Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Censura (Unplugged)
Ohne Zensur (Unplugged)
Desde
que
te
vi
Seit
ich
dich
sah
A
mi
mente
me
llegaron
mil
memorias
Kamen
mir
tausend
Erinnerungen
in
den
Sinn
Y
tuve
que
proseguir
Und
ich
musste
weitermachen
Y
continuar
donde
dejamos
nuestra
historia
Und
dort
weitermachen,
wo
wir
unsere
Geschichte
verlassen
haben
Cómo
te
hacía
sentir
y
lo
que
hacías
por
mí
Wie
ich
dich
fühlen
ließ
und
was
du
für
mich
getan
hast
Te
tocaba
suave,
te
abría
sin
clave
Ich
berührte
dich
sanft,
ich
öffnete
dich
ohne
Schlüssel
Fue
sin
censura
cómo
te
hice
desnudar
Es
war
ohne
Zensur,
wie
ich
dich
dazu
brachte,
dich
auszuziehen
Y
si
no
te
acuerdas
Und
wenn
du
dich
nicht
erinnerst
Tengo
ganas
de
ti
Ich
habe
Lust
auf
dich
Y
de
volver
a
esos
tiempos
viejos
Und
darauf,
zu
diesen
alten
Zeiten
zurückzukehren
Volver
a
repetir
Es
zu
wiederholen
Y
derretir
sobre
tu
cuerpo
el
hielo
Und
das
Eis
auf
deinem
Körper
zu
schmelzen
Me
recuerdo
de
esos
besos
Ich
erinnere
mich
an
diese
Küsse
Que
te
llevaron
al
cielo
Die
dich
in
den
Himmel
brachten
Lo
que
hice
con
tu
cintura
Was
ich
mit
deiner
Taille
gemacht
habe
Que
te
llevó
a
la
locura
Das
dich
verrückt
gemacht
hat
Soy
el
maestro
de
tu
cuerpo
y
tú
lo
sabes
Ich
bin
der
Meister
deines
Körpers
und
du
weißt
es
El
que
te
prende
sin
tener
la
llave
Derjenige,
der
dich
anmacht,
ohne
den
Schlüssel
zu
haben
Cómo
te
hacía
sentir
y
lo
que
hacías
por
mí
Wie
ich
dich
fühlen
ließ
und
was
du
für
mich
getan
hast
(Te
tocaba
suave,
te
abría
sin
clave)
¡ey!
(Ich
berührte
dich
sanft,
ich
öffnete
dich
ohne
Schlüssel)
Ey!
Fue
sin
censura
cómo
te
hice
desnudar
Es
war
ohne
Zensur,
wie
ich
dich
dazu
brachte,
dich
auszuziehen
Y
si
no
te
acuerdas
Und
wenn
du
dich
nicht
erinnerst
Tengo
ganas
de
ti
Ich
habe
Lust
auf
dich
Y
de
volver
a
esos
tiempos
viejos
Und
darauf,
zu
diesen
alten
Zeiten
zurückzukehren
Volver
a
repetir
Es
zu
wiederholen
Y
derretir
sobre
tu
cuerpo
el
hielo
Und
das
Eis
auf
deinem
Körper
zu
schmelzen
Me
recuerdo
de
esos
besos
Ich
erinnere
mich
an
diese
Küsse
Que
te
llevaron
al
cielo
Die
dich
in
den
Himmel
brachten
Lo
que
hice
con
tu
cintura
Was
ich
mit
deiner
Taille
gemacht
habe
Que
te
llevó
a
la
locura
Das
dich
verrückt
gemacht
hat
Soy
el
maestro
de
tu
cuerpo
y
tú
lo
sabes
Ich
bin
der
Meister
deines
Körpers
und
du
weißt
es
El
que
te
prende
sin
tener
la
llave
Derjenige,
der
dich
anmacht,
ohne
den
Schlüssel
zu
haben
Besándote
sobre
tu
piel
Ich
küsse
dich
auf
deiner
Haut
Voy
recorriendo
tu
ombligo
Ich
fahre
über
deinen
Nabel
Este
fuego
no
se
apaga
si
lo
soplan
Dieses
Feuer
erlischt
nicht,
wenn
man
es
anbläst
Mami,
ven
y
bésame
en
la
(porque)
Mami,
komm
und
küss
mich
(denn)
Tengo
ganas
de
ti
Ich
habe
Lust
auf
dich
Y
de
volver
a
esos
tiempos
viejos
Und
darauf,
zu
diesen
alten
Zeiten
zurückzukehren
Volver
a
repetir
Es
zu
wiederholen
Y
derretir
sobre
tu
cuerpo
el
hielo
Und
das
Eis
auf
deinem
Körper
zu
schmelzen
Me
recuerdo
de
esos
besos
Ich
erinnere
mich
an
diese
Küsse
Que
te
llevaron
al
cielo
Die
dich
in
den
Himmel
brachten
Lo
que
hice
con
tu
cintura
Was
ich
mit
deiner
Taille
gemacht
habe
Que
te
llevó
a
la
locura
Das
dich
verrückt
gemacht
hat
Soy
el
maestro
de
tu
cuerpo
y
tú
lo
sabes
Ich
bin
der
Meister
deines
Körpers
und
du
weißt
es
El
que
te
prende
sin
tener
la
llave
Derjenige,
der
dich
anmacht,
ohne
den
Schlüssel
zu
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Roberto Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.