Текст и перевод песни Kevz feat. Nick Bolt - Honestamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
un
ángel
te
miraba
extasiandome,
I
used
to
look
at
you
like
an
angel,
it
was
ecstasy,
(Pero
ya
no
es
así)
(But
no
more)
Te
recuerda
con
dolor
mi
corazón.
My
heart
remembers
you
with
pain.
No
me
llames
que
aunque
quiera
no
contestaré,
Don't
call
me,
even
if
I
wanted
to,
I
wouldn't
answer,
(Ya
no
depende
de
mí)
(It's
not
up
to
me
anymore)
Espero
que
no
lo
hagas
o
será
peor
I
hope
you
don't,
or
it
will
be
worse
(Porque
soy
Kevz
bitch!)
(Because
I'm
Kevz
bitch!)
Espero
que
no,
espero
que
no
espero
que
no,
ya
no,
ya
no
I
hope
not,
I
hope
not,
I
hope
not,
no
more,
no
more
Espero
que
no,
I
hope
not,
Tu
tiempo
pasó
Your
time
is
over
Dilo
de
frente
si
realmente
Say
it
straight
if
you
really
don't
No
sientes
amor
ya
no
te
mientas,
Feel
love
anymore,
don't
lie
to
yourself,
No
lo
hagas
por
favor
Please
don't
Robaste
lo
mejor
de
mí
y
en
pastillas
me
perdí
You
stole
the
best
of
me
and
I
got
lost
in
pills
Honestamente
se
que
viene
algo
mejor
Honestly,
I
know
something
better
is
coming
No
quiero
tu
amor,
I
don't
want
your
love,
Entierro
tu
amor,
I'm
burying
your
love,
Hoy
borro
tu
amor,
amor,
Today
I'm
erasing
your
love,
love,
No
quiero
tu
amor,
I
don't
want
your
love,
El
entierro
tu
amor,
I'm
burying
your
love,
Hoy
borro
tu
amor
Today
I'm
erasing
your
love
Te
fuiste
de
noche
me
volvía
loco,
loco
You
left
in
the
night,
I
went
crazy,
crazy
Amor
supe
que
algo
se
rompía
Love,
I
knew
something
was
breaking
Entre
los
dos
Between
the
two
of
us
(Por
qué
siempre
estuvo
quebrado)
(Why
was
it
always
broken?)
Quiero
tenerte
hasta
que
el
sol
cure
I
want
to
hold
you
until
the
sun
heals
Mi
mente
y
lo
que
soy
My
mind
and
what
I
am
No
quiero
depender
de
tu
calor
I
don't
want
to
depend
on
your
warmth
anymore
(Ya
no
depende
de
nadie)
(It
doesn't
depend
on
anyone
anymore)
Espero
que
no,
espero
que
no
espero
que
no,
ya
no,
ya
no
I
hope
not,
I
hope
not,
I
hope
not,
no
more,
no
more
Espero
que
no,
I
hope
not,
Espero
que
no
caer
de
nuevo
I
hope
not
to
fall
again
Dilo
de
frente
si
realmente
no
Say
it
straight
if
you
really
don't
Sientes
amor
ya
no
te
mientas,
Feel
love
anymore,
don't
lie
to
yourself,
No
lo
hagas
por
favor
Please
don't
Robaste
lo
mejor
de
mí
y
en
pastillas
me
perdí
You
stole
the
best
of
me
and
I
got
lost
in
pills
Honestamente
se
que
viene
algo
mejor
Honestly,
I
know
something
better
is
coming
No
quiero
tu
amor,
I
don't
want
your
love,
Entierro
tu
amor,
I'm
burying
your
love,
Hoy
borro
tu
amor,
amor,
amor
Today
I'm
erasing
your
love,
love,
love
No
quiero
tu
amor,
I
don't
want
your
love,
El
entierro
tu
amor,
I'm
burying
your
love,
Hoy
borro
tu
amor
Today
I'm
erasing
your
love
(Borro
de
mi
corazón)
(I
erase
from
my
heart)
Al
desvalorar
In
devaluing
Todo
lo
que
sentía
Everything
I
felt
Nunca
volverá
It
will
never
come
back
El
amor
que
tenía
The
love
I
had
Ya
no
vuelvas
más
Don't
come
back
anymore
(Ya
no
vuelvas,
baby)
(Don't
come
back,
baby)
Libero
mi
mente
del
dolor
I
free
my
mind
from
pain
Libero
mi
alma
al
descontrol
I
free
my
soul
to
chaos
Dilo
de
frente
si
realmente
no
Say
it
straight
if
you
really
don't
Sientes
amor
ya
no
te
mientas,
Feel
love
anymore,
don't
lie
to
yourself,
No
lo
hagas
por
favor
Please
don't
Robaste
lo
mejor
de
mí
y
en
pastillas
me
perdí
You
stole
the
best
of
me
and
I
got
lost
in
pills
Honestamente
se
que
viene
algo
mejor
Honestly,
I
know
something
better
is
coming
No
quiero
tu
amor
I
don't
want
your
love
(Honestamente
honesto,
(Honestly
honest,
Honestamente
honesto)
Honestly
honest)
No
quiero
tu
amor
I
don't
want
your
love
(Honestamente,
honestamente
(Honestly,
honestly
Honestamente
honesto)
Honestly
honest)
No
quiero
tu
amor
I
don't
want
your
love
(Honestamente
honesto,
(Honestly
honest,
Honestamente
honesto)
Honestly
honest)
(Honestamente,
honestamente
(Honestly,
honestly
Honestamente
honesto)
Honestly
honest)
(Honestamente
honesto,
(Honestly
honest,
Honestamente
honesto)
Honestly
honest)
No
quiero
tu
amor
I
don't
want
your
love
(Honestamente,
honestamente
(Honestly,
honestly
Honestamente
honesto)
Honestly
honest)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FREDDY MONTALVO, EDUARDO LOPEZ, ELIEZER GARCIA, JUSTIN RAFAEL QUILES, JOSE CARLOS CRUZ, NOAH ASSAD, RAFAEL RICARDO JIMENEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.