Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
to
make
enough
(I
wanna
get
home)
Ich
muss
genug
verdienen
(Ich
will
nach
Hause)
That
I
gon'
see
you
again
(to
see
you
again)
Dass
ich
dich
wiedersehen
werde
(um
dich
wiederzusehen)
And
again,
my
Lord,
mi
God,
my
everyting
Und
wieder,
mein
Herr,
mein
Gott,
mein
Ein
und
Alles
(Get
the
bag,
King
Wonka)
(Hol
die
Tasche,
King
Wonka)
Yeah,
whole
'lotta
everything
(whole
'lotta
everything)
Ja,
'ne
ganze
Menge
von
allem
('ne
ganze
Menge
von
allem)
Pinky
ring
look
like
a
wedding
ring
(yeah)
Pinky
Ring
sieht
aus
wie
ein
Ehering
(ja)
Ridin'
that
McLaren
Spider,
smokin'
on
that
Mary
Jane
(fah)
Fahre
diesen
McLaren
Spider,
rauche
dieses
Mary
Jane
(fah)
FN
no
Fendi
belt,
I
put
it
on
your
membrane
(fah,
fah,
fah,
fah,
fah,
fah)
FN,
kein
Fendi-Gürtel,
ich
lege
es
auf
deine
Membran
(fah,
fah,
fah,
fah,
fah,
fah)
My
lil'
niggas
insane
(yeah),
them
lil'
niggas
loco
(crazy)
Meine
kleinen
Jungs
sind
verrückt
(ja),
diese
kleinen
Jungs
sind
loco
(verrückt)
Glizzlock
got
ten
watches
(ten
watches,
yeah),
you
better
watch
your
ho,
bro
(watch
her)
Glizzlock
hat
zehn
Uhren
(zehn
Uhren,
ja),
du
solltest
besser
auf
deine
Schlampe
aufpassen,
Bruder
(pass
auf
sie
auf)
Bitch,
I'm
back
to
ballin'
(ballin'),
but
trickin'
is
a
no-no
(no)
Schätzchen,
ich
bin
zurück
im
Spiel
(im
Spiel),
aber
betrügen
ist
ein
No-No
(nein)
Don't
spin
with
your
phone
on
you
(phew),
nigga,
that's
a
no-go
(no)
Dreh
dich
nicht
mit
deinem
Handy
um
(phew),
Junge,
das
ist
ein
No-Go
(nein)
I
got
water
on
water,
tryna
hold
my
breath
(yup)
Ich
habe
Wasser
auf
Wasser,
versuche
meinen
Atem
anzuhalten
(yup)
Money
talks,
and
it
seems
to
me
that
these
niggas
deaf
(yup)
Geld
spricht,
und
es
scheint
mir,
dass
diese
Jungs
taub
sind
(yup)
This
bitch
got
a
fat
ass,
I
ask
Glizzlock
for
some
help
(yup)
Diese
Schlampe
hat
einen
fetten
Arsch,
ich
bitte
Glizzlock
um
Hilfe
(yup)
The
way
I
beat
that
pussy
up
(ha,
ha),
I
need
a
championship
belt
(yup)
So
wie
ich
diese
Muschi
bearbeite
(ha,
ha),
brauche
ich
einen
Meisterschaftsgürtel
(yup)
I'm
tired
of
waitin'
on
my
killers,
'bout
to
do
it
myself
(yeah)
Ich
bin
es
leid,
auf
meine
Killer
zu
warten,
ich
mache
es
lieber
selbst
(ja)
And
if
Glizop
Klay,
then
I
guess
I'm
Steph
(fah,
fah)
Und
wenn
Glizop
Klay
ist,
dann
bin
ich
wohl
Steph
(fah,
fah)
Ayy,
I
been
swimmin'
through
the
money
all
day
(phew,
phew),
gettin'
reps
(phew,
phew)
Ayy,
ich
schwimme
den
ganzen
Tag
durch
das
Geld
(phew,
phew),
mache
Wiederholungen
(phew,
phew)
Yeah,
they
say
that
life's
hard,
I'm
fascinated
with
death
(uh)
Ja,
sie
sagen,
das
Leben
ist
hart,
ich
bin
fasziniert
vom
Tod
(uh)
Ayy,
I
just
put
this
lil'
bad
bitch
back
on
the
shelf
Ayy,
ich
habe
diese
kleine
Schlampe
gerade
wieder
ins
Regal
gestellt
My
left
wrist
look
like
glass,
never
touch
crystal
meth'
(uh)
Mein
linkes
Handgelenk
sieht
aus
wie
Glas,
fasse
niemals
Crystal
Meth
an
(uh)
These
niggas
need
to
get
a
badge,
niggas
12
as
hell
(yup)
Diese
Jungs
brauchen
eine
Marke,
die
Jungs
sind
verdammt
nochmal
12
(yup)
They
be
like,
"Glizzlock,
how
you
know?"
It
ain't
hard
to
tell
(no)
Sie
sagen:
"Glizzlock,
woher
weißt
du
das?"
Es
ist
nicht
schwer
zu
erkennen
(nein)
My
lil'
nigga
tryna
slide,
Derek
Jeter
(Derek
Jeter,
fah)
Mein
kleiner
Junge
versucht
zu
sliden,
Derek
Jeter
(Derek
Jeter,
fah)
Pull
the
trigger
(ha,
ha),
let
it
sing,
Justin
Bieber
(Justin
Bieber,
fah)
Drück
ab
(ha,
ha),
lass
es
singen,
Justin
Bieber
(Justin
Bieber,
fah)
My
name
hot,
but
I
still
keep
that
heater
(fah,
fah,
yeah-yeah)
Mein
Name
ist
heiß,
aber
ich
behalte
immer
noch
diese
Knarre
(fah,
fah,
ja-ja)
I'm
ballin',
nigga,
sit
yo'
ass
up
in
them
bleachers
(sit
down)
Ich
bin
am
Ballen,
Junge,
setz
deinen
Arsch
auf
die
Tribüne
(setz
dich)
You
know
my
name,
bitch,
and
I
keep
some
lethal
(fah)
Du
kennst
meinen
Namen,
Schätzchen,
und
ich
habe
immer
etwas
Tödliches
(fah)
Rap
just
like
Jeepers
Creepers,
totin'
switches
like
they
legal
(grrah)
Rappe
wie
Jeepers
Creepers,
trage
Waffen,
als
wären
sie
legal
(grrah)
Getting
away
them
leeches
(fah),
made
an
M
just
off
of
features
(yeah)
Entkomme
diesen
Blutegeln
(fah),
habe
ein
M
nur
durch
Features
gemacht
(ja)
Skinny-ass
nigga,
but
my
pockets
fat
like
Peter
(griffin)
Dünner
Junge,
aber
meine
Taschen
sind
fett
wie
Peter
(Griffin)
(Marcus
secured
the
bag)
(Marcus
hat
die
Tasche
gesichert)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markeyvuis Cathey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.