Key Glock - Ratchet - перевод текста песни на немецкий

Ratchet - Key Glockперевод на немецкий




Ratchet
Ratsche
Canon
Canon
G-Lock, yeah
G-Lock, yeah
(BandPlay)
(BandPlay)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Uh (yeah)
Uh (yeah)
Old cappin' - (cap) -
Alte Blender - (cap) -
Got clips like a movie for these actin' -
Habe Clips wie einen Film für diese Schauspieler -
Yeah, ten foreign whips, still a ratchet - (skrrt)
Yeah, zehn ausländische Schlitten, immer noch eine Ratsche - (skrrt)
Yeah, all out in the hills with that ratchet on me, -
Yeah, draußen in den Hügeln mit dieser Ratsche bei mir, -
These - playin' both sides, monkey in the middle
Diese - spielen auf beiden Seiten, Affe in der Mitte
My neck Atlantic Ocean and my wrist the Nile River
Mein Hals ist der Atlantik und mein Handgelenk der Nil
Got money on my mind every time a - get up
Habe Geld im Kopf, jedes Mal wenn ich aufstehe
I'm - on the industry, can't crop me out the picture
Ich bin - in der Industrie, kann mich nicht aus dem Bild schneiden
Yeah, bad - on my side, -, I call her Matilda (yeah)
Yeah, geile - an meiner Seite, -, ich nenne sie Matilda (yeah)
Seven in my Backwood, came a long way from the Swishers
Sieben in meinem Backwood, ein langer Weg von den Swishers
Ayy, when you run that money up, just watch them - switch up (ayy)
Ayy, wenn du das Geld vermehrst, pass auf, wie sie sich verändern (ayy)
This money - ain't new to me, at 15, I was 10 up
Dieses Geld - ist nichts Neues für mich, mit 15 war ich schon 10 voraus
Bad - look like a pinup, walkin' 'round with my chin up
Geile - sieht aus wie ein Pinup, laufe herum mit erhobenem Kinn
One money-hungry -, breakfast, lunch, and dinner (yeah)
Eine geldgierige -, Frühstück, Mittagessen und Abendessen (yeah)
I took a couple losses, that - there made me a winner
Ich habe ein paar Verluste erlitten, das - da hat mich zu einem Gewinner gemacht
Uh, boss -, baby, yeah, I do this for Flippa, -
Uh, Boss -, Baby, yeah, ich mache das für Flippa, -
I'm nothin' like these cappin' -
Ich bin nicht wie diese Blender -
Got clips like a movie for these actin' -
Habe Clips wie einen Film für diese Schauspieler -
Yeah, ten foreign whips, still a ratchet - (yeah)
Yeah, zehn ausländische Schlitten, immer noch eine Ratsche - (yeah)
Yeah, all out in the hills with that ratchet on me, -
Yeah, draußen in den Hügeln mit dieser Ratsche bei mir, -
These - playin' both sides, monkey in the middle
Diese - spielen auf beiden Seiten, Affe in der Mitte
My neck Atlantic Ocean and my wrist the Nile River
Mein Hals ist der Atlantik und mein Handgelenk der Nil
Got money on my mind every time a - get up
Habe Geld im Kopf, jedes Mal wenn ich aufstehe
I'm - on the industry, can't crop me out the picture (ayy, yeah)
Ich bin - in der Industrie, kann mich nicht aus dem Bild schneiden (ayy, yeah)
What the - you thought this was? (Huh?)
Was zum - hast du gedacht, was das ist? (Huh?)
Yeah, I got murder on my mind and it's not the drugs
Yeah, ich habe Mord im Sinn und es sind nicht die Drogen
I'm not your folks, I'm not your cousin, I'm not your blood
Ich bin nicht deine Familie, ich bin nicht dein Cousin, ich bin nicht dein Blut
Yep, I pour fours all the time, I sip lots of mud
Ja, ich kippe ständig Vierer, ich trinke viel Dreck
White folks starin' at me, I'm a rich - thug
Weiße Leute starren mich an, ich bin ein reicher - Gangster
From the back while I'm hittin' my Dougie
Von hinten, während ich meinen Dougie mache
Yeah, I smell like Baccarat, but the blunt still musty
Yeah, ich rieche nach Baccarat, aber der Blunt ist immer noch muffig
Diamonds dancin', Michael Jackson, I'm a bad -
Diamanten tanzen, Michael Jackson, ich bin ein böser -
Uh, yeah (ayy), I'm a bad - (Glizock)
Uh, yeah (ayy), ich bin ein böser - (Glizock)
Diamonds dancin', Michael Jackson, I'm a bad -
Diamanten tanzen, Michael Jackson, ich bin ein böser -
New Celine jean jacket, -, I dress like a trucker
Neue Celine Jeansjacke, -, ich kleide mich wie ein Trucker
All these - on my - like John Tucker
All diese - an meinem - wie John Tucker
Yeah, uh (what?)
Yeah, uh (was?)
Old cappin' - (yeah)
Alte Blender - (yeah)
Got clips like a movie for these actin' -
Habe Clips wie einen Film für diese Schauspieler -
Yeah, ten foreign whips, still a ratchet - (skrrt)
Yeah, zehn ausländische Schlitten, immer noch eine Ratsche - (skrrt)
Yeah, all out in the hills with that ratchet on me, -
Yeah, draußen in den Hügeln mit dieser Ratsche bei mir, -
These - playin' both sides, monkey in the middle
Diese - spielen auf beiden Seiten, Affe in der Mitte
My neck Atlantic Ocean and my wrist the Nile River
Mein Hals ist der Atlantik und mein Handgelenk der Nil
Got money on my mind every time a - get up
Habe Geld im Kopf, jedes Mal wenn ich aufstehe
I'm - on the industry, can't crop me out the picture, -
Ich bin - in der Industrie, kann mich nicht aus dem Bild schneiden, -





Авторы: Markeyvius Cathey, Krishon O'brien Gaines


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.