Текст и перевод песни Kevin - Trage Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
is
die
jongen
met
die
trage
flow
Это
тот
парень
с
медленным
флоу
Me
moeder
heb
ik
vaak
beloof
Матери
я
много
раз
обещал
En
misschien
is
dit
me
laatste
blow
И,
возможно,
это
мой
последний
косяк
Op
een
dag
gaan
we
allemaal
dood
Однажды
мы
все
умрем
Geen
ingang
in
m'n
cirkel
praat
geen
fucking
hoefijzers
Нет
входа
в
мой
круг,
не
говори
ерунды
Ik
voel
het
ik
ga
ballen
straks,
ik
word
geen
kroegtijger
Я
чувствую,
что
скоро
буду
крутым,
не
стану
завсегдатаем
баров
Hierzo
moet
je
goed
kijken,
heel
de
wijk
is
ontspoort
Здесь
нужно
смотреть
в
оба,
весь
район
сошел
с
рельсов
Ommeletje,
kaas,
kip
als
ontbijt
bij
de
Snor
Омлет,
сыр,
курица
на
завтрак
в
"Усах"
Rook
de
laatste
dagen
bubbels,
heb
een
grinder
gescoord
Последние
дни
курю
шишки,
раздобыл
гриндер
Onderweg
naar
Breda,
ik
pak
een
meier
in
Dord
По
дороге
в
Бреду,
беру
товар
в
Дордрехте
En
me
strijder
uit
noord,
twijfelt
niet
hoor
И
мой
боец
с
севера,
не
сомневается,
слышишь?
Hij
kan
toch
niks
verliezen
Ему
все
равно
нечего
терять
Hij
zou
toch
niks
verdienen
Ему
все
равно
нечего
зарабатывать
In
die
tijd
die
die
zit
als
die
gepakt
wordt
За
то
время,
которое
он
отсидит,
если
его
поймают
Weet
je
zeker
van
die
bitch
op
je
transport
Ты
уверен
в
этой
девчонке
на
твоей
перевозке?
Of
gaat
ze
dadelijk
praten
echt
die
shit
is
niet
verantwoord
Или
она
вдруг
заговорит,
эта
хрень
безответственная
Straks
verlies
je
alles
en
daar
grinden
we
te
lang
voor
Вдруг
потеряешь
все,
а
мы
так
долго
ради
этого
пахали
Het
is
die
jongen
met
die
trage
flow
Это
тот
парень
с
медленным
флоу
Maar
bradda
ik
ben
actief
Но,
братан,
я
активен
Want
me
moeder
heb
ik
vaak
beloofd
Ведь
матери
я
много
раз
обещал
Ben
niet
geboren
om
te
lassie
Не
родился,
чтобы
бездельничать
En
misschien
is
dit
m'n
laatste
blow
И,
возможно,
это
мой
последний
косяк
Maar
jij
mag
roken
van
me
assie
Но
ты
можешь
курить
мой
прах
Op
een
dag
gaan
we
allemaal
dood
Однажды
мы
все
умрем
En
ik
wil
jullie
bij
me
graf
zien
И
я
хочу
видеть
вас
у
моей
могилы
Mannen
leven
op
krediet,
jij
laat
je
voor
de
gek
houden
Мужики
живут
в
долг,
тебя
обманывают
Zie
je
met
een
fles
sjouwen,
maar
staat
liters
in
schuld
Видят
тебя
с
бутылкой,
а
у
тебя
долги
литрами
Hoe
meer
geluid,
hoe
minder
cash
Чем
больше
шума,
тем
меньше
денег
Je
moet
gewoon
je
bek
houden
Тебе
просто
нужно
держать
рот
на
замке
Ik
ben
minder
in
de
club,
heb
niks
te
vieren,
geen
geduld
Я
реже
бываю
в
клубе,
нечего
праздновать,
нет
терпения
Echt
ik
trip
soms
Я,
правда,
иногда
схожу
с
ума
Breng
me
terug
als
ik
skeer
in
m'n
kist
kom
te
liggen
Верни
меня,
когда
я
окажусь
в
гробу
без
гроша
Laat
me
hits
voor
je
fixen
Дай
мне
сделать
для
тебя
хиты
Bitches
willen
uit
het
niks
op
me
zitten
Девчонки
хотят
ни
с
того
ни
с
сего
сесть
на
меня
Heb
een
baba
stack
op
zak,
homie
fix
zonnepitten
У
меня
в
кармане
пачка
бабла,
братан,
купи
семечек
Je
zou
denken
ben
je
[?]
Ты
подумаешь,
что
я
[?]
Je
hebt
geen
stroom
bij
je
chick,
ze
belt
voor
pasta
У
тебя
нет
электричества
у
твоей
девушки,
она
звонит
за
пастой
En
als
een
daggoe
ga
je
langs
de
Vapiano
И
как
лох
идешь
в
Vapiano
Ik
ben
Totti
in
z'n
prime
homie,
Er
Capitano
Я
Тотти
в
своих
лучших
годах,
братан,
Эр
Капитано
Het
is
die
jongen
met
die
trage
flow
Это
тот
парень
с
медленным
флоу
Maar
bradda
ik
ben
actief
Но,
братан,
я
активен
Want
me
moeder
heb
ik
vaak
beloofd
Ведь
матери
я
много
раз
обещал
Ben
niet
geboren
om
te
lassie
Не
родился,
чтобы
бездельничать
En
misschien
is
dit
m'n
laatste
blow
И,
возможно,
это
мой
последний
косяк
Maar
jij
mag
roken
van
me
assie
Но
ты
можешь
курить
мой
прах
Op
een
dag
gaan
we
allemaal
dood
Однажды
мы
все
умрем
En
ik
wil
jullie
bij
me
graf
zien
И
я
хочу
видеть
вас
у
моей
могилы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEVIN DE GIER, MARLON VAN DER HOUT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.