Kevlaar 7 feat. Bronze Nazareth & Sav Killz - Streets Is My Home (A Cappella) [feat. Bronze Nazareth & Sav Killz] - перевод текста песни на немецкий

Streets Is My Home (A Cappella) [feat. Bronze Nazareth & Sav Killz] - Bronze Nazareth , Kevlaar 7 перевод на немецкий




Streets Is My Home (A Cappella) [feat. Bronze Nazareth & Sav Killz]
Die Straßen sind mein Zuhause (A Cappella) [feat. Bronze Nazareth & Sav Killz]
Ayo my blood is hazey, smokey gaze
Ayo, mein Blut ist trüb, rauchiger Blick,
Glazed in ways, eyelids cook-up my hybrid
Glasig auf eine Weise, Augenlider kochen mein Hybrid,
I've witnessed every act of violence
Ich habe jeden Akt der Gewalt miterlebt,
Silence is isolated I'm in a crowded basement
Stille ist isoliert, ich bin in einem vollen Keller,
Sitting adjacent 'caine vapors raining, carbon faces
Sitze daneben, Kokain-Dämpfe regnen, Kohlenstoffgesichter,
Decrepit humans, sit in ruins, suicides are amazing
Verfallene Menschen, sitzen in Ruinen, Selbstmorde sind erstaunlich,
Flagrant patients, inhaling icy Danish painted
Unverschämte Patienten, inhalieren eisiges Dänisch, bemalt,
Delta 88, I sit inside the pipe and wait for fate to overcome
Delta 88, ich sitze in der Pfeife und warte, bis das Schicksal mich überwältigt,
It's niggas who can't even see the sun
Es sind Niggas, die nicht einmal die Sonne sehen können,
I circulate around it, display scenes surrounded
Ich zirkuliere darum, zeige umgebene Szenen,
By shadows and gallows, my smoke is not a trail to follow
Von Schatten und Galgen, mein Rauch ist keine Spur, der man folgen kann,
Survival is vital, smoke billows out the rival's window
Überleben ist lebenswichtig, Rauchschwaden aus dem Fenster des Rivalen,
Swindle vandals, selling handfuls and halos
Betrügerische Vandalen, verkaufen Handvoll und Heiligenscheine,
And rainbows and Grey Goose complement me
Und Regenbögen und Grey Goose ergänzen mich,
Anything to gain those, baked up, cocaine dose, intensely
Alles, um das zu erreichen, zugedröhnt, Kokaindosis, intensiv,
I stole the moon leaving you an empty eclipse
Ich stahl den Mond und ließ dir eine leere Finsternis,
Your brain ripped a cavernous hole, occupying your soul
Dein Gehirn riss ein klaffendes Loch, besetzt deine Seele,
Signifying you're dying, a sign you need your dome
Bedeutet, dass du stirbst, ein Zeichen, dass du deinen Verstand brauchst,
I'm the reason you're homeless habit be speaking in codes
Ich bin der Grund, warum deine obdachlose Gewohnheit in Codes spricht,
I explode outcomes, lungs and atoms are blown
Ich explodiere Ergebnisse, Lungen und Atome werden gesprengt,
The streets is my home, 'cause I need to be sold
Die Straßen sind mein Zuhause, denn ich muss verkauft werden.
The park bench is my bed, breathe the dark stench of lead
Die Parkbank ist mein Bett, atme den dunklen Gestank von Blei,
In the city air, my sixteenth pair of donated shoes
In der Stadtluft, mein sechzehntes Paar gespendeter Schuhe,
Thw blow made me snooze, no dough for daily booze
Der Stoff ließ mich dösen, keine Knete für täglichen Alkohol,
In God's kitchen soup meals, who feels this dead
In Gottes Suppenküche, wer fühlt sich so tot,
Who real enough to sleep with cardboard over his head
Wer ist real genug, um mit Pappe über dem Kopf zu schlafen,
When it rains I shower, the bottle is always my best friend
Wenn es regnet, dusche ich, die Flasche ist immer mein bester Freund,
A life of lonely travels wherever I lay my hat
Ein Leben einsamer Reisen, wohin ich auch meinen Hut lege,
Wherever the day be at, I always got darker clouds
Wo auch immer der Tag sein mag, ich habe immer dunklere Wolken,
Even when it's sunlight, my son might be graduating
Selbst wenn die Sonne scheint, mein Sohn macht vielleicht gerade seinen Abschluss,
Ain't seen 'em since '86 since Rick wrestled Alligators
Hab ihn nicht gesehen seit '86, seit Rick mit Alligatoren rang,
Im balanced with several layers, amongst candles and prayers
Ich bin ausbalanciert mit mehreren Schichten, zwischen Kerzen und Gebeten,
The Devil glares in my face in my nightmares
Der Teufel starrt mir in meinen Albträumen ins Gesicht,
Remember facing M-16's for my nation's army
Erinnere mich, wie ich M-16s für die Armee meiner Nation gegenüberstand,
Now I'm facing the clerk at the Salvation Army
Jetzt stehe ich dem Angestellten der Heilsarmee gegenüber,
I asked God why I always had walked alone
Ich fragte Gott, warum ich immer allein gegangen bin,
No answers, so there's no heaven, the streets is my home, nigga
Keine Antworten, also gibt es keinen Himmel, die Straßen sind mein Zuhause, Nigga.
This is why I'm the streets, cracked concrete
Deshalb bin ich die Straßen, rissiger Beton,
Misguided fleets broke your home, stars outta reach
Fehlgeleitete Flotten zerstörten dein Zuhause, Sterne außer Reichweite,
I was taught to civilize, teach, dip on the beats
Mir wurde beigebracht zu zivilisieren, zu lehren, auf den Beats abzutauchen,
Ganja up plots to get paid in the lease
Ganja schmiedet Pläne, um im Mietvertrag bezahlt zu werden,
Moms painted pictures, tainted, many resting in peace
Mütter malten Bilder, befleckt, viele ruhen in Frieden,
Feeling flagrant, AIDS patient sleeping resting and deceased
Fühle mich unverschämt, AIDS-Patient schlafend, ruhend und verstorben,
Get them tabernacles, blood sucked the poor like a leech
Hol dir diese Tabernakel, Blut saugte die Armen aus wie ein Blutegel,
Watch out for them thieves running up on the creep
Pass auf die Diebe auf, die sich anschleichen,
Mentality is don't give a fuck grim reap
Mentalität ist scheißegal, Sensenmann,
It's a lot going on so it's hard to get sleep
Es ist viel los, also ist es schwer zu schlafen,
Keep my thoro obsevrsation for them kids trying to peep
Behalte meine gründliche Beobachtung für die Kids, die versuchen zu spähen,
Got to move off the radar, won't detect my bleed
Muss vom Radar verschwinden, damit sie mein Bluten nicht entdecken,
Black widows have his hood rats burn like Chilly Peppers
Schwarze Witwen lassen seine Ghetto-Schlampen brennen wie Chilly Peppers,
Woody wood pecker, I'm for the cream, watching cheddars
Woody Woodpecker, ich bin für die Sahne, beobachte die Moneten,
The papers change, hustlers, ballers, players, pursuit
Die Blätter wechseln, Hustler, Baller, Spieler, Verfolgung,
Piffling the L I Q, special brew
Schlürfe den L I Q, Spezialgebräu,
Double stew got us fiend out like bottles loot
Doppelter Eintopf hat uns süchtig gemacht wie Flaschenbeute,
Those who were chosen chosen themselves, only a few
Die Auserwählten wählten sich selbst, nur wenige,
Minimum wage, kids barely making the grade
Mindestlohn, Kinder schaffen kaum die Noten,
Never mind the education, brother go and get paid
Scheiß auf die Bildung, Bruder, geh und werd bezahlt,
Emcees is hurt up, wrong battles get murked up
MCs sind verletzt, falsche Kämpfe werden niedergemetzelt,
Tsunami strike, tidal waves, niggas its surf up
Tsunami-Schlag, Flutwellen, Niggas, es ist Surfzeit,
Sav Killz mothafuckas, don't let me work up
Sav Killz, Motherfuckers, lasst mich nicht aufdrehen,
Streets is my home, 85ers get served up
Die Straßen sind mein Zuhause, 85er werden bedient.





Авторы: Kevin Cross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.