Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Social Distance
Soziale Distanz
It's
Da
Huncho
man
Ich
bin's,
Da
Huncho,
Mann
Niggas
know
wassam
with
me
Die
Jungs
wissen,
was
mit
mir
los
ist
I
used
to
sell
snacks
in
the
hall
for
the
fetti
Ich
habe
früher
Snacks
in
der
Halle
verkauft,
für
die
Kohle
She
got
that
wap
I'm
in
love
with
the
wetty
Sie
hat
den
WAP,
ich
bin
verliebt
in
das
Nasse
She
say
she
only
come
to
me
for
meat
and
I
told
her
it's
cool
so
she
think
I'm
a
deli
Sie
sagt,
sie
kommt
nur
wegen
des
Fleisches
zu
mir,
und
ich
sagte
ihr,
es
ist
cool,
also
denkt
sie,
ich
bin
ein
Feinkostladen
Nigga
had
asked
if
I
want
push
the
betty
Ein
Typ
fragte,
ob
ich
die
Betty
pushen
will
I
said
if
we
do
it
we
gotta
get
ready
Ich
sagte,
wenn
wir
es
tun,
müssen
wir
uns
bereit
machen
I
told
him
it's
cool
but
we
gotta
get
ready
Ich
sagte
ihm,
es
ist
cool,
aber
wir
müssen
uns
bereit
machen
Don't
ask
bout
my
problems
just
turn
up
the
speaker
Frag
nicht
nach
meinen
Problemen,
dreh
einfach
den
Lautsprecher
auf
Bro
like
to
sip
I'm
in
love
with
the
reefer
Mein
Bruder
trinkt
gerne,
ich
bin
verliebt
in
den
Reefer
Coming
up
nowadays
you
get
used
to
the
reaper
Heutzutage
muss
man
sich
an
den
Sensenmann
gewöhnen
Cause
shit
get
real
wicked
I
stay
with
with
my
heater
Denn
die
Scheiße
wird
echt
krass,
ich
bleibe
bei
meiner
Knarre
Woulda
gave
you
the
world
but
you
turned
to
a
eater
Hätte
dir
die
Welt
gegeben,
aber
du
hast
dich
in
eine
Fresserin
verwandelt
Mad
at
myself
cause
I
fell
for
a
skeezer
Bin
sauer
auf
mich
selbst,
weil
ich
auf
eine
Schlampe
reingefallen
bin
Maybe
that's
karma
for
all
of
my
evil
Vielleicht
ist
das
Karma
für
all
meine
Bosheit
Tiff
up
in
heaven
I
wish
I
could
see
her
Tiff
ist
im
Himmel,
ich
wünschte,
ich
könnte
sie
sehen
My
bruddas
is
demons
my
homegirls
is
divas
Meine
Brüder
sind
Dämonen,
meine
Mädels
sind
Diven
They
down
to
get
busy
so
hoe
don't
get
beat
up
Sie
sind
bereit,
loszulegen,
also
Schlampe,
lass
dich
nicht
verprügeln
Ain't
hitting
no
woman
these
niggas
be
tripping
if
you
gotta
beat
her
then
bitch
you
don't
need
her
Ich
schlage
keine
Frauen,
diese
Typen
spinnen,
wenn
du
sie
schlagen
musst,
dann
brauchst
du
sie
nicht,
Schlampe
Never
follow
the
pack
my
whole
life
been
a
leader
Ich
folge
nie
der
Masse,
mein
ganzes
Leben
lang
war
ich
ein
Anführer
You
ain't
fresh
like
the
bros
and
can't
drip
with
me
neither
Du
bist
nicht
so
fresh
wie
meine
Brüder
und
kannst
auch
nicht
mit
mir
mithalten
Anyway
you
can
die
jus
like
Hunger
Games
Wie
auch
immer,
du
kannst
sterben,
genau
wie
bei
den
Hungerspielen
Just
for
survival
we
smoking
on
catpiss
and
Peeta
Nur
um
zu
überleben,
rauchen
wir
Catpiss
und
Peeta
Wavy
boy,
I
keep
a
durag,
the
bro
want
a
new
strap
Wavy
Boy,
ich
trage
ein
Durag,
mein
Bruder
will
eine
neue
Knarre
Why
the
fuck
he
keep
looking
so
hard?
Warum
zum
Teufel
schaut
er
so
angestrengt?
Had
to
turn
and
ask
Von
nigga
who
that
Musste
mich
umdrehen
und
Von
fragen,
wer
das
ist
These
niggas
don't
rap
what
they
living,
I'm
sorry
I'm
real
I
don't
do
that
Diese
Typen
rappen
nicht,
was
sie
leben,
es
tut
mir
leid,
ich
bin
echt,
ich
mache
das
nicht
My
bag
running
low,
time
to
get
up
and
go
get
me
a
new
bag
Meine
Tasche
wird
leer,
Zeit
aufzustehen
und
mir
eine
neue
zu
holen
I
be
turning
up
too
fast
Ich
drehe
zu
schnell
auf
That's
that
shit
that
get
you
trashed
Das
ist
das
Zeug,
das
dich
fertig
macht
I
can't
turn
down
for
shit
Ich
kann
für
nichts
runterkommen
Could
be
two
hours
later
still
ask
nigga
who
mad?
Könnte
zwei
Stunden
später
sein
und
immer
noch
fragen,
wer
sauer
ist?
Eyes
go
black
when
I
get
in
that
mode
Meine
Augen
werden
schwarz,
wenn
ich
in
diesen
Modus
komme
Be
like
"Damn
did
I
do
that?"
Ich
denke
dann:
"Verdammt,
habe
ich
das
getan?"
I
don't
fuck
with
you
niggas
so
let's
social
distance
la
boy
that
mean
move
back
Ich
habe
nichts
mit
euch
Typen
zu
tun,
also
lasst
uns
soziale
Distanz
halten,
Kleiner,
das
heißt,
geh
zurück
Nigga
shoulda
moved
back
son
Der
Junge
hätte
zurückweichen
sollen
So
I
whooped
him
in
front
of
the
PacSun
Also
habe
ich
ihn
vor
dem
PacSun
verprügelt
And
his
bros
watched
the
shit
like
they
had
fun
Und
seine
Brüder
haben
zugeschaut,
als
ob
sie
Spaß
hätten
If
they
woulda
dove
in
it
was
bad
for
em
Wenn
sie
sich
eingemischt
hätten,
wäre
es
schlecht
für
sie
ausgegangen
Nigga
pockets
is
hurt
I
might
jack
sum
Die
Taschen
des
Jungen
sind
leer,
ich
könnte
was
klauen
I
be
making
hits
like
Michael
Jackson
Ich
mache
Hits
wie
Michael
Jackson
You
can
say
I'm
a
dawg
all
you
want
but
I
ain't
cuffing
shit
but
the
one
that's
my
last
one
Du
kannst
sagen,
ich
bin
ein
Hund,
so
viel
du
willst,
aber
ich
binde
mich
an
nichts,
außer
an
die,
die
meine
Letzte
ist
Need
a
bad
one
Ich
brauche
eine
Schlimme
Yeah
I
had
one
Ja,
ich
hatte
eine
Now
I
have
some
Jetzt
habe
ich
welche
It's
a
shame
now
I'm
my
mama
bad
son
Es
ist
eine
Schande,
jetzt
bin
ich
der
schlimme
Sohn
meiner
Mama
My
lil
homies
lucky
to
look
up
to
me
cause
I'm
big
homie
I
ain't
really
have
one
Meine
kleinen
Kumpels
haben
Glück,
zu
mir
aufzuschauen,
denn
ich
bin
der
große
Kumpel,
ich
hatte
nicht
wirklich
einen
Member
when
we
used
to
hoop
to
have
fun
Erinnere
mich,
als
wir
zum
Spaß
Basketball
spielten
Now
we
shooting
different
cause
we
have
guns
Jetzt
schießen
wir
anders,
weil
wir
Waffen
haben
They
just
pop
that
pussy
for
a
nigga
but
I'm
never
tripping
they
just
tryna
have
sons
Sie
lassen
diese
Muschi
einfach
für
einen
Typen
platzen,
aber
ich
bin
nie
sauer,
sie
versuchen
nur,
Söhne
zu
bekommen
Hold
it
down
to
the
grave
these
my
niggas
for
life
Ich
halte
es
bis
ins
Grab,
das
sind
meine
Jungs
fürs
Leben
I'm
down
for
whatever
don't
care
if
they
right
Ich
bin
für
alles
zu
haben,
egal
ob
sie
Recht
haben
Them
boys
had
the
ups
but
we
getting
back
right
Die
Jungs
hatten
die
Oberhand,
aber
wir
kommen
wieder
auf
die
Beine
So
until
it
come
true
we
don't
speak
of
that
night
Also,
bis
es
wahr
wird,
sprechen
wir
nicht
über
diese
Nacht
Two
or
three
weeks
ago
almost
up
at
the
light
Vor
zwei
oder
drei
Wochen,
fast
an
der
Ampel
Thought
I
seen
that
fuck
nigga
but
I
wasn't
right
Dachte,
ich
hätte
diesen
verdammten
Typen
gesehen,
aber
ich
hatte
Unrecht
Ole
girl
be
like
"Kevin
why
you
got
a
gun"
Das
Mädchen
fragt:
"Kevin,
warum
hast
du
eine
Waffe?"
"Cause
I'm
sorry
lil
mama
it
come
with
this
life"
"Weil
es
mir
leid
tut,
Kleine,
das
gehört
zu
diesem
Leben
dazu"
She
looked
in
my
eyes
and
she
said
"Boy
you
right"
Sie
sah
mir
in
die
Augen
und
sagte:
"Junge,
du
hast
Recht"
When
life
get
too
hard
I
go
vent
to
a
mic
Wenn
das
Leben
zu
hart
wird,
lasse
ich
meine
Gefühle
an
einem
Mikrofon
aus
Shoutout
zeke
you'll
be
free
by
the
time
this
release
Shoutout
an
Zeke,
du
wirst
frei
sein,
wenn
das
hier
rauskommt
If
you
not
they
you
know
that
I'm
sending
a
kite
Wenn
nicht,
dann
weißt
du,
dass
ich
dir
einen
Drachen
schicke
If
it
ain't
1 on
1 then
I
ain't
tryna
fight
Wenn
es
nicht
1 gegen
1 ist,
dann
will
ich
nicht
kämpfen
Toting
a
pistol
ain't
losing
my
life
Ich
trage
eine
Pistole
und
verliere
nicht
mein
Leben
Either
come
up
real
nice
or
I
lose
buku
bread
Entweder
ich
komme
richtig
gut
raus
oder
ich
verliere
eine
Menge
Geld
So
it
would
be
a
lie
to
say
I
hate
the
dice
Also
wäre
es
eine
Lüge
zu
sagen,
dass
ich
die
Würfel
hasse
Wavy
boy,
I
keep
a
durag,
the
bro
want
a
new
strap
Wavy
Boy,
ich
trage
ein
Durag,
mein
Bruder
will
eine
neue
Knarre
Why
the
fuck
he
keep
looking
so
hard?
Warum
zum
Teufel
schaut
er
so
angestrengt?
Had
to
turn
and
ask
Von
nigga
who
that
Musste
mich
umdrehen
und
Von
fragen,
wer
das
ist
These
niggas
don't
rap
what
they
living,
I'm
sorry
I'm
real
I
don't
do
that
Diese
Typen
rappen
nicht,
was
sie
leben,
es
tut
mir
leid,
ich
bin
echt,
ich
mache
das
nicht
My
bag
running
low,
time
to
get
up
and
go
get
me
a
new
bag
Meine
Tasche
wird
leer,
Zeit
aufzustehen
und
mir
eine
neue
zu
holen
I
be
turning
up
too
fast
Ich
drehe
zu
schnell
auf
That's
that
shit
that
get
you
trashed
Das
ist
das
Zeug,
das
dich
fertig
macht
I
can't
turn
down
for
shit
Ich
kann
für
nichts
runterkommen
Could
be
two
hours
later
still
ask
nigga
who
mad?
Könnte
zwei
Stunden
später
sein
und
immer
noch
fragen,
wer
sauer
ist?
Eyes
go
black
when
I
get
in
that
mode
Meine
Augen
werden
schwarz,
wenn
ich
in
diesen
Modus
komme
Be
like
"Damn
did
I
do
that?"
Ich
denke
dann:
"Verdammt,
habe
ich
das
getan?"
I
don't
fuck
with
you
niggas
so
let's
social
distance
la
boy
that
mean
move
back
Ich
habe
nichts
mit
euch
Typen
zu
tun,
also
lasst
uns
soziale
Distanz
halten,
Kleiner,
das
heißt,
geh
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.