Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayo,
BandPlay
Ayo,
BandPlay
One,
two,
three,
four
O's
inside
a
Styrofoam
(wock',
wock')
Eins,
zwei,
drei,
vier
O's
in
einem
Styroporbecher
(wock',
wock')
One,
two,
three,
four
hoes
who
tryna
take
me
home
(yeah)
Eins,
zwei,
drei,
vier
Miezen,
die
versuchen,
mich
mit
nach
Hause
zu
nehmen
(yeah)
Five,
six
bracelets
on
my
wrist,
look
like
a
pot
of
gold
Fünf,
sechs
Armbänder
an
meinem
Handgelenk,
sehen
aus
wie
ein
Topf
voll
Gold
Got
money,
money,
money,
money
runnin'
through
my
chromosomes
(yeah)
Habe
Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
das
durch
meine
Chromosomen
fließt
(yeah)
One,
two,
three,
four
O's
inside
a
Styrofoam
(wock',
wock')
Eins,
zwei,
drei,
vier
O's
in
einem
Styroporbecher
(wock',
wock')
One,
two,
three,
four
- who
tryna
take
me
home
(yeah)
Eins,
zwei,
drei,
vier
- die
versuchen,
mich
mit
nach
Hause
zu
nehmen
(yeah)
Five,
six
bracelets
on
my
wrist,
look
like
a
pot
of
gold
Fünf,
sechs
Armbänder
an
meinem
Handgelenk,
sehen
aus
wie
ein
Topf
voll
Gold
Got
money,
money,
money,
money
runnin'
through
my
chromosomes
Habe
Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
das
durch
meine
Chromosomen
fließt
One,
two,
three,
four
O's
inside
my
Fanta
(yeah)
Eins,
zwei,
drei,
vier
O's
in
meiner
Fanta
(yeah)
Slidin'
through
Atlanta,
yeah,
-,
I
- with
the
scammers
Gleite
durch
Atlanta,
yeah,
-,
ich
- mit
den
Betrügern
I'm
'bout
my
bucks
like
Tampa
(ayy)
Ich
steh'
auf
meine
Bucks
wie
Tampa
(ayy)
This
money
got
me
baffled
(yeah)
Dieses
Geld
macht
mich
baff
(yeah)
I
get
it
with
no
hassle
(yeah)
Ich
kriege
es
ohne
Stress
(yeah)
I'm
one
lil'
rich-
- (yeah)
Ich
bin
ein
kleiner
reicher
- (yeah)
I
got
one,
two,
three,
four
O's
inside
my
Snapple
(snapple)
Ich
habe
eins,
zwei,
drei,
vier
O's
in
meinem
Snapple
(Snapple)
Yeah,
I
really,
really
get
it
while
these
- hustlin'
backwards
(yeah)
Yeah,
ich
kriege
es
wirklich,
wirklich,
während
diese
- rückwärts
hustlen
(yeah)
I
got
one
too
many
chains
on,
this
cost
a
Phantom
Ich
habe
eine
Kette
zu
viel
um,
das
kostet
ein
Phantom
Yeah,
they
say
money
talk,
well,
can
you
please
excuse
my
grammar?
Yeah,
sie
sagen,
Geld
spricht,
nun,
kannst
du
bitte
meine
Grammatik
entschuldigen?
I
got
99
problems
and
the
opps
ain't
one
(yeah)
Ich
habe
99
Probleme
und
die
Gegner
sind
keins
davon
(yeah)
I
been
hustlin',
I
been
gettin'
it,
-,
since
the
day
one
(yeah)
Ich
hustle,
ich
kriege
es,
-,
seit
dem
ersten
Tag
(yeah)
Got
like
six
chains
on
(bling),
niggas
ain't
gon'
take
one
Habe
etwa
sechs
Ketten
um
(bling),
keiner
wird
mir
eine
wegnehmen
Yeah,
I
keep
that
banger
on
me,
ni-
ain't
gon'
take
nothin'
(you
dig?)
Yeah,
ich
habe
die
Knarre
bei
mir,
Ni-
wird
mir
nichts
wegnehmen
(verstehst
du?)
One,
two,
three,
four
O's
inside
a
Styrofoam
(wock',
wock')
Eins,
zwei,
drei,
vier
O's
in
einem
Styroporbecher
(wock',
wock')
One,
two,
three,
four
- who
tryna
take
me
home
(yeah)
Eins,
zwei,
drei,
vier
- die
versuchen,
mich
mit
nach
Hause
zu
nehmen
(yeah)
Five,
six
bracelets
on
my
wrist,
look
like
a
pot
of
gold
Fünf,
sechs
Armbänder
an
meinem
Handgelenk,
sehen
aus
wie
ein
Topf
voll
Gold
Got
money,
money,
money,
money
runnin'
through
my
chromosomes
(yeah)
Habe
Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
das
durch
meine
Chromosomen
fließt
(yeah)
One,
two,
three,
four
O's
inside
a
Styrofoam
(wock',
wock')
Eins,
zwei,
drei,
vier
O's
in
einem
Styroporbecher
(wock',
wock')
One,
two,
three,
four
- who
tryna
take
me
home
(yeah)
Eins,
zwei,
drei,
vier
- die
versuchen,
mich
mit
nach
Hause
zu
nehmen
(yeah)
Five,
six
bracelets
on
my
wrist,
look
like
a
pot
of
gold
Fünf,
sechs
Armbänder
an
meinem
Handgelenk,
sehen
aus
wie
ein
Topf
voll
Gold
Got
money,
money,
money,
money
runnin'
through
my
chromosomes
Habe
Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
das
durch
meine
Chromosomen
fließt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krishon Gaines, Markeyvuis Cathey, Jerry Beach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.