noise
is
not
going
to
do
anything
M'n
future
bright,
omin
licht
My
future
bright,
my
light
Gelukkig
zijn
m'n
ogen
dicht
als
ik
droom,
is
gevaarlijk
Luckily
my
eyes
are
closed
when
I
dream,
it's
dangerous
Nee,
ik
ben
niet
die
spits
het
verkloot
in
de
laatste
No,
I'm
not
that
striker
who
blew
it
in
the
last
Minuten
van
die
gimma,
deze
gimma
heb
ik
door
Minutes
of
that
gimma,
I've
got
this
gimma
through
Er
wordt
gestort
It's
being
deposited
Ik
kan
nu
beetje
ademhalen
op
m'n
pin
game
nu
I
can
breathe
a
little
bit
on
my
pin
game
now
En
mensen
willen
nu
steeds
samen
slapen,
weinig
ruimte
in
m'n
pimpgame
nu
And
now
people
keep
wanting
to
sleep
together,
little
space
in
my
pimp
game
now
Ik
hoor
je
zoekt
werk,
er
is
werk
zat
I
hear
you're
looking
for
work,
there's
plenty
of
work
Ben
aan
't
werk,
is
er
werk
maak
ik
d'r
werk
van
I'm
working,
if
there's
work
I'll
make
work
of
it
Ken
de
juiste
mensen,
met
de
juiste
mensen
I
know
the
right
people,
with
the
right
people
2 puntjes
op
een
prick,
m'n
percentage
rente
2 points
on
a
prick,
my
interest
rate
percentage
Eet
wat
kruimels
van
de
taart,
heb
een
kleine
maag
Eat
some
crumbs
from
the
cake,
have
a
small
stomach
Ben
aan
het
stacken
voor
een
koophuis
met
open
haard
I'm
stacking
for
a
house
with
an
open
fireplace
Geef
me
even
en
dan
ben
ik
daar
Give
me
a
minute
and
I'll
be
there
Maak
m'n
dromen
waar,
cocaine
en
kaviaar
Make
my
dreams
come
true,
cocaine
and
caviar
Schenk
nog
wat
bubbels
in
m'n
bubbelbad
Pour
me
some
more
bubbles
in
my
bubble
bath
Veteraan,
doe
dit
al
jaren
jullie
stunten
pas
Veteran,
I've
been
doing
this
for
years,
you
guys
just
stunt
Houd
m'n
Rolex
onder
water
als
een
submarine
Keep
my
Rolex
underwater
as
a
submarine
Ik
leef
wat
ik
rap,
broer
ze
kan
me
zien
I
live
what
I
rap,
bro
she
can
see
me
Deze
herrie
dat
word
niks
This
noise
is
not
going
to
do
anything
M'n
future
bright,
omin
licht
My
future
bright,
my
light
Gelukkig
zijn
m'n
ogen
dicht
als
ik
droom,
is
gevaarlijk
Luckily
my
eyes
are
closed
when
I
dream,
it's
dangerous
Nee,
ik
ben
niet
die
spits
het
verkloot
in
de
laatste
No,
I'm
not
that
striker
who
blew
it
in
the
last
Minuten
van
die
gimma,
deze
gimma
heb
ik
door
Minutes
of
that
gimma,
I've
got
this
gimma
through
Er
word
gescoord
It
is
scored
Ik
kan
nu
beetje
ademhalen
op
m'n
pin
game
nu
I
can
breathe
a
little
bit
on
my
pin
game
now
En
mensen
willen
nu
steeds
samen
slapen,
weinig
ruimte
in
m'n
pimp
game
nu
And
now
people
keep
wanting
to
sleep
together,
little
space
in
my
pimp
game
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEVIN DE GIER, MARLON VAN DER HOUT, LORENZO ELIOT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.