Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homicide Gvng
Homicide Gvng
(Yo,
Mannie)
(Yo,
Mannie)
I'm
a
down
South,
diamond
mouth
Glock
.9
toter
(Glizock)
Ich
bin
ein
Südstaaten-Typ,
Diamanten
im
Mund,
Glock
.9-Träger
(Glizock)
Homicide
gang,
my
young
nigga
'nem
the
coldest
Homicide
Gang,
meine
jungen
Niggas
sind
die
kältesten
Yeah,
homicide
gang,
yeah,
my
young
niggas
be
smokin'
shit
(fah)
Ja,
Homicide
Gang,
ja,
meine
jungen
Niggas
rauchen
Zeug
(fah)
And
they
call
me
Glock
Und
sie
nennen
mich
Glock
I
keep
that
Glock,
but
you
should
know
this
shit
(yeah)
Ich
behalte
die
Glock,
aber
das
solltest
du
wissen
(yeah)
I'll
be
right
back,
lil'
bitch,
I
got
some
dough
to
get
Ich
bin
gleich
zurück,
kleine
Schlampe,
ich
muss
noch
Geld
holen
I
hop
up
in
my
foreign,
it
don't
matter
which
one,
they
notice
it
Ich
steige
in
meinen
Ausländer,
egal
in
welchen,
sie
bemerken
es
Got
30
in
my
clip
even
though
I
be
on
some
solo
shit
(Yeah)
Hab
30
in
meinem
Clip,
obwohl
ich
auf
Solopfaden
bin
(Yeah)
My
auntie
seen
my
Jesus
piece,
and
she
said,
"Goddamn,
holy
shit"
Meine
Tante
sah
mein
Jesus-Stück
und
sagte:
"Verdammt,
heilige
Scheiße"
This
shit
hittin'
like
Holyfield,
yeah,
I'm
shootin'
shit,
you
know
I
will
(yeah)
Das
Zeug
haut
rein
wie
Holyfield,
yeah,
ich
schieße
Zeug,
du
weißt,
ich
werde
es
tun
(yeah)
Gang
'nem
tryna
overkill,
and
the
opps,
they
know
we
is
(yeah)
Die
Gang
versucht
zu
übertreiben,
und
die
Gegner,
sie
wissen,
wir
sind
es
(yeah)
Bart
chain
cost
a
quarter
mill'
plus
a
60,
that's
for
real
(yeah)
Bartkette
kostet
'ne
Viertelmillion
plus
60,
das
ist
echt
(yeah)
Bitch,
I'm
signed
to
the
field,
yeah,
I
still
ain't
signed
a
deal
Schlampe,
ich
bin
beim
Feld
unter
Vertrag,
yeah,
ich
habe
immer
noch
keinen
Vertrag
unterschrieben
Percocet's,
no
Benadryl,
been
gettin'
money
and
still
is
Percocets,
keine
Benadryl,
habe
Geld
bekommen
und
bekomme
es
immer
noch
Every
time
you
see
me,
I
got
two
cups,
they
like,
"You
still
ill"
(yeah)
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
habe
ich
zwei
Becher,
sie
sagen:
"Du
bist
immer
noch
krank"
(yeah)
Every
time
you
see
me,
I
got
it
tucked,
nigga,
I
still
will
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
habe
ich
sie
eingesteckt,
Nigga,
ich
werde
es
immer
noch
tun
Pull
this
motherfucker
out
my
Amari
jeans
and
pull
the
trigger
(bah)
Zieh
das
verdammte
Ding
aus
meinen
Amari-Jeans
und
drücke
ab
(bah)
Yeah,
shoot
a
nigga
like
Mike
(yeah)
Yeah,
erschieße
einen
Nigga
wie
Mike
(yeah)
I
jumped
up
off
the
porch
before
I
jumped
up
on
the
mic'
(yeah)
Ich
bin
von
der
Veranda
gesprungen,
bevor
ich
ans
Mikrofon
gesprungen
bin
(yeah)
Yeah,
this
shit
just
too
easy,
I
be
rappin'
my
real
life
(yeah)
Yeah,
das
ist
einfach
zu
leicht,
ich
rappe
mein
echtes
Leben
(yeah)
I'm
ruthless
just
like
Eazy,
I
ain't
goin'
without
a
fight
(ayy),
nigga
Ich
bin
rücksichtslos
wie
Eazy,
ich
gehe
nicht
ohne
Kampf
(ayy),
Nigga
I'm
a
down
South,
diamond
mouth
Glock
.9
totter
(Glizock)
Ich
bin
ein
Südstaaten-Typ,
Diamanten
im
Mund,
Glock
.9-Träger
(Glizock)
Homicide
gang,
my
young
nigga
'nem
the
coldest
Homicide
Gang,
meine
jungen
Niggas
sind
die
kältesten
Yeah,
homicide
gang,
yeah,
my
young
niggas
be
smokin'
shit
(shit)
Ja,
Homicide
Gang,
ja,
meine
jungen
Niggas
rauchen
Zeug
(Scheiße)
And
they
call
me
Glock,
I
keep
that
Glock,
but
you
should
know
this
shit
Und
sie
nennen
mich
Glock,
ich
behalte
die
Glock,
aber
das
solltest
du
wissen
Hold
up,
lil'
bitch,
I
got
me
some
more
dough
to
flip
(hold
up)
Warte,
kleine
Schlampe,
ich
muss
noch
mehr
Geld
umsetzen
(warte)
Cash
rules
everything
around
me
like
I
grow
this
shit
(yeah)
Geld
regiert
alles
um
mich
herum,
als
ob
ich
das
Zeug
anbauen
würde
(yeah)
I
just
poured
up
a
four
of
Tris,
and
now
I'm
floatin'
and
shit
(yeah)
Ich
habe
gerade
vier
Tris
eingeschenkt
und
jetzt
schwebe
ich
und
so
(yeah)
Niggas
act
like
bitches
'bout
these
bitches,
but
you
know
this
shit
(yeah)
Niggas
tun
wie
Schlampen
wegen
dieser
Schlampen,
aber
du
weißt
das
(yeah)
In
the
East
Coast
with
my
blicky,
never
leave
without
my
stick
(bah)
An
der
Ostküste
mit
meiner
Blicky,
gehe
nie
ohne
meinen
Stock
(bah)
Niggas
rats,
yeah,
they
be
Mickey,
me,
myself,
and
I,
the
kid
Niggas
sind
Ratten,
yeah,
sie
sind
Mickey,
ich,
mich
selbst
und
ich,
das
Kind
When
I
shoot
this
chopper,
they
like,
"This
nigga
is
accurate"
(bah)
Wenn
ich
mit
diesem
Chopper
schieße,
sagen
sie:
"Dieser
Nigga
ist
treffsicher"
(bah)
When
I
shoot
this
chopper,
they
like,
"This
nigga
is
talented"
(yeah)
Wenn
ich
mit
diesem
Chopper
schieße,
sagen
sie:
"Dieser
Nigga
ist
talentiert"
(yeah)
Money
talkin'
to
my
ex
like,
"I
told
you"
(yeah)
Geld
redet
mit
meiner
Ex,
so:
"Ich
hab's
dir
ja
gesagt"
(yeah)
Yeah,
my
heart
cold,
but
my
wrist
might
be
colder
(yeah)
Yeah,
mein
Herz
ist
kalt,
aber
mein
Handgelenk
könnte
kälter
sein
(yeah)
I
just
got
the
drop,
I
told
the
opps
I'm
comin'
over
(skrrt,
yeah)
Ich
habe
gerade
die
Info
bekommen,
ich
habe
den
Gegnern
gesagt,
ich
komme
rüber
(skrrt,
yeah)
I
just
got
the
drop,
I
told
the
opps
I'm
comin'
over
(yeah)
Ich
habe
gerade
die
Info
bekommen,
ich
habe
den
Gegnern
gesagt,
ich
komme
rüber
(yeah)
I'm
a
down
South,
diamond
mouth
Glock
.9
totter
(Glizock)
Ich
bin
ein
Südstaaten-Typ,
Diamanten
im
Mund,
Glock
.9-Träger
(Glizock)
Homicide
gang,
my
young
nigga
'nem
the
coldest
Homicide
Gang,
meine
jungen
Niggas
sind
die
kältesten
Yeah,
homicide
gang,
yeah,
my
young
niggas
be
smokin'
shit
(fah)
Ja,
Homicide
Gang,
ja,
meine
jungen
Niggas
rauchen
Zeug
(fah)
And
they
call
me
Glock,
I
keep
that
Glock,
but
you
should
know
this
shit
(yeah)
Und
sie
nennen
mich
Glock,
ich
behalte
die
Glock,
aber
das
solltest
du
wissen
(yeah)
I'll
be
right
back,
lil'
bitch,
I
got
some
dough
to
get
Ich
bin
gleich
zurück,
kleine
Schlampe,
ich
muss
noch
Geld
holen
I
hop
up
in
my
foreign,
it
don't
matter
which
one,
they
notice
it
Ich
steige
in
meinen
Ausländer,
egal
in
welchen,
sie
bemerken
es
Got
30
in
my
clip
even
though
I
be
on
some
solo
shit
(yeah)
Hab
30
in
meinem
Clip,
obwohl
ich
auf
Solopfaden
bin
(yeah)
My
auntie
seen
my
Jesus
piece,
and
she
said,
"Goddamn,
holy
shit"
Meine
Tante
sah
mein
Jesus-Stück
und
sagte:
"Verdammt,
heilige
Scheiße"
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markeyvuis Cathey, Emmanuel Iledare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.