Key - Boys Don't Cry - перевод текста песни на немецкий

Boys Don't Cry - Keyперевод на немецкий




Boys Don't Cry
Jungs weinen nicht
Boys don't cry
Jungs weinen nicht
Boys don't cry
Jungs weinen nicht
Pussy hoe
Schlampe
Boys don't cry
Jungs weinen nicht
Hurricane season but it's category five
Hurrikansaison, aber es ist Kategorie fünf
I can feel the pulse but I'd rather let it
Ich kann den Puls fühlen, aber ich würde ihn lieber lassen
Yeah, I'd rather let it die
Ja, ich würde ihn lieber sterben lassen
You can never get my mind, no, you'll never get inside, no
Du kommst nie an meinen Verstand ran, nein, du kommst niemals rein, nein
I didn't see at first, now it's magnified
Ich hab's zuerst nicht gesehen, jetzt ist es vergrößert
Had a little taste, now I'm traumatized
Hatte einen kleinen Vorgeschmack, jetzt bin ich traumatisiert
You want me to stay, I have not arrived
Du willst, dass ich bleibe, ich bin noch nicht angekommen
You and me against the world but I don't wanna lie (ayy)
Du und ich gegen die Welt, aber ich will nicht lügen (ayy)
Who am I kidding? I've been kidding myself
Wem mache ich was vor? Ich habe mir selbst was vorgemacht
I speak for me, can't speak for anybody else
Ich spreche für mich, kann nicht für jemand anderen sprechen
Showing hands if it's anybody else
Zeige meine Karten, wenn es jemand anderes wäre
Self-medication, I've been healing myself, ayy
Selbstmedikation, ich habe mich selbst geheilt, ayy
Driving fast, I forgot where I was going, ayy
Fahre schnell, ich habe vergessen, wohin ich wollte, ayy
I picked you, you was chosen, ayy
Ich habe dich ausgewählt, du wurdest erwählt, ayy
We locked in, we was frozen (frozen)
Wir waren fest verbunden, wir waren eingefroren (eingefroren)
Things changed, not me, ayy
Dinge haben sich geändert, nicht ich, ayy
You wanted this and got me
Du wolltest das und hast mich bekommen
I think you've been missed
Ich glaube, du wurdest vermisst
I wanted love, what is this?
Ich wollte Liebe, was ist das?
Boys don't cry
Jungs weinen nicht
Hurricane season but it's category five
Hurrikansaison, aber es ist Kategorie fünf
I can feel the pulse but I'd rather let it die
Ich kann den Puls fühlen, aber ich würde ihn lieber lassen
Yeah, I'd rather let it die
Ja, ich würde ihn lieber sterben lassen
You can never get my mind, no, you'll never get inside, no
Du kommst nie an meinen Verstand ran, nein, du kommst niemals rein, nein
I didn't see at first, now it's magnified
Ich hab's zuerst nicht gesehen, jetzt ist es vergrößert
Had a little taste, now I'm traumatized
Hatte einen kleinen Vorgeschmack, jetzt bin ich traumatisiert
You want me to stay, I have not arrived
Du willst, dass ich bleibe, ich bin noch nicht angekommen
You and me against the world but I don't wanna lie
Du und ich gegen die Welt, aber ich will nicht lügen (ayy)
I don't wanna hold you up, just wanna hold you down
Ich will dich nicht aufhalten, will dich nur unterstützen
Floating off a pick-me-up just so I won't drown
Schwebe auf einem Muntermacher, nur damit ich nicht ertrinke
Told my partner, "Pick me up, I'm too lit right now"
Hab meinem Kumpel gesagt, "Hol mich ab, ich bin gerade zu drauf"
Cop a pack of TLC and burn it down
Besorg mir was von TLC und verbrenn es
Moving fast, I ain't even get to know you, ayy
Bewegen uns schnell, ich hab dich nicht mal kennengelernt, ayy
This the type of shit to mold you, to cold you
Das ist die Art von Scheiße, die dich formt, dich kalt macht
Don't let it rule you like O'Doyle, okay
Lass dich davon nicht beherrschen wie O'Doyle, okay
Tryna be tough, for God's sakes, I'm a rapper
Versuche, hart zu sein, um Himmels willen, ich bin ein Rapper
Staring at my phone, tryna turn time backwards
Starre auf mein Handy, versuche, die Zeit zurückzudrehen
D'Angelo and Lauryn Hill, nothing even matters
D'Angelo und Lauryn Hill, nichts ist überhaupt wichtig
How the hell I miss her when I never really had her?
Wie zum Teufel vermisse ich sie, wenn ich sie nie wirklich hatte?
Boys don't cry
Jungs weinen nicht
Hurricane season but it's category five
Hurrikansaison, aber es ist Kategorie fünf
I can feel the pulse but I'd rather let it die
Ich kann den Puls fühlen, aber ich würde ihn lieber lassen
Yeah, I'd rather let it die
Ja, ich würde ihn lieber sterben lassen
You can never get my mind, no, you'll never get inside, no
Du kommst nie an meinen Verstand ran, nein, du kommst niemals rein, nein
I didn't see at first, now it's magnified
Ich hab's zuerst nicht gesehen, jetzt ist es vergrößert
Had a little taste, now I'm traumatized
Hatte einen kleinen Vorgeschmack, jetzt bin ich traumatisiert
You want me to stay, I have not arrived
Du willst, dass ich bleibe, ich bin noch nicht angekommen
You and me against the world but I don't wanna lie
Du und ich gegen die Welt, aber ich will nicht lügen (ayy)
Driving fast, I forgot where I was going
Fahre schnell, ich habe vergessen, wohin ich wollte





Авторы: Alec Michael Tolkin, Robert John Richardson, Marquis Devone Whittaker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.