Key Glock - From The Bottom - перевод текста песни на немецкий

From The Bottom - Key Glockперевод на немецкий




From The Bottom
Von ganz unten
G-Lock
G-Lock
South Memphis' finest
South Memphis' Bester
Yeah (get the bag, King Wonka), ayy
Yeah (hol die Kohle, King Wonka), ayy
You know I came from the bottom, now I'm up though (cutthroat)
Du weißt, ich kam von ganz unten, jetzt bin ich oben (skrupellos)
Yeah, all these young niggas 'round me cutthroat (cutthroat)
Yeah, all diese jungen Niggas um mich herum sind skrupellos (skrupellos)
Yeah, all these young niggas 'round me cutthroat (cutthroat)
Yeah, all diese jungen Niggas um mich herum sind skrupellos (skrupellos)
Yeah, they cutthroat (cutthroat), yeah, they cutthroat (yeah)
Yeah, sie sind skrupellos (skrupellos), yeah, sie sind skrupellos (yeah)
Ten toes down, I stayed on my grind
Mit beiden Beinen fest auf dem Boden, blieb ich meinem Grind treu
Yeah, you know, I had money on my mind
Yeah, du weißt, ich hatte nur Geld im Kopf
Walkin' home, face long, lookin' down
Lief nach Hause, langes Gesicht, schaute runter
Like, "Damn, damn, damn, I gotta shine" (shine)
So wie: "Verdammt, verdammt, verdammt, ich muss glänzen" (glänzen)
On these hatin' ass niggas, yeah (yeah)
Über diese neidischen Niggas, yeah (yeah)
And these hatin' ass bitches, uh (yeah)
Und diese neidischen Bitches, uh (yeah)
Remember sayin', "I gotta get it" (I gotta get it)
Erinnere mich, wie ich sagte: "Ich muss es kriegen" (Ich muss es kriegen)
Yeah, and now a nigga gettin' plenty (ayy, I'm really havin' this shit, yeah)
Yeah, und jetzt kriegt ein Nigga reichlich (ayy, ich hab das Zeug wirklich, yeah)
My watch hittin', pendant glistenin', bitch
Meine Uhr knallt, Anhänger glitzert, Bitch
Ayy, every day it's Christmas, bitch
Ayy, jeder Tag ist Weihnachten, Bitch
And this just the way I'm livin', bitch
Und das ist einfach die Art, wie ich lebe, Bitch
It ain't no more stressin' (uh-uh)
Es gibt keinen Stress mehr (uh-uh)
God sent me blessings on blessings (for real)
Gott schickte mir Segen über Segen (wirklich)
Look, it ain't 'bout luck nigga (no more stressin', God sent me blessings)
Schau, es geht nicht um Glück, Nigga (kein Stress mehr, Gott schickte mir Segen)
Don't blame me, nigga (blessings), haha (on blessings)
Gib mir nicht die Schuld, Nigga (Segen), haha (über Segen)
Ayy, blame the nigga that made you (yeah)
Ayy, gib dem Nigga die Schuld, der dich gemacht hat (yeah)
The devil in my face, but God got my back though (God got my back)
Der Teufel in meinem Gesicht, aber Gott steht mir bei (Gott steht mir bei)
The pistol on my waist, cock back, let it blast, uh (bah)
Die Pistole an meiner Hüfte, entsichern, lass sie knallen, uh (bah)
McLaren, text my mama e'ry time I crash, yeah
McLaren, schreibe meiner Mama jedes Mal, wenn ich crashe, yeah
I told my new bitch that I'm nothin' like her last, yeah (like her last)
Ich sagte meiner neuen Bitch, dass ich nicht wie ihr Letzter bin, yeah (wie ihr Letzter)
I told this bitch that I'm gettin' too much paper (too much)
Ich sagte dieser Bitch, dass ich zu viel Kohle kriege (zu viel)
Difference between me and him, is he gon' save it (haha, yeah)
Der Unterschied zwischen mir und ihm ist, er wird es sparen (haha, yeah)
But I might fuck her then delete the number later, yeah (yeah)
Aber ich könnte sie ficken und dann die Nummer später löschen, yeah (yeah)
Can't trust these thots, these hoes cravin' for a baby, yeah
Kann diesen Schlampen nicht trauen, diese Huren betteln um ein Baby, yeah
Pull up on opps, yeah, I rock 'em like a cradle, uh
Fahre bei Gegnern vor, yeah, ich wiege sie wie eine Wiege, uh
Me and the gang we poppin' thugs and engage, yeah (yeah)
Ich und die Gang, wir lassen Gangster raus und legen los, yeah (yeah)
Got plenty favors, I be drippin' on a hater, yeah (yeah)
Habe viele Gefallen, ich triefe auf einen Hater, yeah (yeah)
This shit still major, still got millions on the table, nigga (no cap)
Das Ding ist immer noch groß, habe immer noch Millionen auf dem Tisch, Nigga (kein Scheiß)
Ayy, I be grindin' like I'm skatin', nigga
Ayy, ich grinde, als würde ich skaten, Nigga
I just told this one bitch she ain't fuckin' with no basic nigga (yeah, yeah, yeah)
Ich habe dieser einen Bitch gerade gesagt, sie fickt nicht mit irgendeinem einfachen Nigga (yeah, yeah, yeah)
Ayy, I just poured a four up, but it's Wock'-Wock' with no chaser, nigga (yeah, yeah, yeah)
Ayy, ich habe gerade einen Vierer eingeschenkt, aber es ist Wock'-Wock' ohne Chaser, Nigga (yeah, yeah, yeah)
Black and white diamonds in my Jacob segregation, nigga
Schwarz-weiße Diamanten in meinem Jacob, Rassentrennung, Nigga
Yeah
Yeah
Uh, uh, uh (ayy)
Uh, uh, uh (ayy)
You know I came from the bottom, now I'm up though (up though)
Du weißt, ich kam von ganz unten, jetzt bin ich oben (oben)
Yeah, all these young niggas 'round me cutthroat (cutthroat), yeah
Yeah, all diese jungen Niggas um mich herum sind skrupellos (skrupellos), yeah
All these young niggas 'round me cutthroat (cutthroat)
All diese jungen Niggas um mich herum sind skrupellos (skrupellos)
Yeah, they cutthroat (yeah, yeah, yeah, cut), yeah, they cutthroat (yeah, yeah)
Yeah, sie sind skrupellos (yeah, yeah, yeah, cut), yeah, sie sind skrupellos (yeah, yeah)
Bah
Bah
The fuck
Zum Teufel





Авторы: Unknown Writer, Jeremy Saunders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.