Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glizzock
(let
the
BandPlay)
Glizzock
(пусть
BandPlay)
Ever
since
I
heard
'bout
Eve,
I
can't
be
playin'
with
these
bitches
С
тех
пор,
как
я
услышал
о
Еве,
я
не
могу
играть
с
этими
суками
Dollar
sign
up
on
my
ring
finger,
I'm
married
to
the
shit
Доллар
подписан
на
моем
безымянном
пальце,
я
женат
на
дерьме
Yeah,
every
time
I
get
a
bag,
I
spend
that
shit,
or
I
go
flip
it
Да,
каждый
раз,
когда
я
получаю
сумку,
я
трачу
это
дерьмо
или
переворачиваю
ее.
Yeah,
ever
since
I
lost
my
granny,
I've
been
drinkin'
like
a
fish
Да,
с
тех
пор,
как
я
потерял
бабушку,
я
пью
как
рыба
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
Wockhardt,
I
can't
find
it
then
it's
Tris
Да,
я
говорю
о
Вокхардте,
я
не
могу
его
найти,
тогда
это
Трис
Nigga
tryna
slime
my
Glizzock,
I
fuck
around,
they
come
up
missin'
(fah-fah-fah)
Ниггер
пытается
слизь
мой
Glizzock,
я
трахаюсь,
они
скучают
(тьфу-тьфу-тьфу)
Yup,
I
really
came
from
shit,
now
it
ain't
shit
to
get
a
milli'
Да,
я
действительно
вышел
из
дерьма,
теперь
это
не
дерьмо,
чтобы
получить
милли.
They
like,
"Why
you
don't
do
features?"
'Cause
I
don't
like
meetin'
new
niggas,
yeah
Им
нравится:
Почему
вы
не
делаете
фичи?
Потому
что
я
не
люблю
встречаться
с
новыми
нигерами,
да
Hoppin'
out
that
yellow
motherfucker
with
blue
figures,
uh
Выпрыгивай
из
этого
желтого
ублюдка
с
синими
фигурками,
э-э
Smokin'
on
some
zi-up,
it's
just
me
and
my
four
nickel,
uh
Курю
немного
зи-апа,
это
только
я
и
мои
четыре
никеля,
э-э
Slam
yo'
bitch
like
Jaiah,
in
my
city
I'm
that
nigga
(Glizzock)
Slam
yo
'сука,
как
Jaiah,
в
моем
городе
я
тот
ниггер
(Glizzock)
It's
hittas
on
my
frontline,
ain't
no
monkey
in
the
middle
(bah)
Это
хетты
на
моей
линии
фронта,
а
не
обезьяна
посередине
(бах)
Yeah,
I'm
a
Blood,
they
know
I'm
official,
I
got
stripes,
but
not
a
whistle
(yeah)
Да,
я
Блад,
они
знают,
что
я
официальный,
у
меня
есть
полосы,
но
нет
свистка
(да)
You
know
I
keep
a
pistol,
know
my
name
came
with
credentials
(yeah)
Вы
знаете,
что
у
меня
есть
пистолет,
знайте,
что
мое
имя
указано
в
документах
(да)
It's
.40
in
my
denim,
this
bitch
here
came
with
utensils
(yeah)
В
моих
джинсах
0,40,
эта
сука
пришла
с
посудой
(да)
Uh,
my
Jesus
piece
a
hunnid
racks,
and
it
got
all
emerald
Э-э,
мой
кусок
Иисуса
сто
стоек,
и
он
стал
изумрудным
Yeah,
I
be
pourin'
Jesus
blood
in
my
Styrofoam
Да,
я
наливаю
кровь
Иисуса
в
свой
пенопласт.
Yeah,
the
doctor
told
me
money
runnin'
through
my
chromosome
Да,
доктор
сказал
мне,
что
деньги
бегут
по
моей
хромосоме.
Yeah,
I'm
addicted
to
this
shit,
somehow
I
can't
leave
it
alone
(the
fuck)
Да,
я
пристрастился
к
этому
дерьму,
почему-то
я
не
могу
оставить
его
в
покое
(черт
возьми)
Ever
since
I
heard
'bout
Eve,
I
can't
be
playin'
with
these
bitches
(yeah)
С
тех
пор,
как
я
услышал
о
Еве,
я
не
могу
играть
с
этими
суками
(да)
Dollar
sign
up
on
my
ring
finger,
I'm
married
to
the
shit
Доллар
подписан
на
моем
безымянном
пальце,
я
женат
на
дерьме
Yeah,
every
time
I
get
a
bag,
I
spend
that
shit,
or
I
go
flip
it
Да,
каждый
раз,
когда
я
получаю
сумку,
я
трачу
это
дерьмо
или
переворачиваю
ее.
Yeah,
ever
since
I
lost
my
granny,
I've
been
drinkin'
like
a
fish
Да,
с
тех
пор,
как
я
потерял
бабушку,
я
пью
как
рыба
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
Wockhardt,
I
can't
find
it
then
it's
Tris
Да,
я
говорю
о
Вокхардте,
я
не
могу
его
найти,
тогда
это
Трис
Nigga
tryna
slime
my
Glizzock,
I
fuck
around,
they
come
up
missin'
(fah-fah-fah)
Ниггер
пытается
слизь
мой
Glizzock,
я
трахаюсь,
они
скучают
(тьфу-тьфу-тьфу)
Yup,
I
really
came
from
shit,
now
it
ain't
shit
to
get
a
milli'
Да,
я
действительно
вышел
из
дерьма,
теперь
это
не
дерьмо,
чтобы
получить
милли.
They
like,
"Why
you
don't
do
features?"
'Cause
I
don't
like
meetin'
new
niggas
(the
fuck)
Им
нравится:
Почему
вы
не
делаете
фичи?
Потому
что
я
не
люблю
встречаться
с
новыми
ниггерами
(бля)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markeyvius Cathey, Krishon O'brien Gaines
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.