Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага
I've
been
fucked
up,
down
bad,
snaked
out
Меня
кидали,
унижали,
предавали,
It
don't
even
matter
'cause
I
still
made
my
way
up
(Yeah)
Но
мне
плевать,
ведь
я
всё
равно
пробил
свой
путь
(Ага)
You
can
catch
me
on
a
private
jet
(Phew),
long
way
from
that
Greyhound
Лови
меня
на
частном
джете
(Уф),
далеко
от
Greyhound,
You
can
be
like
Glizock
when
you
grow
up
if
you
stay
down
(Glizock)
Сможешь
быть
как
Глизок,
если
будешь
верным
(Глизок)
Filled
the
sprite
with
eight
ounces,
that's
how
I
take
my
pain
down
Наполняю
Sprite
восемью
унциями,
так
я
заглушаю
боль,
I
used
to
want
a
Audi,
nigga
(Skrrt)
Раньше
мечтал
об
Audi
(Скррт)
That
shit
cost
my
chain
now
(Yup)
Теперь
это
цена
моей
цепи
(Ага)
Tryna
split
a
nigga
wig,
choppa
sing
like
James
Brown
(Yup)
Готов
раскроить
башку,
ствол
запоёт
как
James
Brown
(Ага)
They
say
money
talk
(Talk)
Говорят,
деньги
говорят
(Говорят)
What
these
fuck
niggas
gon'
say
now?
(The
fuck?)
Что
теперь
скажут
эти
ниггеры?
(Что?)
Don't
drop
no
dimes,
just
bodies,
dead
bodies
in
my
pocket
(Yeah)
Не
сливаю,
но
оставляю
трупы,
трупы
в
кармане
(Ага)
G-Lock
be
thе
topic
(Glizock),
I'll
take
off
your
noggin'
(Bwah)
G-Lock
— главная
тема
(Глизок),
снесённые
башки
(Бах)
All
my
bitches
naughty
(Naughty),
all
my
bitches
bad
(Bad)
Все
мои
сучки
дерзкие
(Дерзкие),
все
мои
сучки
горячи
(Горячи)
Bitch,
I
keep
a
rockеt
(A
rocket),
you
run
up,
I'll
blast
(Fah)
Детка,
у
меня
ракета
(Ракета),
подойдёшь
— закрою
(Фью)
My
23's
on
the
gas
(Skrrt),
my
.223
on
the
seat
(On
the
seat)
Мои
23"
на
газе
(Скррт),
мой
.223
на
сиденье
(На
сиденье)
These
niggas
ain't
talkin'
'bout
money
(No
money)
Эти
ниггеры
не
о
деньгах
(Нет
денег)
These
niggas
wanna
talk
about
me
('Bout
me,
yeah)
Эти
ниггеры
хотят
говорить
обо
мне
(Обо
мне,
ага)
And
before
I
pay
for
some
pussy,
Snoop
Dogg
gon'
throw
up
the
B
(B)
И
прежде
чем
платить
за
киску,
Snoop
Dogg
поднимет
B
(Б)
Yeah,
before
I
pay
for
some
pussy,
YG
gon'
throw
up
the
C
(The
fuck?)
Ага,
прежде
чем
платить
за
киску,
YG
поднимет
C
(Что?)
Gotta
get
mine,
we
gotta
eat
(Eat)
Мне
надо
свой
кусок,
мы
должны
есть
(Есть)
Wack
a
opp,
then
we
repeat
(Yeah)
Уберём
оппа,
потом
повторим
(Ага)
These
niggas
ain't
on
shit
(Ain't
shit)
Эти
ниггеры
ни
о
чём
(Ни
о
чём)
I'm
ready
to
tweak
out
as
I
speak
(Yeah)
Я
готов
сорваться,
пока
говорю
(Ага)
Gotta
get
mine,
we
gotta
eat
(Eat)
Мне
надо
свой
кусок,
мы
должны
есть
(Есть)
Wack
a
opp,
then
we
repeat
(Fah,
fah)
Уберём
оппа,
потом
повторим
(Бах,
бах)
These
niggas
ain't
on
shit
(Ain't
shit)
Эти
ниггеры
ни
о
чём
(Ни
о
чём)
I'm
ready
to
tweak
out
as
I
speak
(Yeah,
the
fuck?)
Я
готов
сорваться,
пока
говорю
(Ага,
что?)
I've
been
fucked
up,
down
bad,
snaked
out
(Yeah)
Меня
кидали,
унижали,
предавали
(Ага)
It
don't
even
matter
'cause
I
still
made
my
way
up
(Yeah)
Но
мне
плевать,
ведь
я
всё
равно
пробил
свой
путь
(Ага)
You
can
catch
me
on
a
private
jet
(Skrrt,
phew,
phew)
Лови
меня
на
частном
джете
(Скррт,
уф,
уф)
Long
way
from
that
Greyhound
Далеко
от
Greyhound
You
can
be
like
Glizock
when
you
grow
up
if
you
stay
down
(Glizock)
Сможешь
быть
как
Глизок,
если
будешь
верным
(Глизок)
Filled
the
sprite
with
eight
ounces
Наполняю
Sprite
восемью
унциями
That's
how
I
take
my
pain
down
(Phew)
Так
я
заглушаю
боль
(Уф)
I
used
to
want
a
Audi,
nigga
(Skrrt)
Раньше
мечтал
об
Audi,
нигга
(Скррт)
That
shit
cost
my
chain
now
(Yup)
Теперь
это
цена
моей
цепи
(Ага)
Tryna
split
a
nigga
wig,
choppa
sing
like
James
Brown
(Yeah)
Готов
раскроить
башку,
ствол
запоёт
как
James
Brown
(Ага)
They
say
money
talk
(Talk)
Говорят,
деньги
говорят
(Говорят)
What
these
fuck
niggas
gon'
say
now?
(Huh?
The
fuck?)
Что
теперь
скажут
эти
ниггеры?
(А?
Что?)
Yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ага
(Ага,
ага,
ага)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beck Norling, Cole Wainwright, Markeyvius Cathey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.