Текст и перевод песни Kevtopo feat. Mike Rodz & Kombo the X Writer - L's En El Dash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L's En El Dash
L's In The Dash
Me
gustaste
desde
que
vi
tu
"hola"
en
mi
DM
I
liked
you
since
I
saw
your
"hello"
in
my
DM
Por
más
cliché
que
eso
suene
As
cliché
as
that
sounds
Pero
ya
sé
por
dónde
vienes
But
I
already
know
where
you're
coming
from
Por
más
que
nos
gustemos,
por
mi
vida
tú
no
puedes
(yah)
As
much
as
we
like
each
other,
for
the
life
of
me,
you
can't
be
with
me
(yah)
Tengo
que
parar
de
buscarte-eh
I
have
to
stop
looking
for
you-huh
Para
encontrarte
To
find
you
Sin
ti
no
hay
musa
pa'
mi
arte-eh
Without
you
there's
no
muse
for
my
art-huh
Y
yo
vivo
pa'
cantarte
And
I
live
to
sing
to
you
Es
que
no
puedo
olvidarte-e-e-e
It's
that
I
can't
forget
you-e-e-e
Pero
no
puedo
perdonarte-eh
But
I
can't
forgive
you-huh
Que
no
me
quieras
That
you
don't
love
me
Porque
mi
sueño
no
muchos
lo
comparten
Because
not
many
people
share
my
dream
Ahora
mis
versos
son
cash
(son
cash)
Now
my
verses
are
cash
(are
cash)
Es
lo
que
vendo
(lo
que
vendo)
It's
what
I
sell
(what
I
sell)
Para
andar
con
las
L's
bajo
el
dash
(bajo
el
dash)
To
ride
with
the
L's
under
the
dash
(under
the
dash)
He
conocío
pal
de
trash
(pal
de
trash)
I've
met
some
trash
(some
trash)
Y
yo
lo
siento
(Yo
lo
siento)
And
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Hablan
mierda
y
después
fotos
con
el
flash
(con
el
flash)
They
talk
shit
and
then
take
pictures
with
the
flash
(with
the
flash)
Ahora
mis
versos
son
cash
(son
cash)
Now
my
verses
are
cash
(are
cash)
Es
lo
que
vendo
(lo
que
vendo)
It's
what
I
sell
(what
I
sell)
Para
andar
con
las
L's
bajo
el
dash
(bajo
el
dash)
To
ride
with
the
L's
under
the
dash
(under
the
dash)
He
conocío
pal
de
trash
(pal
de
trash)
I've
met
some
trash
(some
trash)
Y
yo
lo
siento
(Yo
lo
siento)
And
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Hablan
mierda
y
después
fotos
con
el
flash
(con
el
flash)
They
talk
shit
and
then
take
pictures
with
the
flash
(with
the
flash)
Quiero
lluvia
e'
money
flow
splash
I
want
rain
of
money
flow
splash
Tocar
guitar
como
Slash
Play
guitar
like
Slash
Y
no
uso
Facebook,
ya
no
hay
un
clan
que
conmigo
clash
And
I
don't
use
Facebook,
there's
no
clan
that
clashes
with
me
anymore
Si
hacemos
match
If
we
match
Te
juro
que
cuando
tenga
el
cash
I
swear
that
when
I
have
the
cash
No
te
mando
a
hacer,
te
quiero
natu'
como
Minaj
I
won't
make
you
do
anything,
I
want
you
natural
like
Minaj
Una
vez
me
preguntaron
que
hasta
cuándo
Once
they
asked
me
until
when
Y
a
la
verdad
es
que
yo
no
encuentro
ni
respuesta
And
the
truth
is
that
I
don't
even
find
an
answer
Pero
tú
que
me
viste
caminando
But
you
who
saw
me
walking
No
subiste
conmigo
la
cuesta
You
didn't
climb
the
hill
with
me
Y
ahora
esto
que
hago
vale
And
now
what
I
do
is
worth
it
Y
lo
vacilan
toa
las
yales
And
all
the
girls
are
vibing
to
it
Sabes
que
a
ti
no
te
sale
You
know
you
can't
pull
it
off
Tú
te
pareces
a
pales
You
look
like
fakes
De
esos
que
suenan
iguales
Those
that
sound
the
same
Quise
decir
sinónimo
I
meant
synonym
Y
no
me
hables
de
pizza
si
es
que
no
salen
de
Domino's
And
don't
talk
to
me
about
pizza
if
it
doesn't
come
from
Domino's
Con
tanto
pa
probar
pero
te
juro
que
solo
a
mí
With
so
much
to
try
but
I
swear
that
only
me
Tú
que
no
creíste
pues
ahora
mírame
aquí
You
who
didn't
believe
now
look
at
me
here
Ya
no
hay
remedy,
tanto
que
yo
te
lo
di
There's
no
remedy
anymore,
so
much
that
I
gave
it
to
you
Bailaba
'Flow
Gorila'
porque
eras
mi
Melody
I
danced
'Flow
Gorila'
because
you
were
my
Melody
Tengo
que
parar
de
buscarte-eh
I
have
to
stop
looking
for
you-huh
Para
encontrarte
To
find
you
Sin
ti
no
hay
musa
pa'
mi
arte-eh
Without
you
there's
no
muse
for
my
art-huh
Y
yo
vivo
pa'
cantarte
And
I
live
to
sing
to
you
Es
que
no
puedo
olvidarte-e-e-e
It's
that
I
can't
forget
you-e-e-e
Pero
no
puedo
perdonarte-eh
But
I
can't
forgive
you-huh
Que
no
me
quieras
That
you
don't
love
me
Porque
mi
sueño
no
muchos
lo
comparten
Because
not
many
people
share
my
dream
Y
si
mañana
soy
el
tipo
que
escuchaban
en
to'
lao'
And
if
tomorrow
I'm
the
guy
they
listened
to
everywhere
Un
estereotipo
A
stereotype
No
voy
a
cambiar
les
toca
el
mismo
welebicho
I'm
not
going
to
change,
they
get
the
same
old
thing
El
karma
se
tardó
Karma
took
its
time
Las
que
me
deben
toa'
vienen
con
recargo
The
ones
who
owe
me
everything
come
with
a
recharge
Y
claro
que
me
esperan
si
yo
soy
el
que
la
cargo
And
of
course
they
wait
for
me
if
I'm
the
one
who
charges
it
A
ti
te
cargan
no
confundas
el
plug,
G
You
get
charged,
don't
confuse
the
plug,
G
Salen
a
cazarme
y
terminan
jugando
PubG
They
come
out
to
hunt
me
and
end
up
playing
PubG
Donde
yo
esté
están
las
barras,
ese
es
el
4G
Wherever
I
am,
there
are
the
bars,
that's
4G
Voy
por
lo
que
quiero,
por
eso
es
que
sigo
lonely
I
go
for
what
I
want,
that's
why
I'm
still
lonely
Nunca
te
olvidé,
estaba
busy
I
never
forgot
you,
I
was
busy
Sabes
cómo
son
mis
días
aquí
You
know
how
my
days
are
here
No
salgo
de
la
cápsula
I
don't
leave
the
capsule
Pensaba
en
estar
a
su
lado
I
thought
about
being
by
your
side
Me
queda
mejor
el
verde
con
dorado
Green
with
gold
suits
me
better
Las
fotos
son
pal
novio
a
mí
me
escribe
en
los
estados
The
photos
are
for
the
boyfriend,
she
writes
to
me
in
the
statuses
No
pasa
nada
más,
seguimos
estancados
Nothing
else
happens,
we're
still
stuck
El
trato
fue
perderte
por
mi
salario
The
deal
was
to
lose
you
for
my
salary
Si
quieres
verme
paga
el
ticket
pal
estadio
If
you
want
to
see
me,
pay
for
the
ticket
to
the
stadium
Ahora
mis
versos
son
cash
(son
cash)
Now
my
verses
are
cash
(are
cash)
Es
lo
que
vendo
(lo
que
vendo)
It's
what
I
sell
(what
I
sell)
Para
andar
con
las
L's
bajo
el
dash
(bajo
el
dash)
To
ride
with
the
L's
under
the
dash
(under
the
dash)
He
conocío
pal
de
trash
(pal
de
trash)
I've
met
some
trash
(some
trash)
Y
yo
lo
siento
(Yo
lo
siento)
And
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Hablan
mierda
y
después
fotos
con
el
flash
(con
el
flash)
They
talk
shit
and
then
take
pictures
with
the
flash
(with
the
flash)
Ahora
mis
versos
son
cash
(son
cash)
Now
my
verses
are
cash
(are
cash)
Es
lo
que
vendo
(lo
que
vendo)
It's
what
I
sell
(what
I
sell)
Para
andar
con
las
L's
bajo
el
dash
(bajo
el
dash)
To
ride
with
the
L's
under
the
dash
(under
the
dash)
He
conocío
pal
de
trash
(pal
de
trash)
I've
met
some
trash
(some
trash)
Y
yo
lo
siento
(Yo
lo
siento)
And
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Hablan
mierda
y
después
fotos
con
el
flash
(con
el
flash)
They
talk
shit
and
then
take
pictures
with
the
flash
(with
the
flash)
Nuestros
signos
zodiacales
no
son
compatibles
Our
zodiac
signs
are
not
compatible
Y
por
eso
nuestro
amor
no
es
posible
And
that's
why
our
love
is
not
possible
Posiblemente,
es
una
misión
imposible
Possibly,
it's
an
impossible
mission
Vivo
enfermo
de
amor
y
no
tengo
pa'l
deducible
I'm
lovesick
and
I
don't
have
insurance
Ahora
solo
busco
verde,
cash
Now
I'm
only
looking
for
green,
cash
Si
no
sirve
es
trash
If
it
doesn't
work,
it's
trash
Supreme,
la
white
tee,
oversized
flow
large
Supreme,
the
white
tee,
oversized
flow
large
La
corriente
flow
Almighty,
Pikachu-Discharge
The
Almighty
flow
current,
Pikachu-Discharge
Soy
Homero
y
el
joseo
es
mi
Marge
I'm
Homer
and
the
hustle
is
my
Marge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.