Key Largo feat. Key West, Key Heaven & Kbr - 500 Key - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Key Largo feat. Key West, Key Heaven & Kbr - 500 Key




500 Key
500 Key
KPG Snake (Key Largo!)
KPG Snake (Key Largo!)
Personne n'est prêt
Nobody's ready
Kevin Dex
Kevin Dex
Je vis, je meurs pour la 500 key, je suis un mec de la 500
I live, I die for the 500 key, I'm a 500 guy
Un demi kil ça fait 500, une rotte-ca il y a un bain de sang
Half a kilo makes 500, a brick and there's a bloodbath
Il y a trop de sang
There's too much blood
Enfile les gants he-hey alors c'est qui les grands
Finally the gloves he-hey so who are the big guys
Dis-moi c'est qui sur le plan, doutez c'est qui qui vend
Tell me who's on the plan, doubt who's selling
Tout pour la 500 key, je vis je meurs pour la 500 key
All for the 500 key, I live I die for the 500 key
Mec de la 500, on te vise avec 500
500 guy, we're aiming at you with 500
Tout pour la 500 key, je vis je meurs pour la 500 key
All for the 500 key, I live I die for the 500 key
Mec de la 500, on te vise avec 500
500 guy, we're aiming at you with 500
C'est quoi le code de la PCS, petits te baisaient dans les PCF
What's the code of the PCS, little ones were fucking you in the PCFs
Tu fais que de parler mais t'as rien F, tout se passe comme prévu RAS
You keep talking but you have nothing F, everything is going as planned RAS
C'est la 500 key
It's the 500 key
On porte nos couilles et chez nous la gestuelle est plutôt cool
We wear our balls and here the gesture is rather cool
Des coups d'épaules, des coups de coudes
Shoulder blows, elbow blows
Viens pécho chez nous il y a de la foudre
Come get some from us there's lightning
Tous ces gars moi je l'avais prévenu, triple K, kbr, onze de départ
All these guys I warned them, triple K, kbr, starting eleven
On crique le kickage gros
We're cracking the kickage big guy
On démarre le sol il est pour la concu c'est bizarre
We start the ground he's there for the concu it's weird
Les pétasses on les shague on les baise, on les tej'
We shag the chicks, we fuck them, we tej' them
L'escroquerie la vente, je suis dans le shit et l'échec
The scam the sale, I'm in the shit and the failure
C'est un feat j'écris je suis en état d'ivresse
It's a feat where I write I'm drunk
Que le poto qui régale on a connu la hess
Let the buddy who regales we knew the hess
Mets la coco sur la banquette arrière, visa
Put the coke on the back seat, visa
Suspect dans le sac pour qu'il passe la douane
Suspect in the bag to pass customs
Casquette et grave sueurs froides
Cap and serious cold sweats
Dans le dos, t'es mort au volant du BMW
In the back, you're dead at the wheel of the BMW
Tes meilleurs ennemis te régleront ton
Your worst enemies will settle your
Compte, somme à trancher sur le compteur
Account, sum to be sliced on the counter
J'ai grandi entouré de brigante
I grew up surrounded by brigands
Je suis fou je crois que je serai tout seul
I'm crazy I think I'll be all alone
T'as peut-être beau casser des gueules
You might be able to smash faces
Tu nous a reconnu, bien sûr tu n'es pas dingue
You recognized us, of course you're not crazy
Le pétou est chargé, j'ai mis trop de taga dans mon putain de skag
The petou is loaded, I put too much taga in my fucking skag
Toi tu parles de passer mais tu ne fais pas de taille
You talk about passing but you don't cut it
Les peateurs que tu ramasses ils sont pas de taille
The peanuts you pick up they're not the right size
Poto t'es qui laisse tomber pour la teille
Dude who are you let it go for the size
J'ai le flingue assorti il est au fond de mon cal
I have the matching gun it's at the bottom of my cal
Demande à la (?) de la bonne zep
Ask the (?) for the good zep
Qui te fera planer jusqu'à l'autre planète
That will take you to another planet
Ici c'est très noir (?) fait de la magie
It's very dark here (?) does magic
À ce que je vois tous tes poto ils opèrent
From what I see all your buddies are operating
J'aime trop cette vie je peux pas la
I love this life too much I can't
Quitter, surtout avant de laisser un héritage
Leave it, especially before leaving a legacy
Bah ouais mon gars, toi-même tu sais, la 500 key va prendre la place
Well yeah buddy, you know yourself, the 500 key will take the place
Et faire ça tant que je démarre la
And do it as long as I start the
Monnaie, très peu de frérots sur qui compter
Money, very few brothers to count on
Pendant qu'elle sale la beuh qu'elle encaisse
While she's salting the weed she's cashing in
Dans son (?) on te bute et on boit à ta santé
In her (?) we kill you and drink to your health
J'arrive calmement
I'm coming calmly
Ils sont bon qu'à ter-chan
They're only good for ter-chan
Gros compèt sur les champs le BP à Deschamps
Big competition on the fields the BP at Deschamps
Elle me trouve attachant, moi je la trouve attachante
She finds me endearing, I find her endearing
Ça date pas tu l'entends, 500 key ouais dans le temps
It's been a while you hear it, 500 key yeah back in the day
Je vis je meurs pour la 500 key, je suis un mec de la 500
I live I die for the 500 key, I'm a 500 guy
Un demi kil ça fait 500, une rotte-ca il y a un bain de sang
Half a kilo makes 500, a brick and there's a bloodbath
Il y a trop de sang
There's too much blood
Enfile les gants he-hey alors c'est qui les grands
Finally the gloves he-hey so who are the big guys
Dis-moi c'est qui sur le plan, doutez c'est qui qui vend
Tell me who's on the plan, doubt who's selling
Tout pour la 500 key, je vis je meurs pour la 500 key
All for the 500 key, I live I die for the 500 key
Mec de la 500, on te vise avec 500
500 guy, we're aiming at you with 500
Tout pour la 500 key, je vis je meurs pour la 500 key
All for the 500 key, I live I die for the 500 key
Mec de la 500, on te vise avec 500
500 guy, we're aiming at you with 500





Авторы: Neco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.