Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
South
Memphis
finest
South
Memphis'
Feinster
Yuh,
they
call
me
Glock
and
the
G
stand
for
"Greatest"
(yuh)
Ja,
sie
nennen
mich
Glock
und
das
G
steht
für
"Größter"
(ja)
Married
to
money,
told
her,
that
I'm
taken
(yuh)
Verheiratet
mit
dem
Geld,
sagte
ihr,
dass
ich
vergeben
bin
(ja)
Cutthroat
the
Gang,
better
yet,
we
the
Navy
(yuh,
yuh,
yuh,
yeah)
Cutthroat
die
Gang,
oder
besser
gesagt,
wir
sind
die
Navy
(ja,
ja,
ja,
yeah)
And
bitch,
I'm
that
nigga,
it
ain't
no
debatin'
(yeah!)
(Let
the
bandPlay)
Und
Schlampe,
ich
bin
dieser
Typ,
darüber
gibt
es
keine
Debatte
(yeah!)
(Lass
die
Band
spielen)
Fuck
it,
I
might
bulletproof
the
Mercedes
(fuck
it)
Scheiß
drauf,
ich
könnte
den
Mercedes
kugelsicher
machen
(scheiß
drauf)
Yeah,
I'm
playin'
with
this
paper
(yuh,
yuh)
Ja,
ich
spiele
mit
diesem
Papier
(ja,
ja)
I'm
ballin'
like
Kobe,
these
niggas
can't
hoe
me,
(hoe
me)
Ich
spiele
wie
Kobe,
diese
Typen
können
mich
nicht
verarschen,
(verarschen)
Yeah,
I
might
put
up
81
Ja,
ich
könnte
81
Punkte
machen
Everybody
know
me,
it's
M.O.B
(yeah),
until
I'm
81
Jeder
kennt
mich,
es
ist
M.O.B
(yeah),
bis
ich
81
bin
Yeah,
bitch,
I'm
that
nigga,
a
made
one
Ja,
Schlampe,
ich
bin
dieser
Typ,
ein
gemachter
Mann
Black
diamonds
on
my
Jacob,
Akon
(yeah!)
Schwarze
Diamanten
auf
meinem
Jacob,
Akon
(yeah!)
Bring
it
to
your
door
like
Avron
Bringe
es
dir
an
die
Tür
wie
Avron
High
as
hell,
might
hit
you
with
a
Wraith
gun
(fire,
fire)
Stoned
wie
Sau,
könnte
dich
mit
einer
Wraith-Waffe
treffen
(Feuer,
Feuer)
Where
I'm
from,
you
ain't
got
it,
then
take
some
Wo
ich
herkomme,
wenn
du
es
nicht
hast,
dann
nimm
dir
was
Yeah,
smokin'
on
Za,
no
fake
runtz
Ja,
rauche
Za,
keine
Fake-Runtz
Where
I'm
from,
you
ain't
got
it,
then
take
some
Wo
ich
herkomme,
wenn
du
es
nicht
hast,
dann
nimm
dir
was
I'm
smokin'
on
Za,
no
dead
opps
(no
dead
opps)
Ich
rauche
Za,
keine
toten
Gegner
(keine
toten
Gegner)
I
ran
that
money
up,
no
elevator
or
no
stairs
(phew,
phew,
phew)
Ich
habe
das
Geld
hochgejagt,
ohne
Aufzug
oder
Treppen
(phew,
phew,
phew)
Got
a
bad
bitch
to
my
left
(my
left)
Habe
eine
geile
Schlampe
zu
meiner
Linken
(meiner
Linken)
I
can
do
bad
by
myself
(myself)
Ich
kann
alleine
schlecht
sein
(alleine)
Nine
letters,
you
know
what
I
rep
(I
rep)
Neun
Buchstaben,
du
weißt,
was
ich
repräsentiere
(ich
repräsentiere)
Cutthroat,
front
team,
we
stealth
(we
stealth)
Cutthroat,
Frontteam,
wir
sind
getarnt
(wir
sind
getarnt)
Cutthroat,
Golden
State,
I'm
Steph
(I'm
Steph)
Cutthroat,
Golden
State,
ich
bin
Steph
(ich
bin
Steph)
Nah,
better
yet,
I'm
Steve
Kerr
(Steve
Kerr)
Nein,
besser
gesagt,
ich
bin
Steve
Kerr
(Steve
Kerr)
Glizock,
that
nigga,
yessir
(yessir)
Glizock,
dieser
Typ,
jawohl
(jawohl)
Run
up
on
me,
double
dare
(I
dare
you)
Komm
auf
mich
zu,
trau
dich
(ich
fordere
dich
heraus)
Heart
cold
as
a
polar
bear
(phew,
phew)
Herz
kalt
wie
ein
Eisbär
(phew,
phew)
And
I'm
hotter
than
a
fuckin'
desert
(hot,
hot)
Und
ich
bin
heißer
als
eine
verdammte
Wüste
(heiß,
heiß)
I
spend
20
thousand
on
some
fur
(fur)
Ich
gebe
20.000
für
etwas
Pelz
aus
(Pelz)
Then
30
thousand
on
some
leather
(yeah)
Dann
30.000
für
etwas
Leder
(yeah)
Say
they
bullshit
for
the
birks
(birks)
(brrt)
Sagen,
sie
machen
Scheiße
für
die
Birkis
(Birkis)
(brrt)
Bitch,
I'm
on
a
whole
'nother
level
(yeah)
Schlampe,
ich
bin
auf
einem
ganz
anderen
Level
(yeah)
Say
they
bullshit
for
the
birks
(birks)
(brrt)
Sagen,
sie
machen
Scheiße
für
die
Birkis
(Birkis)
(brrt)
Bitch,
I'm
in
a
whole
'nother
lane
(skrrt,
fire)
(Band-)
Schlampe,
ich
bin
in
einer
ganz
anderen
Spur
(skrrt,
Feuer)
(Band-)
Got
rich,
shit
start
to
change
(change)
Wurde
reich,
Scheiße
fängt
an
sich
zu
ändern
(zu
ändern)
Got
rich,
shit
went
levels
(went
levels,
yeah)
Wurde
reich,
Scheiße
ging
hoch
(ging
hoch,
yeah)
And
before
you
get
a
M,
what?
Und
bevor
du
ein
M
bekommst,
was?
You
know,
you
gotta'
take
a
L
(yuh)
Du
weißt,
du
musst
ein
L
nehmen
(ja)
These
niggas
pussy,
that's
what
I
smell,
(smell)
Diese
Typen
sind
Pussys,
das
ist,
was
ich
rieche
(rieche)
These
niggas
pussy,
these
niggas
hoes
(hoes)
Diese
Typen
sind
Pussys,
diese
Typen
sind
Schlampen
(Schlampen)
I
be
hangin'
with
some
niggas
Ich
hänge
mit
ein
paar
Typen
ab
They
cut
throats
and
wipe
nose
(nose,
yeah,
whoa)
Sie
sind
skrupellos
und
wischen
Nasen
(Nasen,
yeah,
whoa)
Ay,
they
call
me
Glock
and
the
G
stand
for
"Greatest"
(fa,
fa)
Ay,
sie
nennen
mich
Glock
und
das
G
steht
für
"Größter"
(fa,
fa)
Look
at
your
son,
yeah,
mama
we
made
it
(we
made
it,
yuh)
Schau
deinen
Sohn
an,
ja,
Mama,
wir
haben
es
geschafft
(wir
haben
es
geschafft,
ja)
They
didn't
believe
in
me,
just
like
the
Lakers
Sie
haben
nicht
an
mich
geglaubt,
genau
wie
die
Lakers
Related
to
Dolph,
plugged
in
with
the
flavors
(flavors)
Verwandt
mit
Dolph,
verbunden
mit
den
Geschmäckern
(Geschmäckern)
Big
Rocks
in
my
ears,
that
shit
look
like
craters
(yuh)
Große
Steine
in
meinen
Ohren,
das
sieht
aus
wie
Krater
(ja)
Young
nigga
blessed,
shout
out
my
Creator
Junger
Typ
gesegnet,
Shoutout
an
meinen
Schöpfer
I
broke
through
the
Chart,
she
callin'
me
Satan
(on
God)
Ich
bin
durch
die
Charts
gebrochen,
sie
nennt
mich
Satan
(bei
Gott)
Nah,
for
real
Nein,
im
Ernst
I
mean,
five
real
Ich
meine,
fünf
im
Ernst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krishon Gaines, Markeyvius Cathey, Street Orchestra, Vladislav Zabornikov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.