Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
trafic
de
gamos
allemand
se
passe
en
hiver
Der
Handel
mit
deutschen
Karren
läuft
im
Winter
Pour
histoires
d'argent,
négro
finit
sur
civière
Wegen
Geldgeschichten
landet
ein
Mann
auf
der
Trage
Marron,
vert,
j'fume
une
putain
de
militaire
Braun,
grün,
ich
rauch'
'ne
verdammte
Militär-Mische
Des
liasses
dépassent
des
poches
arrières
de
mon
nia
Bündel
ragen
aus
den
Hintertaschen
meiner
Jeans
Si
tu
les
vois
c'est
que
t'es
dans
mon
dos
Wenn
du
sie
siehst,
bist
du
hinter
mir
Donc
tu
sais
que
c'est
trop
tard
Also
weißt
du,
dass
es
zu
spät
ist
Ici
c'est
chaudard
Hier
ist
es
heiß
La
recharge
de
l'arme
Das
Nachladen
der
Waffe
La
recherche
de
shit
Die
Suche
nach
Shit
Peut-être
pris
pour
cible
Vielleicht
ins
Visier
genommen
T'a
parlé,
négro,
du
trafic,
vus
par
les
flic
Du
hast
geredet,
Mann,
über
den
Handel,
von
den
Bullen
gesehen
Ils
font
une
descente
au
drive,
n'aie
pas
peur
Sie
machen
'ne
Razzia
am
Drive-in,
hab
keine
Angst
Négro,
envoie-moi
ces
frites
Alter,
schick
mir
die
Kohle
On
a
le
flow,
la
geudro,
on
a
le
fric
Wir
haben
den
Flow,
den
Stoff,
wir
haben
die
Kohle
Cagoulé,
c'est
pas
net
ce
qui
va
vite
Maskiert,
es
ist
nicht
sauber,
was
schnell
geht
Ils
vont
tous
attendre
que
tu
perces
Sie
werden
alle
warten,
bis
du
durchbrichst
Pour
dire
que
t'es
un
faux
Um
zu
sagen,
dass
du
ein
Blender
bist
Si
tu
tiens
sans
tous
les
fumer
Wenn
du
durchhältst,
ohne
sie
alle
umzulegen
Walay
bilay
t'es
un
pro
Wallah
billah,
du
bist
ein
Profi
Gros,
c'est
qu'du
business
Digga,
es
ist
nur
Geschäft
N'en
venons
pas
aux
mains
Lass
es
uns
nicht
handgreiflich
werden
Sinon
tout
ça
va
se
finir
avec
de
la
craie
et
des
plots
Sonst
endet
das
alles
mit
Kreide
und
Pylonen
Oh
c'est
qu'du
business
Oh,
es
ist
nur
Geschäft
C'est
qu'du
bizz
négro
Es
ist
nur
Bizz,
Mann
Oh
c'est
qu'du
business
Oh,
es
ist
nur
Geschäft
C'est
qu'du
bizz
négro
Es
ist
nur
Bizz,
Mann
Oh
c'est
du
business
Oh,
es
ist
Geschäft
N'en
venons
pas
aux
mains
Lass
es
uns
nicht
handgreiflich
werden
Sinon
tout
ça
vas
se
finir
avec
de
la
craie
et
des
plots
Sonst
endet
das
alles
mit
Kreide
und
Pylonen
Passe
ta
commande
Gib
deine
Bestellung
auf
Verte
ou
marron,
ramène
du
cash,
j'ramène
ta
cons'
Grün
oder
braun,
bring
Cash,
ich
bring'
deine
Ware
Ramène
du
cash,
j'ramène
un
flash,
t'ramène
ta
dose
Bring
Cash,
ich
bring'
'nen
Flash,
du
bringst
deine
Dosis
Ge-strin
filé
en
train
de
twerker
sur
enceintes
Bose
String-Tanga,
am
Twerken
auf
Bose-Boxen
Sur
les
réseaux
elle
s'expose
In
den
Netzwerken
stellt
sie
sich
zur
Schau
Dans
le
bâtiment
on
vend
tout
Im
Gebäude
verkaufen
wir
alles
Dans
la
cave
du
bloc
y
a
toute
sorte
de
chose
Im
Keller
vom
Block
gibt
es
allerlei
Zeug
Tu
roules
mon
joint,
tu
mets
tout
Du
drehst
meinen
Joint,
du
packst
alles
rein
Si
j'te
doggy,
tu
vas
pas
prendre
de
pause
Wenn
ich
dich
im
Doggy-Style
nehme,
machst
du
keine
Pause
J'ai
une
seule
chaîne
à
mon
cou
Ich
hab'
nur
eine
Kette
um
meinen
Hals
J'ai
deux
chienne
dans
mon
couplet
Ich
hab'
zwei
Bitches
in
meiner
Strophe
De
la
Jack
dans
mon
gobelet
Jacky
in
meinem
Becher
200
G,
vas-y
coupe-moi
ça
200
G,
los,
schneid
mir
das
ab
On
fait
de
la
dérapée
Wir
driften
Surveille
ta
femme,
elle
m'a
appelé
pour
une
petite
thérapie
Pass
auf
deine
Frau
auf,
sie
hat
mich
für
'ne
kleine
Therapie
angerufen
Elles
la
veulent
le
toutes
Sie
wollen
ihn
alle
J'remonte
ma
braguette,
me
tirer
c'est
rapide
Ich
zieh'
meinen
Reißverschluss
hoch,
abhauen
geht
schnell
J'ai
plus
peur
du
noir
Ich
hab'
keine
Angst
mehr
vor
der
Dunkelheit
Dans
l'obscurité
j'ai
toujours
j'ai
la
vue
Im
Dunkeln
hab'
ich
immer
Sicht
La
nuit
je
ne
dors
même
plus,
j'observe
la
lune
à
travers
son
cul
Nachts
schlaf'
ich
nicht
mal
mehr,
ich
beobachte
den
Mond
durch
ihren
Arsch
Ils
vont
tous
attendre
que
tu
perces
Sie
werden
alle
warten,
bis
du
durchbrichst
Pour
dire
que
t'es
un
faux
Um
zu
sagen,
dass
du
ein
Blender
bist
Si
tu
tiens
sans
tous
les
fumer
Wenn
du
durchhältst,
ohne
sie
alle
umzulegen
Walaye
billaye
t'es
un
pro
Wallah
billah,
du
bist
ein
Profi
Gros
c'est
qu'du
business
Digga,
es
ist
nur
Geschäft
N'en
venons
pas
aux
mains
Lass
es
uns
nicht
handgreiflich
werden
Sinon
tout
ça
vas
se
finir
avec
de
la
craie
et
des
plots
Sonst
endet
das
alles
mit
Kreide
und
Pylonen
Oh
c'est
qu'du
business
Oh,
es
ist
nur
Geschäft
C'est
qu'du
bizz
négro
Es
ist
nur
Bizz,
Mann
Oh
c'est
qu'du
business
Oh,
es
ist
nur
Geschäft
C'est
qu'du
bizz
négro
Es
ist
nur
Bizz,
Mann
Oh
c'est
du
business
Oh,
es
ist
Geschäft
N'en
venons
pas
aux
mains
Lass
es
uns
nicht
handgreiflich
werden
Sinon
tout
ça
vas
se
finir
avec
de
la
craie
et
des
plots
Sonst
endet
das
alles
mit
Kreide
und
Pylonen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drama State, Dson Beats
Альбом
500 Key
дата релиза
11-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.