Key Glock - Play For Keeps - перевод текста песни на немецкий

Play For Keeps - Key Glockперевод на немецкий




Play For Keeps
Spiel Um Alles
Ah
Ah
Huh
Huh
Yeah (Legend)
Yeah (Legende)
I dropped a four in my iced tea, okay, and now it taste sweet (yeah)
Ich hab' 'ne Vier in meinen Eistee gekippt, okay, und jetzt schmeckt er süß (yeah)
I'm chasin' dreams like I'm Meek, the mil's is all that I see (yeah, yeah)
Ich jage Träume wie Meek, die Millionen sind alles, was ich sehe (yeah, yeah)
Jumped off the porch, yeah, with the torch, bitch, I was raised by the streets (yeah, yeah)
Bin von der Veranda gesprungen, yeah, mit der Fackel, Bitch, ich wurde auf der Straße großgezogen (yeah, yeah)
Yeah, I was told to play for keeps and don't let a hoe play with me
Yeah, mir wurde gesagt, ich soll um alles spielen und mich nicht von einer Schlampe verarschen lassen
I eat the weak, I'm a beast
Ich fresse die Schwachen, ich bin ein Biest
A bowl of rappers, I feast
Eine Schüssel voller Rapper, ich schlemme
You know they say talk is cheap
Du weißt, sie sagen, Reden ist billig
Well, I baguette'd my teeth
Nun, ich hab' Baguettes an meinen Zähnen
Got some new weapons for my team
Hab' neue Waffen für mein Team
You can't compare to my team (yeah, yeah, yeah)
Du kannst dich nicht mit meinem Team vergleichen (yeah, yeah, yeah)
Who? Three letters, yeah, P.R.E (yeah)
Wer? Drei Buchstaben, yeah, P.R.E (yeah)
Uh, yeah, yeah, yeah (yeah)
Uh, yeah, yeah, yeah (yeah)
Money in my pocket, in my head and on your head (racks)
Geld in meiner Tasche, in meinem Kopf und auf deinem Kopf (Racks)
You heard what I said, chopper knock off face and dreads, uh
Du hast gehört, was ich gesagt habe, Chopper schlägt Gesicht und Dreads ab, uh
Sittin' on case, sweepin' with niña in the bed
Sitz' auf dem Fall, fege mit Niña im Bett
Yeah, I'm walkin' with the dead, Benjamins up in my pants
Yeah, ich laufe mit den Toten, Benjamins in meiner Hose
Yeah, yeah, bitch, I'm ballin', diamonds dance in my Lamb'
Yeah, yeah, Bitch, ich bin am Ballen, Diamanten tanzen in meinem Lamb'
Yeah, yeah, bitch, I'm ballin', yeah, my left wrist cost a Lamb'
Yeah, yeah, Bitch, ich bin am Ballen, yeah, mein linkes Handgelenk kostet einen Lamb'
My left wrist cost a Lamb', yeah, my left wrist cost a Lamb', goddamn
Mein linkes Handgelenk kostet einen Lamb', yeah, mein linkes Handgelenk kostet einen Lamb', verdammt
Goddamn, damn, goddamn
Verdammt, damn, verdammt
Goddamn, damn, damn, damn (the fuck?)
Verdammt, damn, damn, damn (was zum Teufel?)
Goddamn, damn, damn, damn (yeah)
Verdammt, damn, damn, damn (yeah)
Damn, goddamn, damn, damn (icy)
Damn, verdammt, damn, damn (eisig)
I dropped a four in my iced tea, okay, and now it taste sweet (yeah)
Ich hab' 'ne Vier in meinen Eistee gekippt, okay, und jetzt schmeckt er süß (yeah)
I'm chasin' dreams like I'm Meek, the mills is all that I see (yeah, yeah)
Ich jage Träume wie Meek, die Millionen sind alles, was ich sehe (yeah, yeah)
Jumped off the porch, yeah, with the torch, bitch, I was raised by the streets (yeah, yeah, yeah)
Bin von der Veranda gesprungen, yeah, mit der Fackel, Bitch, ich wurde auf der Straße großgezogen (yeah, yeah, yeah)
Yeah, I was told to play for keeps and don't let a hoe play with me (uh, uh)
Yeah, mir wurde gesagt, ich soll um alles spielen und mich nicht von einer Schlampe verarschen lassen (uh, uh)
Nickname my .223 TLC 'cause I creep with the heat (yeah, yeah, yeah)
Nenne meine .223 TLC, weil ich mit der Hitze schleiche (yeah, yeah, yeah)
Got big ol' Glocks, we clear the spot and spin the block like CDs (yeah, yeah, yeah)
Hab' dicke Glocks, wir räumen den Platz und drehen den Block wie CDs (yeah, yeah, yeah)
I stunt so hard, it look easy, you see white diamonds, I'm cheesin' (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ich gebe so hart an, es sieht einfach aus, du siehst weiße Diamanten, ich grinse (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bitch, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Bitch, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Everything real, bitch, my grill cost a krill (yeah)
Alles echt, Bitch, mein Grill kostet 'nen Krill (yeah)
Solitaries in my ears, bitch (yeah), look at this here (yeah)
Solitäre in meinen Ohren, Bitch (yeah), schau dir das hier an (yeah)
Bitch, look at this here (look), my diamonds, they crystal clear (woo)
Bitch, schau dir das hier an (schau), meine Diamanten, sie sind kristallklar (woo)
Yeah, my diamonds crystal clear (Ice, ice), I caught you starin' like a deer (bitch)
Yeah, meine Diamanten sind kristallklar (Eis, Eis), ich hab' dich erwischt, wie du starrst wie ein Reh (Bitch)
Come get your bitch, dawg, look down at my phone, got twenty missed calls
Hol deine Schlampe, Kumpel, schau auf mein Handy, hab zwanzig verpasste Anrufe
Ridin' with a hunnid shots, I got enough for all of y'all
Fahre mit hundert Schüssen, ich hab genug für euch alle
Yeah, I ran it up and ain't look back ever since, dawg
Yeah, ich hab's hochgetrieben und seitdem nicht mehr zurückgeschaut, Kumpel
I pull up in the yellow thang with the yellow Richard Mille on, yeah
Ich fahre im gelben Ding vor, mit der gelben Richard Mille dran, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, I hop on the block, the yellow belt, the yellow Richard on
Yeah, ich springe auf den Block, der gelbe Gürtel, die gelbe Richard dran
Yeah, yeah, yeah, the yellow Richard on
Yeah, yeah, yeah, die gelbe Richard dran
Yeah, I hop up out the yellow whip
Yeah, ich springe aus dem gelben Wagen
I dropped a four in my iced tea, okay, and now it taste sweet (yeah)
Ich hab' 'ne Vier in meinen Eistee gekippt, okay, und jetzt schmeckt er süß (yeah)
I'm chasin' dreams like I'm Meek, the mills is all that I see (yeah)
Ich jage Träume wie Meek, die Millionen sind alles, was ich sehe (yeah)
Jumped off the porch, yeah, with the torch, bitch, I was raised by the streets
Bin von der Veranda gesprungen, yeah, mit der Fackel, Bitch, ich wurde auf der Straße großgezogen
Yeah, I was told to play for keeps and don't let a hoe play with me (hoe play with me) (nah)
Yeah, mir wurde gesagt, ich soll um alles spielen und mich nicht von einer Schlampe verarschen lassen (Schlampe verarscht mich) (nah)





Авторы: Peter Phillips, Paul Chastain, Ric Menck, Jeffrey Underhill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.