Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
that
I′m
crazy
'bout
you
babe
Du
weißt,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin,
Babe
Why
do
you
play
with
me
anyway,
anyway
Warum
spielst
du
trotzdem
mit
mir,
trotzdem
Is
that
anyway
for
you
to
treat
somebody
who
loves
you
Ist
das
irgendeine
Art,
jemanden
zu
behandeln,
der
dich
liebt
Who
thinks
the
world
of
you,
you
know,
you
can′t
treat
me
anyway
Der
die
Welt
von
dir
hält,
weißt
du,
du
kannst
mich
nicht
einfach
irgendwie
behandeln
Is
that
anyway
for
you
to
treat
somebody
who
needs
you
Ist
das
irgendeine
Art,
jemanden
zu
behandeln,
der
dich
braucht
An'
goin'
out
their
way
to
please
you,
I
must
be
crazy
but
anyway
Und
sich
alle
Mühe
gibt,
dir
zu
gefallen,
ich
muss
verrückt
sein,
aber
trotzdem
You
know
the
buttons
to
push,
you
know
the
words
to
say
Du
kennst
die
Knöpfe,
die
du
drücken
musst,
du
kennst
die
Worte,
die
du
sagen
musst
You
got
the
smile
to
use
to
get
your
own
way
Du
hast
das
Lächeln,
das
du
einsetzt,
um
deinen
Willen
zu
bekommen
I′m
getting
paid,
you
got
it
made
in
the
sade
Ich
werde
bezahlt,
du
hast
es
dir
im
Schatten
gemütlich
gemacht
And
every
day
is
like
a
holiday
Und
jeder
Tag
ist
wie
ein
Feiertag
You
know
my
weakness,
you
know
I
can′t
say
no
Du
kennst
meine
Schwäche,
du
weißt,
ich
kann
nicht
nein
sagen
You
know
my
no
means
yes
and
my
stop
means
go
Du
weißt,
mein
Nein
bedeutet
Ja
und
mein
Stopp
bedeutet
Los
You're
taking
me
for
a
ride
and
this
is
how
it
looks
Du
nimmst
mich
auf
den
Arm
und
so
sieht
es
aus
From
my
side,
peep
the
game
Von
meiner
Seite,
durchschau
das
Spiel
Is
that
anyway
for
you
to
treat
somebody
who
loves
you
Ist
das
irgendeine
Art,
jemanden
zu
behandeln,
der
dich
liebt
Who
thinks
the
world
of
you,
you
know,
you
can′t
treat
me
anyway
Der
die
Welt
von
dir
hält,
weißt
du,
du
kannst
mich
nicht
einfach
irgendwie
behandeln
Is
that
anyway
for
you
to
treat
somebody
who
needs
you
Ist
das
irgendeine
Art,
jemanden
zu
behandeln,
der
dich
braucht
An'
goin′
out
their
way
to
please
you,
I
must
be
crazy
but
anyway
Und
sich
alle
Mühe
gibt,
dir
zu
gefallen,
ich
muss
verrückt
sein,
aber
trotzdem
I
catch
you
out
flirtin'
with
the
boys
in
the
hood
Ich
erwische
dich
beim
Flirten
mit
den
Jungs
aus
der
Nachbarschaft
You
turn
it
round
make
me
feel
I
misunderstood
Du
drehst
es
um,
lässt
mich
fühlen,
ich
hätte
es
missverstanden
Every
time
I′m
the
last
to
know
Jedes
Mal
bin
ich
der
Letzte,
der
es
erfährt
Here's
your
academy
award
for
puttin'
on
the
greatest
show
Hier
ist
dein
Oscar
dafür,
die
größte
Show
abzuziehen
Momma
told
me
′bout
girls
like
you
Mama
hat
mich
vor
Mädchen
wie
dir
gewarnt
And
all
the
trouble
they
can
put
you
through
Und
all
den
Ärger,
den
sie
dir
bereiten
können
I
give
you
love
but
you
make
me
pay
Ich
gebe
dir
Liebe,
aber
du
lässt
mich
dafür
bezahlen
When
you
turn
around
and
give
it
all
away
Wenn
du
dich
umdrehst
und
alles
weggibst
Is
that
anyway
for
you
to
treat
somebody
who
loves
you
Ist
das
irgendeine
Art,
jemanden
zu
behandeln,
der
dich
liebt
Who
thinks
the
world
of
you,
you
know,
you
can′t
treat
me
anyway
Der
die
Welt
von
dir
hält,
weißt
du,
du
kannst
mich
nicht
einfach
irgendwie
behandeln
Is
that
anyway
for
you
to
treat
somebody
who
needs
you
Ist
das
irgendeine
Art,
jemanden
zu
behandeln,
der
dich
braucht
An'
goin′
out
their
way
to
please
you,
I
must
be
crazy
but
anyway
Und
sich
alle
Mühe
gibt,
dir
zu
gefallen,
ich
muss
verrückt
sein,
aber
trotzdem
Girl,
you
make
me
say,
baby,
baby,
baby,
baby
Mädchen,
du
bringst
mich
dazu
zu
sagen,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
Can't
believe
the
games
you
play
just
to
get
your
own
way
Kann
nicht
glauben,
welche
Spiele
du
spielst,
nur
um
deinen
Willen
zu
bekommen
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
All
along
you
set
me
up
waitin′
for
your
perfect
payday
Die
ganze
Zeit
hast
du
mich
vorbereitet
und
auf
deinen
perfekten
Zahltag
gewartet
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
It's
comin′
back
to
you
an'
you
will
be
mortified
tore
up
inside
Es
kommt
auf
dich
zurück
und
du
wirst
beschämt
sein,
innerlich
zerrissen
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
Me
and
my
new
shorty
will
be
rollin',
rollin′,
rollin′,
rollin'
Ich
und
meine
neue
Kleine
werden
unterwegs
sein,
unterwegs,
unterwegs,
unterwegs
Girl,
you
make
me
say,
"Hey",
when
you
do
me
this
way
Mädchen,
du
bringst
mich
dazu
zu
sagen,
"Hey",
wenn
du
mir
das
antust
You
blew
my
mind
and
made
me
blind,
I
couldn′t
read
the
signs
Du
hast
mich
umgehauen
und
blind
gemacht,
ich
konnte
die
Zeichen
nicht
lesen
Girl,
you
make
me
say,
"Hey",
when
you
do
me
this
way
Mädchen,
du
bringst
mich
dazu
zu
sagen,
"Hey",
wenn
du
mir
das
antust
Just
so
you,
it's
time
to
go
Nur
damit
du
es
weißt,
es
ist
Zeit
zu
gehen
Is
that
anyway
for
you
to
treat
somebody
who
loves
you
Ist
das
irgendeine
Art,
jemanden
zu
behandeln,
der
dich
liebt
Who
thinks
the
world
of
you,
you
know,
you
can′t
treat
me
anyway
Der
die
Welt
von
dir
hält,
weißt
du,
du
kannst
mich
nicht
einfach
irgendwie
behandeln
Is
that
anyway
for
you
to
treat
somebody
who
needs
you
Ist
das
irgendeine
Art,
jemanden
zu
behandeln,
der
dich
braucht
An'
goin′
out
their
way
to
please
you,
I
must
be
crazy
but
anyway
Und
sich
alle
Mühe
gibt,
dir
zu
gefallen,
ich
muss
verrückt
sein,
aber
trotzdem
Is
that
anyway
for
you
to
treat
somebody
who
loves
you
Ist
das
irgendeine
Art,
jemanden
zu
behandeln,
der
dich
liebt
Who
thinks
the
world
of
you,
you
know,
you
can't
treat
me
anyway
Der
die
Welt
von
dir
hält,
weißt
du,
du
kannst
mich
nicht
einfach
irgendwie
behandeln
Is
that
anyway
for
you
to
treat
somebody
who
needs
you
Ist
das
irgendeine
Art,
jemanden
zu
behandeln,
der
dich
braucht
An'
goin′
out
their
way
to
please
you
Und
sich
alle
Mühe
gibt,
dir
zu
gefallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Kipner, Gregory Curtis
Альбом
24/7
дата релиза
26-10-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.