Kevo VS - Solitaria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kevo VS - Solitaria




Solitaria
Solitaria
Ya son mas de las 12
It's past midnight,
Llama a su amiga y se va de fiesta
She calls her friend and goes out to party.
Eso es pa′ que no sienta
That's so she doesn't feel
Con ese cuerpito que tiene
With that little body she has.
Parece de las que da el roce
It seems like she's the type to give it up easily.
Pero eso es lo que aparenta
But that's just what she appears to be.
Porqué ella es solitaria (You my girl)
Because she's solitary (You my girl),
Pero diabla en la cama (Oh no no)
But a devil in bed (Oh no no).
Ella no es de la que aman (No no)
She's not the type to fall in love (No no),
No necesita a nadie ella sola se arrebata
She doesn't need anyone, she gets wild on her own.
Porqué ella es solitaria (You my girl)
Because she's solitary (You my girl),
Pero diabla en la cama (Oh no no)
But a devil in bed (Oh no no).
Ella no es de la que aman (No no)
She's not the type to fall in love (No no),
No necesita a nadie ella sola se arrebata
She doesn't need anyone, she gets wild on her own.
Le dices hola
You say hello,
Hay dos opciones
There are two options:
Te dice que lo que papi o no te responde
She either says "What's up, papi" or doesn't answer.
Ella esta fuera, de ilusiones
She's over illusions,
Por eso es que desconfía mucho en los hombres
That's why she doesn't trust men very much.
Sale sola o con su clika pa' la disco va sin prisa
She goes out alone or with her clique to the club, taking her time.
Es de las que se cuidan solas nadie la supervisa
She's one of those who takes care of herself, no one supervises her.
Tiene enamorao a los hombres sus ojos hipnotizan
She has men in love, her eyes hypnotize.
Un toque de odio y cariño su combinada es precisa
A touch of hate and affection, her combination is precise.
No deja que nada ni nadie la influya
She doesn't let anything or anyone influence her.
Malvada por dentro pero lo opaca con su hermosura
Evil on the inside, but she hides it with her beauty.
Chocolates y rosas con ella no va es por las puras
Chocolates and roses don't work with her, it's all for nothing.
La jeepeta no le sirve porque ella tiene la suya
The SUV is useless to her because she has her own.
Termina la rela antes que le sean infiel
She ends the relationship before they cheat on her.
No se la deja fácil diabla hecha mujer
She doesn't make it easy, she's a devil turned woman.
Los tiene a todos y a cada uno como amigos
She has each and every one of them as friends,
Y los hombres se preguntan Por qué
And men wonder why.
Porqué ella es solitaria (You my girl)
Because she's solitary (You my girl),
Pero diabla en la cama (Oh no no)
But a devil in bed (Oh no no).
Ella no es de la que aman (No no)
She's not the type to fall in love (No no),
No necesita a nadie ella sola se arrebata
She doesn't need anyone, she gets wild on her own.
Porqué ella es solitaria (You my girl)
Because she's solitary (You my girl),
Pero diabla en la cama (Oh no no)
But a devil in bed (Oh no no).
Ella no es de la que aman (No no)
She's not the type to fall in love (No no),
No necesita a nadie ella sola se arrebata
She doesn't need anyone, she gets wild on her own.
Crush de todos de shorty mia
Everyone's crush, my shorty,
El totito mas lindo de todo Lima
The prettiest ass in all of Lima.
Tres o cuatro giles que ella ya tenia
Three or four fools that she already had,
Sale mas de noche que cuando es de día
She goes out more at night than during the day.
Una hermosura, sin maquillaje
A beauty, without makeup.
Su amor es puro puro chantaje
Her love is pure, pure blackmail.
Donde no se ve ella tiene un tatuaje
Where it's not seen, she has a tattoo.
Cuando esta a solas se pone salvaje
When she's alone, she gets wild.
Gana dinero haciendo lo suyo
She makes money doing her thing,
El money es lo que ella adora
Money is what she adores.
Le importa un carajo lo que otros le digan
She doesn't give a damn what others say,
O lo que la gente rumora
Or what people rumor.
Malcriada con la mommy el daddy
Spoiled with mommy and daddy,
A la casa no llega a la hora
She doesn't come home on time.
Ella no es Nicki pero si una mamichula
She's not Nicki, but she's a hottie.
Le jodieron el cora
They broke her heart.
Ya son mas de las 12
It's past midnight,
Llama a su amiga y se va de fiesta
She calls her friend and goes out to party.
Eso es pa′ que no sienta
That's so she doesn't feel
Con ese cuerpito que tiene
With that little body she has.
Parece de las que da el roce
It seems like she's the type to give it up easily.
Pero eso es lo que aparenta
But that's just what she appears to be.
Porqué ella es solitaria (You my girl)
Because she's solitary (You my girl),
Pero diabla en la cama (Oh no no)
But a devil in bed (Oh no no).
Ella no es de la que aman (No no)
She's not the type to fall in love (No no),
No necesita a nadie ella sola se arrebata
She doesn't need anyone, she gets wild on her own.
Porqué ella es solitaria (You my girl)
Because she's solitary (You my girl),
Pero diabla en la cama (Oh no no)
But a devil in bed (Oh no no).
Ella no es de la que aman (No no)
She's not the type to fall in love (No no),
No necesita a nadie ella sola se arrebata
She doesn't need anyone, she gets wild on her own.
Yah yah yah yah
Yah yah yah yah
RFM Beats
RFM Beats
Kevo VS en el maic maic maic
Kevo VS on the mic mic mic
Urban All Day
Urban All Day
Yah yah... bla blu
Yah yah... bla blu
Perú en la casa mami
Peru in the house mami
Jaja...
Haha...
(RFM Beats)
(RFM Beats)





Авторы: Diego Virto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.