Kevtopo - sigo flechau - перевод текста песни на немецкий

sigo flechau - Kevtopoперевод на немецкий




sigo flechau
Ich bin immer noch verliebt
Baby estoy súper down
Baby, ich bin super down
Porque hace tiempo no te tengo a mi lao'
Weil ich dich schon lange nicht mehr an meiner Seite habe
Dime, ¿qué nos ha pasao'?
Sag mir, was ist mit uns passiert?
no pero yo sigo flechao-o
Du nicht, aber ich bin immer noch verliebt
Ni lo' reloje', ni la' cadena'
Weder die Uhren noch die Ketten
Me llenan como me llena'
Erfüllen mich so, wie du mich erfüllst
Ya no hay brillo en mi luna llena
Es gibt keinen Glanz mehr in meinem Vollmond
Me apena que a ti no te pena porque yo
Es tut mir leid, dass es dir nicht leid tut, denn ich
Todavía doy la vida por ti, ya-ah
Gebe immer noch mein Leben für dich, ja-ah
Aunque tuve que verte parti-i-i-i-i-ir
Obwohl ich dich gehen sehen musste
Dijiste "fluye" y no supiste fluir, ya-a-ah
Du sagtest "fließ" und konntest nicht fließen, ja-a-ah
Ya no hay más polvo' por San Martín
Es gibt keinen Staub mehr in San Martín
Billete' azule' en mi wallet
Blaue Scheine in meiner Brieftasche
Pero ya no estás pa' que el carro se me sale
Aber du bist nicht mehr da, damit mir das Auto auskommt
Chingo con otra' y tu nombre se me sale
Ich schlafe mit anderen und dein Name rutscht mir raus
Baby no se vale
Baby, das ist nicht fair
Y no si es una fuerza mística
Und ich weiß nicht, ob es eine mystische Kraft ist
Porque yo siento que aún hay química
Weil ich fühle, dass da immer noch Chemie ist
Me ves y que te pones líquida
Du siehst mich an und ich weiß, du wirst feucht
Aunque mi zona preferida ahora sea zona turística (Yah yah)
Obwohl meine Lieblingszone jetzt eine Touristenzone ist (Yah yah)
Ahora tengo cinco mil puta'
Jetzt habe ich fünftausend Schlampen
Porque que tiene' como mil puto'
Weil ich weiß, dass du etwa tausend Typen hast
Veo la' foto' que te lo disfruta
Ich sehe die Fotos, dass du es genießt
Y aunque yo no, finjo que lo disfruto
Und obwohl ich es nicht tue, tue ich so, als ob ich es genieße
Quisiera saber si eso te emputa
Ich würde gerne wissen, ob dich das wütend macht
Porque te admito que yo me emputo
Weil ich zugebe, dass ich wütend werde
En mis historiales tu siempre debuta'
In meinen Verläufen bist du immer die Erste
Y yo en el amor de pendejo debuto
Und ich bin in der Liebe ein Idiot, der debütiert
Porque yo
Weil ich
Todavía doy la vida por ti, ya-ah
Immer noch mein Leben für dich gebe, ja-ah
Aunque tuve que verte parti-i-i-i-i-ir
Obwohl ich dich gehen sehen musste
Dijiste "fluye" y no supiste fluir, ya-a-ah
Du sagtest "fließ" und konntest nicht fließen, ja-a-ah
Ya no hay más polvo' por San Martín
Es gibt keinen Staub mehr in San Martín
Y yo
Und ich
Todavía doy la vida por ti, ya-ah (Por ti)
Gebe immer noch mein Leben für dich, ja-ah (Für dich)
Aunque tuve que verte parti-i-i-i-i-ir (Verte partir)
Obwohl ich dich gehen sehen musste (Dich gehen sehen)
Dijiste "fluye" y no supiste fluir, ya-a-ah (No, no supiste fluir)
Du sagtest "fließ" und konntest nicht fließen, ja-a-ah (Nein, du konntest nicht fließen)
Ya no hay más polvo' por San Martín
Es gibt keinen Staub mehr in San Martín
Y y yo, ya no existimo'
Und du und ich, wir existieren nicht mehr
Estábamo' en peligro' 'e extinción, y no' extinguimo'
Wir waren vom Aussterben bedroht und wir sind ausgestorben
Y y yo, ya no existimo', ey
Und du und ich, wir existieren nicht mehr, ey
Por más que trate contigo mis versos no rimo, ya no rimas conmigo
So sehr ich mich auch anstrenge, meine Verse reimen sich nicht mit dir, du reimst dich nicht mehr mit mir
Uh-oh uh-oh-oh
Uh-oh uh-oh-oh
No rimas conmigo
Du reimst dich nicht mehr mit mir
Yeh
Yeh
No rimas conmigo
Du reimst dich nicht mehr mit mir





Авторы: Kevin Gonzalez Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.