Текст и перевод песни Key Largo - Marabout
C'est
important
This
is
important
Nous,
on
aime
la
guerre
(woh,
auwuw)
connait
pas
la
paix
(woh,
auwuw)
We
love
war
(woh,
auwuw)
don't
know
peace
(woh,
auwuw)
Ta
mère
ou
ton
père
(woh
auwuw),
Your
mother
or
your
father
(woh
auwuw),
On
t'fume
jusqu'à
ce
qu'ils
descendent
(woh,
auwuw)
We
smoke
you
until
they
come
down
(woh,
auwuw)
Dans
cette
vie,
In
this
life,
Tout
se
sait
(hein
hein):
si
tu
as
sucé,
on
le
sait
(hein
hein)
Everything
is
known
(huh
huh):
if
you
sucked,
we
know
(huh
huh)
Connait
pas
la
paix,
nique
sa
mère
les
gardiens
d'la
paix
(gang,
auwuw)
Knows
no
peace,
fucks
his
mother
the
guardians
of
peace
(gang,
auwuw)
Beuh,
shit,
C,
dis-leur
qu'on
a
tout
(qu'on
a
tout)
Yuck,
shit,
C,
tell
them
we've
got
it
all
(we've
got
it
all)
Chacun
son
chacun,
chacun
son
marabout
(marabout)
Each
his
each,
each
his
marabout
(marabout)
Armes,
sexe,
drogue,
on
mène
une
vie
de
fou
(vie
de
tout)
Guns,
sex,
drugs,
we
lead
a
crazy
life
(life
of
everything)
On
a
tout
(hein
hein)
et
on
vend
de
tout
(yeah)
We
have
everything
(huh
huh)
and
we
sell
everything
(yeah)
Donc
je
prends
qui?
Je
prends
Franky
dans
le
hall
d'un
que-blo
So
who
am
I
taking?
I'm
picking
Franky
up
in
the
lobby
of
a
que-blo
Découpant
l'lo-ki,
viens
prendre
ta
se-do
j'suis
dans
le
parking
Cutting
out
the
lo-ki,
come
take
your
se-do
I'm
in
the
parking
lot
Les
condés
tournent
un
peu
trop
par
ici
(par
ici)
The
condés
are
turning
a
little
too
much
around
here
(over
here)
Ils
recherchent
de
la
résine,
They
are
looking
for
resin,
Cherchez
encore
vous
allez
peut-être
trouvé
Search
again
you
may
find
En
tout
cas
vous
ne
m'aurez
pas
bande
d'imbéciles
In
any
case,
you
won't
get
me
you
bunch
of
fools
Déter'
comme
un
supporter
de
l'Algérie,
Dter'
as
a
supporter
of
Algeria,
Elle
m'a
dit:
"Lèche-moi
la
ke-schne",
et
là,
j'ai
ri
She
said
to
me,
"Lick
my
pussy,"
and
then
I
laughed
Juré
connard
t'as
du
mal
à
la
gérer?
Swear
asshole
are
you
having
a
hard
time
managing
it?
Quand
elle
vient
au
tcheks
elle
reconnait
déjà
tout
les
bites
When
she
comes
to
the
Czechs
she
already
recognizes
all
the
cocks
On
ramasse
tout
les
lards
on
rafales
toute
les
vitres
We
collect
all
the
bacon
we
burst
all
the
windows
Deux-deux
dans
le
pochtar
j't'assure
que
ça
part
vite
Two-two
in
the
pocket
I
assure
you
that
it
leaves
quickly
J'viens
d'la
ken
elle
veut
que
j'lui
prenne
I
just
found
her
she
wants
me
to
take
her
Un
Uber,
dégage
ta
mère
tu
reprendras
le
268
An
Uber,
get
your
mom
out
of
the
way,
you'll
take
the
268
back
An
ni
an
lo
biten
a
fè
An
ni
an
lo
biten
a
fè
Mwen
pa
roulé
concu
la
adan
di
fè
Mwen
pa
rolled
designed
the
adan
di
fè
Si
que
di
an
pas
jan
connet
la
défaite
If
I
don't
know
about
the
defeat
Négro
nou
pé
pa
chanjé
sa
ki
déja
fet
Nigga
we
don't
have
chanjé
sa
ki
already
fet
An
coucoune
manman'w
nigga,
c'est
pas
la
fête
Hello
manman'w
nigga,
it's
not
the
party
Débrouya
pa
péché
donc
je
coupe
la
plaquette
Débrouya
pa
sin
so
I
cut
the
wafer
Pa
maré
mwen
timal,
ça
ne
va
pas
la
tête
Pa
maré
mwen
timal,
it's
not
going
to
the
head
Nous,
on
aime
la
guerre
(woh,
auwu),
connait
pas
la
paix
(woh,
auwuw)
We,
we
love
war
(woh,
auwu),
don't
know
peace
(woh,
auwuw)
Ta
mère
ou
ton
père
(woh
auwuw),
Your
mother
or
your
father
(woh
auwuw),
On
t'fume
jusqu'à
ce
qu'ils
descendent
(woh,
auwuw)
We
smoke
you
until
they
come
down
(woh,
auwuw)
Dans
cette
vie,
In
this
life,
Tout
se
sait
(hein
hein):
si
tu
as
sucé,
on
le
sait
(hein
hein)
Everything
is
known
(huh
huh):
if
you
sucked,
we
know
(huh
huh)
Connait
pas
la
paix,
nique
sa
mère
les
gardiens
d'la
paix
(gang,
auwuw)
Knows
no
peace,
fucks
his
mother
the
guardians
of
peace
(gang,
auwuw)
Beuh,
shit,
C,
dis-leur
qu'on
a
tout
(qu'on
a
tout)
Yuck,
shit,
C,
tell
them
we've
got
it
all
(we've
got
it
all)
Chacun
son
chacun,
chacun
son
marabout
(marabout)
Each
his
each,
each
his
marabout
(marabout)
Armes,
sexe,
drogue,
on
mène
une
vie
de
fou
(vie
de
tout)
Guns,
sex,
drugs,
we
lead
a
crazy
life
(life
of
everything)
On
a
tout
(hein
hein)
et
on
vend
de
tout
(yeah)
We
have
everything
(huh
huh)
and
we
sell
everything
(yeah)
La
violence,
communication
rapide
Violence,
rapid
communication
Parler,
c'est
pour
les
meufs,
gros,
qu'est-ce
tu
fabriques?
Talking
is
for
girls,
fat,
what
are
you
doing?
Les
gros
chaud
plus
la
vente
de
stups
ce
qu'on
pratique
The
big
hot
plus
the
sale
of
narcotics
what
we
practice
Ton
cœur
palpite,
pas
trop
réfléchir
fonce
dedans
sans
tactique
Your
heart
is
throbbing,
not
thinking
too
much
rush
in
without
tactics
Si
ta
pute
te
trompe,
tu
baises
elle
puis
sa
pote
If
your
whore
cheats
on
you,
you
fuck
her
then
her
buddy
Tu
veux
pas
d'un
fils
de
pute
donc
tu
fous
la
capote
You
don't
want
a
son
of
a
bitch
so
you
fuck
without
a
condom
C'est
la
hshouma
si
sa
mère
ne
s'rait
pas
propre
It's
the
hshouma
if
her
mother
wouldn't
get
clean
Combien
de
gars
ont
visité
c'qu'il
y
a
sous
son
short?
How
many
guys
have
visited
what's
under
his
shorts?
J'aime
les
dièses
(wow,
cru)
des
grosses
fesses
(wow)
I
like
the
sharps
(wow,
raw)
of
the
big
butts
(wow)
Un
gros
bonda
dans
la
caisse
des
grosses
putes
dans
la
pièce
A
big
bonda
in
the
crate
of
the
big
whores
in
the
room
On
est
posés
à
l'aise
(wow,
auwuw)
We
are
posed
at
ease
(wow,
auwuw)
Donc
je
la
baise
(wow)
puis
je
retourne
dans
les
dièses
(toutoutou)
So
I
fuck
her
(wow)
then
I
go
back
to
the
sharps
(everything)
Fuir
de
la
hess,
mettre
maman
à
l'abri
avant
qu'elle
disparaisse
Run
away
from
the
hess,
put
mom
under
cover
before
she
disappears
Nous,
on
aime
la
guerre
(woh,
auwu),
connait
pas
la
paix
(woh,
auwuw)
We,
we
love
war
(woh,
auwu),
don't
know
peace
(woh,
auwuw)
Ta
mère
ou
ton
père
(woh
auwuw),
Your
mother
or
your
father
(woh
auwuw),
On
t'fume
jusqu'à
ce
qu'ils
descendent
(woh,
auwuw)
We
smoke
you
until
they
come
down
(woh,
auwuw)
Dans
cette
vie,
In
this
life,
Tout
se
sait
(hein
hein):
si
tu
as
sucé,
on
le
sait
(hein
hein)
Everything
is
known
(huh
huh):
if
you
sucked,
we
know
(huh
huh)
Connait
pas
la
paix,
nique
sa
mère
les
gardiens
d'la
paix
(gang,
auwuw)
Knows
no
peace,
fucks
his
mother
the
guardians
of
peace
(gang,
auwuw)
Beuh,
shit,
C,
dis-leur
qu'on
a
tout
(qu'on
a
tout)
Yuck,
shit,
C,
tell
them
we've
got
it
all
(we've
got
it
all)
Chacun
son
chacun,
chacun
son
marabout
(marabout)
Each
his
each,
each
his
marabout
(marabout)
Armes,
sexe,
drogue,
on
mène
une
vie
de
fou
(vie
de
tout)
Guns,
sex,
drugs,
we
lead
a
crazy
life
(life
of
everything)
On
a
tout
(hein
hein)
et
on
vend
de
tout
(yeah)
We
have
everything
(huh
huh)
and
we
sell
everything
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Key Largo, Myth Syzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.