Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
important
Es
ist
wichtig
J'viens
d'fumer
le
caramel,
nouvelle
zeb
Ich
hab'
grad
das
Karamell
geraucht,
neues
Gras
Ils
refusent
le
tête
à
tête,
petit
dep
Sie
lehnen
das
Eins-gegen-Eins
ab,
kleiner
Wichser
Ce
soir
on
nique
tous
vos
thèmes,
tous
leur
game
Heute
Abend
ficken
wir
all
eure
Themen,
ihr
ganzes
Spiel
Pour
récolter
ce
que
tu
sèmes
Um
zu
ernten,
was
du
säst
Dans
la
rue,
tu
saignes
Auf
der
Straße
blutest
du
Nouvelle
liasse,
nouvelle
drogue
Neuer
Batzen,
neue
Droge
Mets
du
coco
dans
le
fer
Tu
Koks
ins
Eisen
Nouvelle
'tasse,
nouveau
Glock
Neue
Schlampe,
neue
Glock
Personne
dodo
c'est
la
guerre,
rebeu
Keiner
pennt,
es
ist
Krieg,
Araber
Qu'est-ce
que
t'attends,
va
l'vis-ser
Worauf
wartest
du,
geh
es
verticken
Le
criquet
veut
son
bout
Die
Heuschrecke
will
ihren
Teil
Crapule
dans
la
misère
Abschaum
im
Elend
Tends
la
main,
je
prends
tout
Streck
die
Hand
aus,
ich
nehm'
alles
On
les
baise
tous
les
jours
Wir
ficken
sie
jeden
Tag
On
les
fight
everyday
Wir
kämpfen
jeden
Tag
gegen
sie
On
est
chauds
tous
les
jours
Wir
sind
heiß
jeden
Tag
On
est
hot
everyday
Wir
sind
hot
jeden
Tag
J'te-ffri
la
kush
dans
le
Clio
Ich
rauch'
dir
das
Kush
im
Clio
weg
Bonne
récolte
c'est
bien
du
bio
Gute
Ernte,
das
ist
echt
Bio
Les
keufs
remontent
le
bigo
de
mon
reuf
qui
était
à
Rio
Die
Bullen
verfolgen
das
Handy
meines
Bruders,
der
in
Rio
war
Hélico'
en
haut
de
la
tess,
émeute,
un
policier
touché
Heli
überm
Viertel,
Aufstand,
ein
Polizist
getroffen
Ça
demande
renfort
sur
eux
pour
cause
d'un
collègue
couché
Sie
fordern
Verstärkung
an
wegen
eines
am
Boden
liegenden
Kollegen
Grosse
be-bar
de
boucher
Fetter
Bart
wie
ein
Metzger
Va
voir
mon
gars
La
B
Geh
zu
meinem
Kumpel
La
B
Les
chiens
reniflent
dans
ta
chambre
pour
trouver
le
produit
caché
Die
Hunde
schnüffeln
in
deinem
Zimmer,
um
das
versteckte
Zeug
zu
finden
Les
souvenirs
s'effacent
jamais
Die
Erinnerungen
vergehen
nie
Une
pute
ça
reste
une
pute
même
une
fois
mariée
Eine
Schlampe
bleibt
eine
Schlampe,
selbst
wenn
sie
verheiratet
ist
Oui
c'est
vrai
que
tu
as
né-tour
Ja,
es
stimmt,
dass
du
angeschafft
hast
Mais
dedans
est-ce
que
tu
t'es
pas
fait
tourner?
Aber
dabei,
wurdest
du
nicht
rumgereicht?
Tu
m'as
fait
perdre
ma
journée
Du
hast
mir
den
Tag
versaut
Ta
ganache
m'a
jamais
plu
Deine
Fresse
hat
mir
nie
gefallen
On
est
crus
depuis
l'début
Wir
sind
krass
seit
Anfang
an
Ça
va
baiser
tous
ceux
qui
ont
signalés
Wir
werden
alle
ficken,
die
uns
gemeldet
haben
J'viens
d'fumer
le
caramel,
nouvelle
zeb
Ich
hab'
grad
das
Karamell
geraucht,
neues
Gras
Ils
refusent
le
tête
à
tête,
petit
dep
Sie
lehnen
das
Eins-gegen-Eins
ab,
kleiner
Wichser
Ce
soir
on
nique
tous
vos
thèmes,
tous
leur
game
Heute
Abend
ficken
wir
all
eure
Themen,
ihr
ganzes
Spiel
Pour
récolter
ce
que
tu
sèmes
Um
zu
ernten,
was
du
säst
Dans
la
rue,
tu
saignes
Auf
der
Straße
blutest
du
Nouvelle
liasse,
nouvelle
drogue
Neuer
Batzen,
neue
Droge
Mets
du
coco
dans
le
fer
Tu
Koks
ins
Eisen
Nouvelle
'tasse,
nouveau
Glock
Neue
Schlampe,
neue
Glock
Personne
dodo
c'est
la
guerre,
rebeu
Keiner
pennt,
es
ist
Krieg,
Araber
Qu'est-ce
que
t'attends,
va
l'vis-ser
Worauf
wartest
du,
geh
es
verticken
Le
criquet
veut
son
bout
Die
Heuschrecke
will
ihren
Teil
Crapule
dans
la
misère
Abschaum
im
Elend
Tends
la
main,
je
prends
tout
Streck
die
Hand
aus,
ich
nehm'
alles
Taga
moelleux
comme
du
Tagada
Weiches
Hasch
wie
Tagada
J'vais
passer
des
grammes
au
kilo,
tout
taille-dé
Ich
werde
von
Gramm
auf
Kilo
umsteigen,
alles
zerschnitten
Tout
le
monde
a
la
dalle,
chez
nous
c'est
comme
ça
Jeder
hat
Hunger,
bei
uns
ist
das
so
Du
plus
petit
au
plus
grand
faut
se
débrouiller
Vom
Kleinsten
bis
zum
Größten
muss
man
klarkommen
On
est
toujours
deux
Wir
sind
immer
zu
zweit
Le
but
est
le
même
mais
j'ai
changé
de
beuh
Das
Ziel
ist
dasselbe,
aber
ich
hab
das
Gras
gewechselt
J'attends
devant
le
but
Ich
warte
vor
dem
Tor
Depuis
que
je
rap
y
a
du
bon
buzz
donc
Seit
ich
rappe,
gibt's
guten
Buzz,
also
Ces
pétasses
voudraient
que
l'on
baise
Diese
Schlampen
wollen,
dass
wir
ficken
J'fais
de
l'argent
dans
le
légal
et
dans
l'illégal
Ich
mache
Geld
legal
und
illegal
Et
c'est
dans
l'illégal
que
j'prends
un
bon
billet
Und
im
Illegalen
mach
ich
richtig
Kohle
C'est
vrai
que
j'déborde
quand
je
parle
de
pute
Es
stimmt,
ich
übertreibe,
wenn
ich
von
Schlampen
rede
Mais
elles
méritent
ces
pétasses,
ça
les
fait
mouiller
Aber
sie
verdienen
es,
diese
Schlampen,
das
macht
sie
feucht
La
rue
c'est
en
bitch,
ici
bas
tout
va
vite
Die
Straße
ist
'ne
Bitch,
hier
unten
geht
alles
schnell
Je
sais
pas
ce
qu'on
leur
à
fait,
ces
djogos
m'en
veulent
Ich
weiß
nicht,
was
wir
ihnen
getan
haben,
diese
Wichser
hassen
mich
Je
te-ffri
mon
shit,
ici
personne
n'hésite
Ich
rauch'
dir
mein
Shit
weg,
hier
zögert
keiner
Investis
dans
la
moula,
dans
le
caramel
Investier
in
die
Kohle,
ins
Karamell
J'en
ai
vu
de
toutes
les
couleurs
Ich
habe
schon
alles
Mögliche
erlebt
J'ai
tellement
de
blessures
que
j'ressens
plus
de
douleur
Ich
hab
so
viele
Wunden,
dass
ich
keinen
Schmerz
mehr
fühle
J'aime
la
vie
mais
j'ai
pas
de
cœur
Ich
liebe
das
Leben,
aber
ich
hab
kein
Herz
Y
a
tellement
de
choses
qui
m'écœure
Es
gibt
so
vieles,
das
mich
anwidert
Comme
quand
elle
écarte
sa
chatte
alors
qu'elle
a
d'jà
un
mec
Wie
wenn
sie
ihre
Fotze
spreizt,
obwohl
sie
schon
'nen
Typen
hat
Elle
me
jure
wAllah
sur
sa
tête
Sie
schwört
mir
Wallah
auf
ihren
Kopf
Elle
pourrait
même
jurer
la
Mecque
Sie
könnte
sogar
auf
Mekka
schwören
Allez
salope
arrête,
on
t'a
cramée,
fous-toi
en
levrette
Komm
schon
Schlampe,
hör
auf,
wir
haben
dich
durchschaut,
geh
in
den
Doggy
Style
J'viens
d'fumer
le
caramel,
nouvelle
zeb
Ich
hab'
grad
das
Karamell
geraucht,
neues
Gras
Ils
refusent
le
tête
à
tête,
petit
dep
Sie
lehnen
das
Eins-gegen-Eins
ab,
kleiner
Wichser
Ce
soir
on
nique
tous
vos
thèmes,
tous
leur
game
Heute
Abend
ficken
wir
all
eure
Themen,
ihr
ganzes
Spiel
Pour
récolter
ce
que
tu
sèmes
Um
zu
ernten,
was
du
säst
Dans
la
rue,
tu
saignes
Auf
der
Straße
blutest
du
Nouvelle
liasse,
nouvelle
drogue
Neuer
Batzen,
neue
Droge
Mets
du
coco
dans
le
fer
Tu
Koks
ins
Eisen
Nouvelle
'tasse,
nouveau
Glock
Neue
Schlampe,
neue
Glock
Personne
dodo
c'est
la
guerre,
rebeu
Keiner
pennt,
es
ist
Krieg,
Araber
Qu'est-ce
que
t'attends,
va
l'vis-ser
Worauf
wartest
du,
geh
es
verticken
Le
criquet
veut
son
bout
Die
Heuschrecke
will
ihren
Teil
Crapule
dans
la
misère
Abschaum
im
Elend
Tends
la
main,
je
prends
tout
Streck
die
Hand
aus,
ich
nehm'
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Key Largo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.