Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill My Vibe
Не порти мне настроение
(Get
the
bag,
King
Wonka)
(Забираю
бабки,
король
Вонка)
Ayy,
I
told
this
bitch,
"Don't
kill
my
vibe"
(Yeah)
Эй,
я
сказал
этой
суке:
"Не
порти
мне
настроение"
(Да)
Glizzock
shoulda
been
my
birth
name,
I
keep
one
by
my
side
Глиззок
должен
был
быть
моим
именем,
я
всегда
с
ним
Bitch,
I
been
jumped
off
the
porch
Сука,
я
давно
уже
на
улице
These
niggas
just
now
comin'
outside
Эти
пацаны
только
сейчас
вышли
Bitch,
I
keep
that
fire,
that
torch
Сука,
я
держу
этот
огонь,
этот
факел
You
can
get
barbecued
or
fried
Можешь
быть
зажарен
или
поджарен
Bro,
he
got
a
degree
in
slidin'
Братан,
у
него
диплом
по
стрельбе
I'm
a
gangsta,
I
can't
even
hide
it
Я
бандит,
и
это
не
скрыть
I'm
a
beast
when
I
get
behind
it
(Beast)
Я
зверь,
когда
берусь
за
дело
(Зверь)
On
her
knees,
she
call
me
"Your
Highness"
(Yeah)
На
коленях,
она
зовет
меня
"Ваше
Величество"
(Да)
Told
you
once,
I'm
South
Memphis'
finest
(Ayy)
Говорил
тебе,
я
лучший
в
Южном
Мемфисе
(Эй)
Not
another
like
me?
Нет
другого
такого?
Can't
find
him
(Nah)
Не
найти
(Неа)
Tryna
fold
this
lil'
bitch
like
a
binder
(Yeah)
Пытаюсь
сложить
эту
крошку,
как
папку
(Да)
Bought
a
foreign,
it
camе
with
recliners
(Skrrt)
Купил
тачку,
в
ней
есть
кресла
с
подогревом
(Вжик)
Off
the
block,
mix
and
matching
dеsigner
(Yeah)
С
улиц,
но
ношу
дизайнерское
(Да)
Bitch,
I'm
up,
I
ain't
takin'
no
downers
(Up)
Сука,
я
наверху,
не
принимаю
даунеров
(Наверху)
If
she
yellow
or
pretty,
I
pound
her
(Uh)
Если
она
светлая
или
симпатичная,
я
её
трахаю
(Ух)
I
got
money,
respect,
and
got
power
(Yeah)
У
меня
есть
деньги,
уважение
и
власть
(Да)
Ain't
shit
sweet,
these
niggas
sour
(Yeah)
Ничего
сладкого,
эти
пацаны
кислые
(Да)
Can't
trust
these
hoes,
they
foul
Нельзя
доверять
этим
сукам,
они
гнилые
Ayy,
I'm
a
dog,
you
can
hear
me
howl
Эй,
я
пес,
ты
услышишь
мой
вой
G-lock,
still
talk
of
the
town,
nigga
(Yeah,
yeah,
Glizzock)
Г-лок,
всё
ещё
главная
тема
в
городе,
пацан
(Да,
да,
Глиззок)
Ayy,
bitch
don't
blow
my
high
Эй,
сука,
не
порти
мне
кайф
I
was
only
fifteen,
they
like
Мне
было
всего
пятнадцать,
а
они:
"What
you
doin'
with
that
.45?"
"Что
ты
делаешь
с
этим
.45?"
John
Doe
pulled
a
switch
up
on
his
G
and
he'll
shoot
you
forty
times
Джон
Доу
поменял
ствол
на
свой
Glock
и
сделает
сорок
выстрелов
This
bitch
fast,
Busta
Rhymes
Эта
сука
быстрая,
как
Баста
Раймс
I
keep
it
on
me,
I'm
bustin'
mine
Он
всегда
со
мной,
я
стреляю
Don't
get
outta
line,
you
gon'
get
put
in
your
place
Не
выходи
за
рамки,
иначе
вернут
на
место
All
this
money
pilin',
pockets
obese
from
this
cake
Все
эти
деньги
копятся,
карманы
толстеют
от
бабла
Got
different
color
diamonds,
niggas
showin'
they
colors,
hatin'
У
меня
бриллианты
разных
цветов,
пацаны
показывают
свою
зависть
She
like,
"Glizzock,
you
that
nigga"
Она
говорит:
"Глиззок,
ты
тот
самый"
That's
an
understatement
(The
fuck)
Это
мягко
сказано
(Какого
хера)
Ayy,
I
told
this
bitch,
"Don't
kill
my
vibe"
(Yeah)
Эй,
я
сказал
этой
суке:
"Не
порти
мне
настроение"
(Да)
Glizzock
shoulda
been
my
birth
name,
I
keep
one
by
my
side
Глиззок
должен
был
быть
моим
именем,
я
всегда
с
ним
Bitch,
I
been
jumped
off
the
porch
Сука,
я
давно
уже
на
улице
These
niggas
just
now
comin'
outside
Эти
пацаны
только
сейчас
вышли
Bitch,
I
keep
that
fire,
that
torch
Сука,
я
держу
этот
огонь,
этот
факел
You
can
get
barbecued
or
fried
Можешь
быть
зажарен
или
поджарен
Bro,
he
got
a
degree
in
slidin'
Братан,
у
него
диплом
по
стрельбе
I'm
a
gangsta,
I
can't
even
hide
it
Я
бандит,
и
это
не
скрыть
I'm
a
beast
when
I
get
behind
it
(Beast)
Я
зверь,
когда
берусь
за
дело
(Зверь)
On
her
knees,
she
call
me
"Your
Highness"
(Yeah)
На
коленях,
она
зовет
меня
"Ваше
Величество"
(Да)
Told
you
once,
I'm
South
Memphis'
finest
(Ayy)
Говорил
тебе,
я
лучший
в
Южном
Мемфисе
(Эй)
Not
another
like
me?
Нет
другого
такого?
Can't
find
him
(Nah)
Не
найти
(Неа)
Tryna
fold
this
lil'
bitch
like
a
binder
(Yeah)
Пытаюсь
сложить
эту
крошку,
как
папку
(Да)
Bought
a
foreign,
it
camе
with
recliners
(Skrrt)
Купил
тачку,
в
ней
есть
кресла
с
подогревом
(Вжик)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Cutthroat
La
Familia
Cutthroat
La
Familia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linda Creed, Markeyvuis Cathey, Thomas Randolph Bell, Alexander Tsygankov, Artem Yarullin, Jarvis Kai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.