Текст и перевод песни Kewin Cosmos - 100 X Hora
I
pray
to
God
я
молюсь
Богу
Forgive
my
sins
Прости
мне
грехи
Before
I
die
До
того
как
я
умру
Tá
viendo
ese
vaso
desechable
Ты
смотришь
на
эту
одноразовую
чашку
Tomó
cada
onza
de
mí
y
me
botó
Я
беру
каждую
унцию
себя
и
бросаюсь
прочь
Dijo
que
sería
inolvidable
Сказал,
что
это
будет
незабываемо
Y
creo
que
tenía
la
razón
и
я
думаю,
что
я
был
прав
De
cero
a
cien
pa'
superarte
yo
primero
От
нуля
до
ста,
чтобы
преодолеть
тебя
первым
¿Cómo
acelero
este
proceso?
Как
ускорить
этот
процесс?
Sigo
bebiendo
pa'
olvidarte
a
cien
por
hora
Я
продолжаю
пить,
чтобы
забыть
тебя
по
сто
в
час
Cada
gota
de
mis
dolores
se
evapora
Каждая
капля
моей
боли
испаряется
Sigo
bebiendo
pa'
olvidarte
a
cien
por
hora
Я
продолжаю
пить,
чтобы
забыть
тебя
по
сто
в
час
Pero
el
recuerdo
está
tatuado
en
mi
memoria
Но
память
вытатуирована
на
моей
памяти
Por
más
que
yo
trate
de
olvidar
Как
бы
я
ни
пытался
забыть
El
tiempo
parece
no
avanzar
Время,
кажется,
не
движется
Por
la
carretera,
con
turbo
По
дороге
с
турбо
Siento
que
no
llego
el
destino-uoh
Я
чувствую,
что
судьба
не
пришла
De
cero
a
cien
pa'
superarte
yo
primero
От
нуля
до
ста,
чтобы
преодолеть
тебя
первым
¿Cómo
acelero
este
proceso?
Как
ускорить
этот
процесс?
Sigo
bebiendo
pa'
olvidarte
a
cien
por
hora
Я
продолжаю
пить,
чтобы
забыть
тебя
по
сто
в
час
Cada
gota
de
mis
dolores
se
evapora
Каждая
капля
моей
боли
испаряется
Sigo
bebiendo
pa'
olvidarte
a
cien
por
hora
Я
продолжаю
пить,
чтобы
забыть
тебя
по
сто
в
час
Pero
el
recuerdo
está
tatuado
en
mi
memoria
Но
память
вытатуирована
на
моей
памяти
Si
me
muero
hoy
если
я
умру
сегодня
No
te
olvides
de
mí
Не
забывай
меня
No
te
olvides
de
mí
Не
забывай
меня
This
is
too
easy
Это
слишком
просто
You
know
who
it
is
Вы
знаете,
кто
это
Si
me
muero
hoy
(I
pray
to
God)
Если
я
умру
сегодня
(я
молюсь
Богу)
No
te
olvides
de
mí
Не
забывай
меня
If
I
crash
and
burn
Если
я
разобьюсь
и
сгорю
No
te
olvides
de
mí
Не
забывай
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vismarck Ricardo Silva Martins, Valdimar Silva Martins, Rodrigo Elionai Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.