Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Morning (Streets of Gold)
Am Morgen (Goldene Straßen)
When
you
on'
streets
of
gold,
streets
of
gold
Wenn
du
auf
goldenen
Straßen
bist,
goldenen
Straßen
Don't
nobody
care
whatchu
riding
on
Kümmert
es
niemanden,
was
du
fährst
But
the
wheels
are
chrome,
the
wheels
are
chrome
Aber
die
Felgen
sind
aus
Chrom,
die
Felgen
sind
aus
Chrom
Might
hit
the
carwash
at
3 in
the
morning
Könnte
um
3 Uhr
morgens
zur
Autowaschanlage
fahren
Chill
with
my
niggas
from
around
the
corner
Chille
mit
meinen
Jungs
von
um
die
Ecke
Reminisce
with
my
homies
from
my
alma
matas
Erinnere
mich
mit
meinen
Kumpels
von
meinen
alten
Schulen
Hit
a
couple
licks,
split
it
with
my
mama
(with
my
baby
mama)
Mache
ein
paar
schnelle
Dinger,
teile
es
mit
meiner
Mama
(mit
meiner
Baby-Mama)
Might
spend
a
little
bit
on
marijuana
Gebe
vielleicht
ein
bisschen
für
Marihuana
aus
And
maybe
(baby)
we
can
buy
a
way
to
heaven,
and
just
pray
we
never
die
Und
vielleicht
(Baby)
können
wir
uns
einen
Weg
zum
Himmel
kaufen
und
einfach
beten,
dass
wir
niemals
sterben
Living
for
the
lord,
with
an
angel
on
my
side
Lebe
für
den
Herrn,
mit
einem
Engel
an
meiner
Seite
Prolly
cop
a
strap
or
two
you
know
I'm
down
to
ride
Besorge
mir
wahrscheinlich
ein
oder
zwei
Knarren,
du
weißt,
ich
bin
bereit
And
maybe
(baby)
we
can
buy
a
way
to
heaven,
and
just
pray
we
never
die
Und
vielleicht
(Baby)
können
wir
uns
einen
Weg
zum
Himmel
kaufen
und
einfach
beten,
dass
wir
niemals
sterben
Living
for
the
lord,
with
an
angel
on
my
side
Lebe
für
den
Herrn,
mit
einem
Engel
an
meiner
Seite
Prolly
cop
a
strap
or
two
you
know
I'm
down
to
ride
Besorge
mir
wahrscheinlich
ein
oder
zwei
Knarren,
du
weißt,
ich
bin
bereit
Girl,
I
ain't
got
no
mo'
room
in
my
car
for
you
Mädchen,
ich
habe
keinen
Platz
mehr
in
meinem
Auto
für
dich
But
baby
I'll
ride
to
the
bar
whichu
Aber
Baby,
ich
fahre
mit
dir
zur
Bar
Or
you
and
yo
friends
meet
me
my
friends
Oder
du
und
deine
Freundinnen
trefft
mich
und
meine
Freunde
At
my
homeboy's
barbecue
Beim
Grillen
meines
Kumpels
See
plenty
hoes
fine,
I'on
fall
for
that
Sehe
viele
hübsche
Frauen,
darauf
falle
ich
nicht
rein
They
told
me
to
call,
but
never
call
me
back
Sie
sagten
mir,
ich
solle
anrufen,
aber
rufen
mich
nie
zurück
"But
this
Brazilian
weave,"
I'm
too
raw
for
that
"Aber
dieses
brasilianische
Haar,"
dafür
bin
ich
zu
echt
And
now
I
gotta
girlfriend
in
the
city
in
the
middle
of
the
woods
Und
jetzt
habe
ich
eine
Freundin
in
der
Stadt,
mitten
im
Wald
Livin'
life
like
every
nigga
should
Lebe
das
Leben,
wie
es
jeder
Typ
tun
sollte
She
met
me
as
a
boy
- I
became
a
man
Sie
lernte
mich
als
Jungen
kennen
- ich
wurde
ein
Mann
Gotta
understand
a
young
nigga
on
a
mission
ain't
quittin
Du
musst
verstehen,
ein
junger
Typ
auf
einer
Mission
gibt
nicht
auf
All
she
need
is
love,
not
Sex
& Drugs
Alles,
was
sie
braucht,
ist
Liebe,
nicht
Sex
& Drogen
All
she
want
is
a
man,
but
every
niggas
a
thug...
and
at
the
end
of
the
day
Alles,
was
sie
will,
ist
ein
Mann,
aber
jeder
Typ
ist
ein
Gangster...
und
am
Ende
des
Tages
She
just
another
woman
I
love
Ist
sie
nur
eine
weitere
Frau,
die
ich
liebe
And
she
love
me
back
Und
sie
liebt
mich
zurück
I
got
sisters
from
the
same
mister
Ich
habe
Schwestern
vom
selben
Vater
A
momma
who
don't
like
drama
Eine
Mama,
die
kein
Drama
mag
A
granny
who
ain't
even
know
I
was
rappin
Eine
Oma,
die
nicht
einmal
wusste,
dass
ich
rappe
Or
thinking
bout
trappin,
I'll
do
what
I
can
for
my
fam
Oder
ans
Dealen
dachte,
ich
werde
alles
für
meine
Familie
tun
Even
clapping
at
niggas
who
don't
understand
Sogar
auf
Typen
schießen,
die
es
nicht
verstehen
There's
a
law
that
we
live
by
Es
gibt
ein
Gesetz,
nach
dem
wir
leben
A
code
we
be
keeping
Einen
Kodex,
den
wir
einhalten
I
hope
you
ain't
sleeping,
they
counting
the
sheep
Ich
hoffe,
du
schläfst
nicht,
sie
zählen
die
Schafe
They
watchin
TV...
These
niggas
ain't
listened
to
me
Sie
schauen
fern...
Diese
Typen
haben
mir
nicht
zugehört
When
you
on'
Streets
of
gold,
streets
of
gold
Wenn
du
auf
goldenen
Straßen
bist,
goldenen
Straßen
Don't
nobody
care
whatchu
riding
on
Kümmert
es
niemanden,
was
du
fährst
But
the
wheels
are
chrome
the
wheels
are
chrome
Aber
die
Felgen
sind
aus
Chrom,
die
Felgen
sind
aus
Chrom
Might
hit
the
carwash
at
3 in
the
morning
Könnte
um
3 Uhr
morgens
zur
Autowaschanlage
fahren
Chill
with
my
niggas
from
around
the
corner
Chille
mit
meinen
Jungs
von
um
die
Ecke
Reminisce
with
the
homies
from
my
alma
matas
Erinnere
mich
mit
den
Kumpels
von
meinen
alten
Schulen
Hit
a
couple
licks,
wit
my
baby
mama
Mache
ein
paar
schnelle
Dinger,
mit
meiner
Baby-Mama
Might
spend
a
little
bit
on
marijuana
Gebe
vielleicht
ein
bisschen
für
Marihuana
aus
And
baby
we
can
buy
our
way
to
heaven,
and
just
pray
we
never
die
Und
Baby,
wir
können
uns
unseren
Weg
zum
Himmel
kaufen
und
einfach
beten,
dass
wir
niemals
sterben
Living
for
the
lord,
with
an
angel
on
my
side
Lebe
für
den
Herrn,
mit
einem
Engel
an
meiner
Seite
Prolly
cop
a
strap
or
two
you
know
I'm
down
to
ride
Besorge
mir
wahrscheinlich
ein
oder
zwei
Knarren,
du
weißt,
ich
bin
bereit
And
baby
we
can
buy
our
way
to
heaven,
and
just
pray
we
never
die
Und
Baby,
wir
können
uns
unseren
Weg
zum
Himmel
kaufen
und
einfach
beten,
dass
wir
niemals
sterben
Living
for
the
lord,
with
an
angel
on
my
side
Lebe
für
den
Herrn,
mit
einem
Engel
an
meiner
Seite
Prolly
cop
a
strap
or
two
you
know
I'm
down
to
ride
Besorge
mir
wahrscheinlich
ein
oder
zwei
Knarren,
du
weißt,
ich
bin
bereit
Maybe
we
should,
put
another
L
in
the
air...
Vielleicht
sollten
wir
noch
einen
Joint
anzünden...
For
the
niggas
dumping
shells
from
them
glass
houses...
Für
die
Jungs,
die
Patronen
aus
ihren
Glashäusern
abfeuern...
Put
another
L
in
the
air...
Zünde
noch
einen
Joint
an...
For
the
hoes
working
hard
enough
to
turn
to
spouses
Für
die
Frauen,
die
hart
genug
arbeiten,
um
Ehefrauen
zu
werden
And
if
you
don't
smoke,
get
high
off
life
Und
wenn
du
nicht
rauchst,
werde
high
vom
Leben
Nigga,
pass
the
peace,
I'm
tryn'a
spark
the
light
Junge,
reich
den
Frieden
weiter,
ich
versuche,
das
Licht
zu
entfachen
Write
it
down
and
spit
it
in
the
mic
Schreibe
es
auf
und
spucke
es
ins
Mikro
Play
it
back.
See
what
it
sound
like,
and
that's
loud
right
Spiel
es
ab.
Hör,
wie
es
klingt,
und
das
ist
laut,
richtig
Because,
they
say
that
time
is
money,
it's
calling,
you
don't
listen
Denn
sie
sagen,
Zeit
ist
Geld,
es
ruft
an,
du
hörst
nicht
zu
Gold
and
glitter
glisten,
but
niggas
don't
know
difference
Gold
und
Glitzer
glänzen,
aber
die
Jungs
kennen
den
Unterschied
nicht
Lob
a
couple
bullets,
live
lawless
Feuere
ein
paar
Kugeln
ab,
lebe
gesetzlos
Or
be
a
victim
of
another
nigga
getting
it
in
when
on
his
missio
Oder
werde
ein
Opfer
eines
anderen
Typen,
der
es
durchzieht,
wenn
er
auf
seiner
Mission
ist
So
I'ma
spend
this
money
till
I'm
satisfied
Also
werde
ich
dieses
Geld
ausgeben,
bis
ich
zufrieden
bin
I
know
it
ain't
real,
but
I
still
fantasize
Ich
weiß,
es
ist
nicht
echt,
aber
ich
fantasiere
immer
noch
Of
stacking
dead
prez,
while
I'm
still
alive
Davon,
tote
Präsidenten
zu
stapeln,
solange
ich
noch
lebe
We
ain't
never
ever
gonna
die,
or
be
victimized
Wir
werden
niemals
sterben
oder
zum
Opfer
fallen
Rather
be
chillin,
could
be
working,
but
I
rather
relax
Lieber
chillen,
könnte
arbeiten,
aber
ich
entspanne
mich
lieber
Time
is
tickin,
rhymes
and
rhythm
Die
Zeit
tickt,
Reime
und
Rhythmus
Define
the
system
when
I'm
rippin
these
tracks
Definieren
das
System,
wenn
ich
diese
Tracks
zerreiße
And
divine
wisdom
keep
earth
intact
Und
göttliche
Weisheit
hält
die
Erde
intakt
And
no
reversing
that
Und
das
lässt
sich
nicht
umkehren
Even
When
you
on
streets
of
gold,
streets
of
gold
Auch
wenn
du
auf
goldenen
Straßen
bist,
goldenen
Straßen
Don't
nobody
care
whatchu
riding
on
Kümmert
es
niemanden,
was
du
fährst
But
the
wheels
are
chrome
(the
wheels
are
chrome)
Aber
die
Felgen
sind
aus
Chrom
(die
Felgen
sind
aus
Chrom)
Might
hit
the
carwash
at
3 in
the
morning
Könnte
um
3 Uhr
morgens
zur
Autowaschanlage
fahren
Chill
with
my
niggas
from
around
the
corner
Chille
mit
meinen
Jungs
von
um
die
Ecke
Reminisce
with
the
homies
from
my
alma
matas
Erinnere
mich
mit
den
Kumpels
von
meinen
alten
Schulen
Hit
a
couple
licks,
for
my
baby
mama
Mache
ein
paar
schnelle
Dinger,
für
meine
Baby-Mama
Might
spend
a
little
bit
on
marijuana
Gebe
vielleicht
ein
bisschen
für
Marihuana
aus
And
if
only
we
could
buy
our
way
to
heaven,
and
just
pray
we
never
die
Und
wenn
wir
uns
nur
unseren
Weg
zum
Himmel
kaufen
könnten
und
einfach
beten
würden,
dass
wir
niemals
sterben
Living
for
the
lord,
with
an
angel
on
my
side
Lebe
für
den
Herrn,
mit
einem
Engel
an
meiner
Seite
Prolly
cop
a
strap
or
two
you
know
I'm
down
to
ride
Besorge
mir
wahrscheinlich
ein
oder
zwei
Knarren,
du
weißt,
ich
bin
bereit
And
if
only
we
could
buy
our
way
to
heaven,
and
would
pray
we
never
die
Und
wenn
wir
uns
nur
unseren
Weg
zum
Himmel
kaufen
könnten
und
beten
würden,
dass
wir
niemals
sterben
Living
for
the
lord,
with
an
angel
on
my
side
Lebe
für
den
Herrn,
mit
einem
Engel
an
meiner
Seite
Money
on
the
rise
and
we
fuck
sometimes
Das
Geld
steigt
und
wir
haben
manchmal
Sex
I
just
be
rappin'
what
is
happenin'
Ich
rappe
einfach,
was
passiert
Evoking
old
emotions
sometimes
Rufe
manchmal
alte
Emotionen
hervor
I
spit
my
mind
so
fuck
my
job
ya'll
can
have
this
shit
Ich
spucke
meine
Gedanken
aus,
also
scheiß
auf
meinen
Job,
ihr
könnt
diesen
Mist
haben
I'll
build
my
own
establishment
Ich
werde
mein
eigenes
Unternehmen
aufbauen
And
buya
whole
buncha
all
that
lavish
shit
Und
einen
ganzen
Haufen
von
all
dem
verschwenderischen
Zeug
kaufen
That
I
ain't
even
had
to
get
Das
ich
nicht
einmal
bekommen
musste
And
I
hope
I
don't
die
today
Und
ich
hoffe,
ich
sterbe
heute
nicht
Too
much
shit
I
got
to
do,
I
got
to
find
a
way
Zu
viel
Scheiße,
die
ich
tun
muss,
ich
muss
einen
Weg
finden
Only
getting
high
just
to
get
away
Werde
nur
high,
um
wegzukommen
Only
getting
high
just
to
get
away
Werde
nur
high,
um
wegzukommen
And
I
hope
I
don't
die
today
Und
ich
hoffe,
ich
sterbe
heute
nicht
Too
much
shit
I
got
to
do,
I
got
to
find
a
way
Zu
viel
Scheiße,
die
ich
tun
muss,
ich
muss
einen
Weg
finden
Only
getting
high
just
to
get
away
Werde
nur
high,
um
wegzukommen
Only
getting
high
just
to
get
away
Werde
nur
high,
um
wegzukommen
And
I
hope
I
don't
die
today
Und
ich
hoffe,
ich
sterbe
heute
nicht
Too
much
shit
I
got
to
do,
I
got
to
find
a
way
Zu
viel
Scheiße,
die
ich
tun
muss,
ich
muss
einen
Weg
finden
Only
getting
high
just
to
get
away
Werde
nur
high,
um
wegzukommen
Only
getting
high
just
to
get
away
Werde
nur
high,
um
wegzukommen
And
I
hope
I
don't
die
today
Und
ich
hoffe,
ich
sterbe
heute
nicht
Too
much
shit
I
got
to
do,
I
got
to
find
a
way
Zu
viel
Scheiße,
die
ich
tun
muss,
ich
muss
einen
Weg
finden
Only
getting
high
just
to
get
away
Werde
nur
high,
um
wegzukommen
Only
getting
high
just
to
get
away
Werde
nur
high,
um
wegzukommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.