Текст и перевод песни Key Largo feat. Key West, Key Heaven & Kbr - 500 Key
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KPG
Snake
(Key
Largo!)
KPG
Snake
(Key
Largo!)
Personne
n'est
prêt
Nobody's
ready
Je
vis,
je
meurs
pour
la
500
key,
je
suis
un
mec
de
la
500
I
live,
I
die
for
the
500
key,
I'm
a
500
guy
Un
demi
kil
ça
fait
500,
une
rotte-ca
il
y
a
un
bain
de
sang
Half
a
kilo
makes
500,
a
brick
and
there's
a
bloodbath
Il
y
a
trop
de
sang
There's
too
much
blood
Enfile
les
gants
he-hey
alors
c'est
qui
les
grands
Finally
the
gloves
he-hey
so
who
are
the
big
guys
Dis-moi
c'est
qui
sur
le
plan,
doutez
c'est
qui
qui
vend
Tell
me
who's
on
the
plan,
doubt
who's
selling
Tout
pour
la
500
key,
je
vis
je
meurs
pour
la
500
key
All
for
the
500
key,
I
live
I
die
for
the
500
key
Mec
de
la
500,
on
te
vise
avec
500
500
guy,
we're
aiming
at
you
with
500
Tout
pour
la
500
key,
je
vis
je
meurs
pour
la
500
key
All
for
the
500
key,
I
live
I
die
for
the
500
key
Mec
de
la
500,
on
te
vise
avec
500
500
guy,
we're
aiming
at
you
with
500
C'est
quoi
le
code
de
la
PCS,
petits
te
baisaient
dans
les
PCF
What's
the
code
of
the
PCS,
little
ones
were
fucking
you
in
the
PCFs
Tu
fais
que
de
parler
mais
t'as
rien
F,
tout
se
passe
comme
prévu
RAS
You
keep
talking
but
you
have
nothing
F,
everything
is
going
as
planned
RAS
C'est
la
500
key
It's
the
500
key
On
porte
nos
couilles
et
chez
nous
la
gestuelle
est
plutôt
cool
We
wear
our
balls
and
here
the
gesture
is
rather
cool
Des
coups
d'épaules,
des
coups
de
coudes
Shoulder
blows,
elbow
blows
Viens
pécho
chez
nous
il
y
a
de
la
foudre
Come
get
some
from
us
there's
lightning
Tous
ces
gars
moi
je
l'avais
prévenu,
triple
K,
kbr,
onze
de
départ
All
these
guys
I
warned
them,
triple
K,
kbr,
starting
eleven
On
crique
le
kickage
gros
We're
cracking
the
kickage
big
guy
On
démarre
le
sol
il
est
là
pour
la
concu
c'est
bizarre
We
start
the
ground
he's
there
for
the
concu
it's
weird
Les
pétasses
on
les
shague
on
les
baise,
on
les
tej'
We
shag
the
chicks,
we
fuck
them,
we
tej'
them
L'escroquerie
la
vente,
je
suis
dans
le
shit
et
l'échec
The
scam
the
sale,
I'm
in
the
shit
and
the
failure
C'est
un
feat
où
j'écris
je
suis
en
état
d'ivresse
It's
a
feat
where
I
write
I'm
drunk
Que
le
poto
qui
régale
on
a
connu
la
hess
Let
the
buddy
who
regales
we
knew
the
hess
Mets
la
coco
sur
la
banquette
arrière,
visa
Put
the
coke
on
the
back
seat,
visa
Suspect
dans
le
sac
pour
qu'il
passe
la
douane
Suspect
in
the
bag
to
pass
customs
Casquette
et
grave
sueurs
froides
Cap
and
serious
cold
sweats
Dans
le
dos,
t'es
mort
au
volant
du
BMW
In
the
back,
you're
dead
at
the
wheel
of
the
BMW
Tes
meilleurs
ennemis
te
régleront
ton
Your
worst
enemies
will
settle
your
Compte,
somme
à
trancher
sur
le
compteur
Account,
sum
to
be
sliced
on
the
counter
J'ai
grandi
entouré
de
brigante
I
grew
up
surrounded
by
brigands
Je
suis
fou
je
crois
que
je
serai
tout
seul
I'm
crazy
I
think
I'll
be
all
alone
T'as
peut-être
beau
casser
des
gueules
You
might
be
able
to
smash
faces
Tu
nous
a
reconnu,
bien
sûr
tu
n'es
pas
dingue
You
recognized
us,
of
course
you're
not
crazy
Le
pétou
est
chargé,
j'ai
mis
trop
de
taga
dans
mon
putain
de
skag
The
petou
is
loaded,
I
put
too
much
taga
in
my
fucking
skag
Toi
tu
parles
de
passer
mais
tu
ne
fais
pas
de
taille
You
talk
about
passing
but
you
don't
cut
it
Les
peateurs
que
tu
ramasses
ils
sont
pas
de
taille
The
peanuts
you
pick
up
they're
not
the
right
size
Poto
t'es
qui
laisse
tomber
pour
la
teille
Dude
who
are
you
let
it
go
for
the
size
J'ai
le
flingue
assorti
il
est
au
fond
de
mon
cal
I
have
the
matching
gun
it's
at
the
bottom
of
my
cal
Demande
à
la
(?)
de
la
bonne
zep
Ask
the
(?)
for
the
good
zep
Qui
te
fera
planer
jusqu'à
l'autre
planète
That
will
take
you
to
another
planet
Ici
c'est
très
noir
(?)
fait
de
la
magie
It's
very
dark
here
(?)
does
magic
À
ce
que
je
vois
tous
tes
poto
ils
opèrent
From
what
I
see
all
your
buddies
are
operating
J'aime
trop
cette
vie
je
peux
pas
la
I
love
this
life
too
much
I
can't
Quitter,
surtout
avant
de
laisser
un
héritage
Leave
it,
especially
before
leaving
a
legacy
Bah
ouais
mon
gars,
toi-même
tu
sais,
la
500
key
va
prendre
la
place
Well
yeah
buddy,
you
know
yourself,
the
500
key
will
take
the
place
Et
faire
ça
tant
que
je
démarre
la
And
do
it
as
long
as
I
start
the
Monnaie,
très
peu
de
frérots
sur
qui
compter
Money,
very
few
brothers
to
count
on
Pendant
qu'elle
sale
la
beuh
qu'elle
encaisse
While
she's
salting
the
weed
she's
cashing
in
Dans
son
(?)
on
te
bute
et
on
boit
à
ta
santé
In
her
(?)
we
kill
you
and
drink
to
your
health
J'arrive
calmement
I'm
coming
calmly
Ils
sont
bon
qu'à
ter-chan
They're
only
good
for
ter-chan
Gros
compèt
sur
les
champs
le
BP
à
Deschamps
Big
competition
on
the
fields
the
BP
at
Deschamps
Elle
me
trouve
attachant,
moi
je
la
trouve
attachante
She
finds
me
endearing,
I
find
her
endearing
Ça
date
pas
tu
l'entends,
500
key
ouais
dans
le
temps
It's
been
a
while
you
hear
it,
500
key
yeah
back
in
the
day
Je
vis
je
meurs
pour
la
500
key,
je
suis
un
mec
de
la
500
I
live
I
die
for
the
500
key,
I'm
a
500
guy
Un
demi
kil
ça
fait
500,
une
rotte-ca
il
y
a
un
bain
de
sang
Half
a
kilo
makes
500,
a
brick
and
there's
a
bloodbath
Il
y
a
trop
de
sang
There's
too
much
blood
Enfile
les
gants
he-hey
alors
c'est
qui
les
grands
Finally
the
gloves
he-hey
so
who
are
the
big
guys
Dis-moi
c'est
qui
sur
le
plan,
doutez
c'est
qui
qui
vend
Tell
me
who's
on
the
plan,
doubt
who's
selling
Tout
pour
la
500
key,
je
vis
je
meurs
pour
la
500
key
All
for
the
500
key,
I
live
I
die
for
the
500
key
Mec
de
la
500,
on
te
vise
avec
500
500
guy,
we're
aiming
at
you
with
500
Tout
pour
la
500
key,
je
vis
je
meurs
pour
la
500
key
All
for
the
500
key,
I
live
I
die
for
the
500
key
Mec
de
la
500,
on
te
vise
avec
500
500
guy,
we're
aiming
at
you
with
500
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neco
Альбом
500 Key
дата релиза
11-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.