KevoHuncho feat. 2div3rs3 - Pablo Esco - перевод текста песни на немецкий

Pablo Esco - KevoHuncho перевод на немецкий




Pablo Esco
Pablo Esco
I be fucking wit that bullshit, so let's go
Ich scheiß auf den Bullshit, also lass uns anfangen
Lil bitch I slide for my respect like Pablo Esco
Kleine Schlampe, ich setze mich für meinen Respekt ein wie Pablo Esco
I love that money so my pockets where them checks go
Ich liebe das Geld, also stecke ich die Schecks in meine Taschen
They say they with it but that's only on the Net though
Sie sagen, sie sind dabei, aber das ist nur im Netz so
Ain't have no drip so I got bread so Ima step hoe
Hatte keinen Drip, also hab ich mir Brot besorgt, also werde ich zur Schlampe
I smoke exotic ganja coming from the West Coast
Ich rauche exotisches Ganja, das von der Westküste kommt
I loved her dearly now she hate me cause I left though
Ich habe sie sehr geliebt, jetzt hasst sie mich, weil ich gegangen bin
I made it out it's sad some niggas ain't that blessed though
Ich habe es geschafft, es ist traurig, dass manche Typen nicht so gesegnet sind
These bitches lying on my name but they just want this dick
Diese Schlampen lügen über meinen Namen, aber sie wollen nur diesen Schwanz
They see I'm coming up so leeching niggas want this shit
Sie sehen, dass ich hochkomme, also wollen diese Blutsauger-Typen das auch
This bitch deceitful can't believe I used to want this bitch
Diese Schlampe ist hinterhältig, ich kann nicht glauben, dass ich diese Schlampe mal wollte
I fuck with Dutches I don't wanna put the Runtz in spliffs
Ich steh auf Dutches, ich will die Runtz nicht in Spliffs packen
We riding sticked up in the whip like on some hunting shit
Wir fahren bewaffnet im Auto rum, als wären wir auf der Jagd
That boy ain't have the glizzy so we went and stomped his shit
Der Junge hatte keine Knarre, also haben wir ihn plattgemacht
My cousin died and that's some shit not even drugs can fix
Mein Cousin ist gestorben, und das ist etwas, das nicht mal Drogen heilen können
Lil angry nigga tryna pull up wit a hunnid sticks
Kleiner wütender Typ, der versucht, mit hundert Knarren aufzutauchen
Lil bitch I'm living my life I know I do some wrong
Kleine Schlampe, ich lebe mein Leben, ich weiß, ich mache einiges falsch
You know it wasn't a lie if it was in my song
Du weißt, es war keine Lüge, wenn es in meinem Song war
I need a real one tonight because it's been so long
Ich brauche heute Nacht eine Echte, weil es schon so lange her ist
Niggas fake like a spy I don't know what they on
Typen sind falsch wie Spione, ich weiß nicht, was sie vorhaben
Man that lil nigga gon die can't let him get me gone
Mann, der kleine Typ wird sterben, ich kann nicht zulassen, dass er mich erwischt
You ride for me then I ride my bruddas locked in strong
Wenn du für mich fährst, dann fahre ich auch, meine Brüder sind stark verbunden
Ain't known em my whole life but I stay down right or wrong
Ich kenne sie nicht mein ganzes Leben, aber ich stehe zu ihnen, egal ob richtig oder falsch
Ain't feel no love in a while but I can hold my own
Ich habe schon lange keine Liebe mehr gespürt, aber ich kann mich behaupten
Therapy for my mind because it's so far gone
Therapie für meinen Geist, weil er so weit weg ist
I'm going through but won't tell so don't ask me what's wrong
Ich mache viel durch, werde es aber nicht erzählen, also frag mich nicht, was los ist
Take a look in my eyes you see that blunt so strong
Schau mir in die Augen, du siehst, dass der Blunt so stark ist
You hitting first I'm hitting back but I don't play ping pong
Du schlägst zuerst zu, ich schlage zurück, aber ich spiele kein Pingpong
I be fucking with that bullshit, so let's go
Ich scheiß auf den Bullshit, also lass uns anfangen
Lil bitch I'll slide for my respect like Pablo Esco
Kleine Schlampe, ich setze mich für meinen Respekt ein wie Pablo Esco
I love that money so my pockets where them checks go
Ich liebe das Geld, also stecke ich die Schecks in meine Taschen
They say they with it but that's only on the Net though
Sie sagen, sie sind dabei, aber das ist nur im Netz so
Ain't have no drip so I got bread so Ima step hoe
Hatte keinen Drip, also hab ich mir Brot besorgt, also werde ich zur Schlampe
I smoke exotic ganja coming from the West Coast
Ich rauche exotisches Ganja, das von der Westküste kommt
I loved her dearly now she hate me cause I left though
Ich habe sie sehr geliebt, jetzt hasst sie mich, weil ich gegangen bin
I made it out it's sad some niggas ain't that blessed though
Ich habe es geschafft, es ist traurig, dass manche Typen nicht so gesegnet sind
All my life I had to get it I was stressed though
Mein ganzes Leben lang musste ich es mir holen, ich war gestresst
I be smoking louder weed and it's the best though
Ich rauche lauteres Gras, und es ist das Beste
I lost my daddy last year it ain't the same man
Ich habe letztes Jahr meinen Vater verloren, es ist nicht mehr dasselbe, Mann
Now I gotta go hard switch up the game plan
Jetzt muss ich Gas geben, den Spielplan ändern
I'm in the studio with KevoHuncho gotta get it
Ich bin mit KevoHuncho im Studio, wir müssen es schaffen
We on the block, we tryna get it
Wir sind auf dem Block, wir versuchen, es zu schaffen
Niggas politicking
Typen machen Politik
And y'all just washed up rappers just like a pile of dishes
Und ihr seid nur abgewrackte Rapper wie ein Haufen Geschirr
I'm a chemist in the kitchen they love how I mix it
Ich bin ein Chemiker in der Küche, sie lieben, wie ich es mische
Still remember days I was broke ain't gave a pot to piss in
Ich erinnere mich noch an die Tage, als ich pleite war und keinen Topf zum Pinkeln hatte
Now a nigga getting money so you gotta listen
Jetzt kriegt ein Typ Geld, also musst du zuhören
And I was starving tryna get it so I gotta get it
Und ich war am Verhungern und habe versucht, es zu schaffen, also muss ich es schaffen
These niggas hating on me but Ima let my dawg tell you
Diese Typen hassen mich, aber ich lass es meinen Kumpel erzählen
I be fucking with that bullshit, so let's go
Ich scheiß auf den Bullshit, also lass uns anfangen
Lil bitch I'll slide for my respect like Pablo Esco
Kleine Schlampe, ich setze mich für meinen Respekt ein wie Pablo Esco
I love that money so my pockets where them checks go
Ich liebe das Geld, also stecke ich die Schecks in meine Taschen
They say they with it but that's only on the Net though
Sie sagen, sie sind dabei, aber das ist nur im Netz so
Ain't have no drip so I got bread so Ima step hoe
Hatte keinen Drip, also hab ich mir Brot besorgt, also werde ich zur Schlampe
I smoke exotic ganja coming from the West Coast
Ich rauche exotisches Ganja, das von der Westküste kommt
I loved her dearly now she hate me cause I left though
Ich habe sie sehr geliebt, jetzt hasst sie mich, weil ich gegangen bin
I made it out it's sad some niggas ain't that blessed though
Ich habe es geschafft, es ist traurig, dass manche Typen nicht so gesegnet sind





Авторы: Kevin Page


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.