Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F**k Around & Find Out
Spiel nicht rum, sonst findest du's raus
(Steve
Zidane)
(Steve
Zidane)
(Renwy
got
the
fuckin'
sauce,
boy)
(Renwy
hat
die
verdammte
Soße,
Junge)
I
just
put
this
lil'
bad
bitch
in
time-out
(Whew)
Ich
hab'
dieses
kleine
Miststück
gerade
in
die
Auszeit
geschickt
(Whew)
I
press
a
button,
send
them
killers
(Ah,
ah,
ah),
to
ya
hideout
(Ayy)
Ich
drücke
einen
Knopf,
schicke
die
Killer
(Ah,
ah,
ah)
zu
deinem
Versteck
(Ayy)
I
ain't
just
rappin',
you
gon'
fuck
around
and
find
out
Ich
rappe
nicht
nur,
spiel
nicht
rum,
sonst
findest
du's
raus
Catch
a
nigga
lackin'
with
his
bitch
tryna
dine
out
(What?)
Erwische
einen
Typen,
der
mit
seiner
Schlampe
essen
geht
(Was?)
Yeah,
my
shirt
wrinkled
(Ah,
ah,
ah)
Yeah,
mein
Shirt
ist
zerknittert
(Ah,
ah,
ah)
But
I
still
brought
that
iron
out
Aber
ich
habe
trotzdem
das
Bügeleisen
rausgeholt
Beefin'
with
the
kid,
I
guarantee
you's
gettin'
slimed
out
Stress
mit
dem
Jungen,
ich
garantiere
dir,
du
wirst
ausgeschleimt
Seventeen,
makin'
plays,
yep,
at
the
Hyatt
House
(Woah)
Mit
siebzehn,
machte
ich
meine
Dinger,
ja,
im
Hyatt
House
(Woah)
Runnin'
through
these
hoes
like
I
play
for
Cleveland
Browns,
yeah
Ich
renne
durch
diese
Schlampen,
als
würde
ich
für
die
Cleveland
Browns
spielen,
yeah
Bronem
got
drums,
choppers
singin'
like
the
Beatles,
yeah
(Whew)
Die
Jungs
haben
Trommeln,
Chopper
singen
wie
die
Beatles,
yeah
(Whew)
I'm
all
about
my
green
like
a
Philadelphia
Eagle
(Yeah)
Mir
geht's
nur
um
mein
Grün,
wie
ein
Philadelphia
Eagle
(Yeah)
Caught
this
nigga
lackin',
he
was
sweatin'
like
a
preacher
(Ah)
Habe
diesen
Typen
erwischt,
er
schwitzte
wie
ein
Prediger
(Ah)
This
bitch
call
me
sexy
Diese
Schlampe
nennt
mich
sexy
Just
don't
know
that
I'm
the
reaper
(Yeah,
ah)
Weiß
nur
nicht,
dass
ich
der
Sensenmann
bin
(Yeah,
ah)
I'm
married
to
Monifah,
I
sip
codeine
by
the
liter
(Yeah)
Ich
bin
mit
Monifah
verheiratet,
ich
trinke
Codein
literweise
(Yeah)
It's
Cutthroat
La
Familia,
ask
about
it,
I'm
the
leader
(Yeah)
Es
ist
Cutthroat
La
Familia,
frag
danach,
ich
bin
der
Anführer
(Yeah)
These
niggas
act
like
divas,
I
just
stay
up
in
my
lane
(Ayy)
Diese
Typen
benehmen
sich
wie
Diven,
ich
bleibe
einfach
auf
meiner
Spur
(Ayy)
I
made
my
first
two
hunnid
racks
and
went
to
Johnny
Dang
(Yeah)
Ich
habe
meine
ersten
zweihundert
Racks
gemacht
und
bin
zu
Johnny
Dang
gegangen
(Yeah)
My
watch
cost
a
lot
even
though
that
motherfucker
plain
(Woo,
ayy)
Meine
Uhr
kostet
viel,
obwohl
das
verdammte
Ding
schlicht
ist
(Woo,
ayy)
These
niggas
talk
a
lot
and
they
still
won't
do
a
thing
(Shit)
Diese
Typen
reden
viel
und
sie
werden
immer
noch
nichts
tun
(Scheiße)
Ayy,
I
just
left
the
lot
(Skrrt),
yup,
in
the
brand
new
thing
(Skrrt)
Ayy,
ich
habe
gerade
den
Parkplatz
verlassen
(Skrrt),
ja,
in
dem
brandneuen
Ding
(Skrrt)
I
can't
stop
hustlin',
baby,
this
a
money
train
(Let's
go)
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
hustlen,
Baby,
das
ist
ein
Geldzug
(Los
geht's)
Don't
go
against
the
grain
(Grain)
Geh
nicht
gegen
den
Strich
(Strich)
That's
playin'
with
your
life
(Yeah)
Das
ist
Spiel
mit
deinem
Leben
(Yeah)
They
call
me
Mr.
Glock,
introduce
yo'
ass
to
Christ
(Yeah)
Sie
nennen
mich
Mr.
Glock,
stell
dich
Christus
vor
(Yeah)
They
say
you
can't
afford
it
if
you
can't
buy
it
twice
(Yeah)
Sie
sagen,
du
kannst
es
dir
nicht
leisten,
wenn
du
es
nicht
zweimal
kaufen
kannst
(Yeah)
So
I
went
and
bought
a
double-R,
aight?
(Ayy)
Also
bin
ich
hingegangen
und
habe
einen
Double-R
gekauft,
aight?
(Ayy)
You
know
I
be
poppin'
my
shit,
ayy
(Whew)
Du
weißt,
ich
gebe
an,
ayy
(Whew)
You
know
I
ain't
worried
'bout
no
bitch,
ayy
(Yeah)
Du
weißt,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
keine
Schlampe,
ayy
(Yeah)
You
know
I'm
too
busy
gettin'
rich,
ayy
(Yeah)
Du
weißt,
ich
bin
zu
beschäftigt,
reich
zu
werden,
ayy
(Yeah)
You
know
I
still
keep
that
blick
(Baow,
baow,
baow,
baow)
Du
weißt,
ich
habe
immer
noch
diese
Knarre
(Baow,
baow,
baow,
baow)
I
just
put
this
lil'
bad
bitch
in
time-out
(Whew)
Ich
hab'
dieses
kleine
Miststück
gerade
in
die
Auszeit
geschickt
(Whew)
I
press
a
button,
send
them
killers
to
ya
hideout,
ayy
(Ah,
ah,
ah)
Ich
drücke
einen
Knopf,
schicke
die
Killer
zu
deinem
Versteck,
ayy
(Ah,
ah,
ah)
I
ain't
just
rappin',
you
gon'
fuck
around
and
find
out
Ich
rappe
nicht
nur,
spiel
nicht
rum,
sonst
findest
du's
raus
Catch
a
nigga
lackin'
with
his
bitch
tryna
dine
out
(What?)
Erwische
einen
Typen,
der
mit
seiner
Schlampe
essen
geht
(Was?)
Yeah,
my
shirt
wrinkled
(Ah,
ah,
ah)
Yeah,
mein
Shirt
ist
zerknittert
(Ah,
ah,
ah)
But
I
still
brought
that
iron
out
Aber
ich
habe
trotzdem
das
Bügeleisen
rausgeholt
Beefin'
with
the
kid,
I
guarantee
you's
gettin'
slimed
out
Stress
mit
dem
Jungen,
ich
garantiere
dir,
du
wirst
ausgeschleimt
Seventeen,
makin'
plays,
yep,
at
the
Hyatt
House
(Woah)
Mit
siebzehn,
machte
ich
meine
Dinger,
ja,
im
Hyatt
House
(Woah)
Runnin'
through
these
hoes
like
I
play
for
Cleveland
Browns,
yeah
Ich
renne
durch
diese
Schlampen,
als
würde
ich
für
die
Cleveland
Browns
spielen,
yeah
Runnin'
through
these
hoes
like
I'm
playin'
for
the
Bengals
(Yeah)
Ich
renne
durch
diese
Schlampen,
als
würde
ich
für
die
Bengals
spielen
(Yeah)
The
bitch
look
like
a
angel,
but
at
night
turn
to
a
demon
(Uh)
Die
Schlampe
sieht
aus
wie
ein
Engel,
aber
nachts
wird
sie
zum
Dämon
(Uh)
My
hood
bitch
got
a
trick,
he
look
just
like
William
Regal
(Yeah)
Meine
Ghetto-Schlampe
hat
einen
Zuhälter,
er
sieht
aus
wie
William
Regal
(Yeah)
My
lil'
bro
pullin'
stunts
Mein
kleiner
Bruder
macht
Stunts
Shootin'
shit
like
Steven
Seagal
(Baow,
baow,
baow)
Ballert
rum
wie
Steven
Seagal
(Baow,
baow,
baow)
Yeah,
I
smoke
a
nigga
like
a
cigar
(Baow,
baow)
Yeah,
ich
rauche
einen
Typen
wie
eine
Zigarre
(Baow,
baow)
Shoot
first,
can't
let
a
nigga
get
one
off
on
me
Schieße
zuerst,
kann
nicht
zulassen,
dass
ein
Typ
mich
erwischt
Yeah,
and
I
put
that
on
me
(Ayy)
Yeah,
und
das
nehme
ich
auf
mich
(Ayy)
Put
a
nigga
on
a
plate,(Ah,
ah,
ah),
eat
lunch
meat
(Yeah)
Leg
einen
Typen
auf
einen
Teller,
(Ah,
ah,
ah),
iss
Aufschnitt
(Yeah)
I
just
put
this
lil'
bad
bitch
in
time-out
(Whew)
Ich
hab'
dieses
kleine
Miststück
gerade
in
die
Auszeit
geschickt
(Whew)
I
press
a
button,
send
them
killers
to
ya
hideout,
ayy
(Ah,
ah,
ah)
Ich
drücke
einen
Knopf,
schicke
die
Killer
zu
deinem
Versteck,
ayy
(Ah,
ah,
ah)
I
ain't
just
rappin',
you
gon'
fuck
around
and
find
out
Ich
rappe
nicht
nur,
spiel
nicht
rum,
sonst
findest
du's
raus
Catch
a
nigga
lackin'
with
his
bitch
tryna
dine
out
(What?)
Erwische
einen
Typen,
der
mit
seiner
Schlampe
essen
geht
(Was?)
Fya,
fya,
fya,
fya
Fya,
fya,
fya,
fya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markeyvius Cathey, Alexandr Ignatov, Stephen O Brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.