Текст и перевод песни Kevtopo - na-da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ya
esto
no
es
lo
mismo,
ya
no
es
como
antes
(It's
not
the
same
anymore,
it's
not
like
before
Versace,
Moccino
y
el
cuello
en
diamantes)
Versace,
Moccino
and
a
diamond
necklace)
Tú
no
eres
mi
amigo
eres
feca
un
implante
You're
not
my
friend,
you're
shit,
an
implant
Cuando
no
estaba
en
na-da
tú
nunca
llegaste
When
I
had
nothing,
you
never
showed
up
Ya
esto
no
es
lo
mismo
ya
no
es
como
antes
It's
not
the
same
anymore,
it's
not
like
before
Versace,
Moccino
y
el
cuello
en
diamantes
Versace,
Moccino
and
a
diamond
necklace
Tú
no
eres
mi
amigo
eres
feca
un
implante
You're
not
my
friend,
you're
shit,
an
implant
Cuando
no
estaba
en
na-da
tú
nunca
llegaste
When
I
had
nothing,
you
never
showed
up
Al
principio
yo
sólo
tenía
un
fan
(Brianna)
At
first
I
only
had
one
fan
(Brianna)
Hubo
un
par
de
gente
que
vino
a
creer
en
Tan
(fuck
them)
There
were
a
couple
of
people
who
came
to
believe
in
Tan
(fuck
them)
Otros
que
ya
ni
se
donde
están
Others
that
I
don't
even
know
where
they
are
Pero
sigo
con
los
míos
HRGvng
gang,
gang
But
I'm
still
with
my
own
HRGvng
gang,
gang
Desde
siempre
OG,
en
la
sala
prendiendo
los
28g's
uhh
OG
from
the
beginning,
in
the
room
lighting
up
the
28g's
uhh
Te
hablo
la
real
G,
estoy
como
mi
only
valgo
más
de
100g's
(yeh)
I'm
talking
real
G,
I'm
like
my
only
one
worth
more
than
100g's
(yeah)
Desde
siempre
OG
en
cada
blon
que
fumo
son
más
de
3 G
ehh
OG
from
the
beginning,
every
blunt
I
smoke
is
over
3g
ehh
Te
hablo
la
real
G
ni
yo
mismo
me
creo
que
ahora
vivo
así
(porque)
I'm
talking
real
G,
I
don't
even
believe
myself
that
I
live
like
this
now
(because)
Ya
esto
no
es
lo
mismo
ya
no
es
como
antes
It's
not
the
same
anymore,
it's
not
like
before
Versace,
Moccino
y
el
cuello
en
diamantes
Versace,
Moccino
and
a
diamond
necklace
Tú
no
eres
mi
amigo
eres
feca
un
implante
You're
not
my
friend,
you're
shit,
an
implant
Cuando
no
estaba
en
na-da
tú
nunca
llegaste
When
I
had
nothing,
you
never
showed
up
Yeh,
ahora
tó'
los
culos
se
ven
nice
Yeah,
now
all
the
butts
look
nice
Si,
siempre
estamos
al
día
aunque
sea
de
night
uhh
Yes,
we're
always
up
to
date
even
if
it's
at
night
uhh
Son
de
las
supreme
to
mis
supplies
They're
from
the
supreme
to
my
supplies
Y
to'
tus
mensajes
se
quedan
sin
reply,
yeh
And
all
your
messages
go
unanswered,
yeah
Ahora
tó'
los
culos
se
ven
nice
Now
all
the
butts
look
nice
Si,
siempre
estámo'
al
día
aunque
sea
de
night
yeh
Yes,
we're
always
up
to
date
even
if
it's
at
night
yeah
Si
hablas
mierda,
I
don't
remind
If
you
talk
shit,
I
don't
remind
Tú
sabes
cómo
vivo
aunque
no
me
des
like,
yeh
You
know
how
I
live
even
if
you
don't
like
me,
yeah
Desde
siempre
OG
en
cada
blon
que
fumo
son
más
de
3G,
yeh
OG
from
the
beginning,
every
blunt
I
smoke
is
over
3G,
yeah
Te
hablo
real
G
ni
yo
mismo
me
creo
que
ahora
vivo
así
(porque)
I'm
talking
real
G,
I
don't
even
believe
myself
that
I
live
like
this
now
(because)
Ya
esto
no
es
lo
mismo
ya
no
es
como
antes
It's
not
the
same
anymore,
it's
not
like
before
Versace,
Moccino
y
el
cuello
en
diamantes
Versace,
Moccino
and
a
diamond
necklace
Tú
no
eres
mi
amigo
eres
feca
un
implante
You're
not
my
friend,
you're
shit,
an
implant
Cuando
no
estaba
en
na-da
tú
nunca
llegaste
When
I
had
nothing,
you
never
showed
up
Kevtopo
baby
Kevtopo
baby
Andrés
Melz
en
el
beat
Andrés
Melz
on
the
beat
Insulation,
yah
Insulation,
yah
Red
Eye
(brr)
Red
Eye
(brr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
na-da
дата релиза
14-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.